Gerekke, Kenneth

Gerekke, Kenneth

Dirección:  Administración de Salud y Seguridad Ocupacional, País: Departamento de Trabajo de los Estados Unidos, Gateway Building, Suite 2100, 3535 Market Street, Philadelphia, Pennsylvania 19104

País: Estados Unidos

Teléfono: +1 215-596-1201

Fax: +1 215-596-4872

EDUCACION: CIH, MS, 1975, Universidad de Nueva York

 

Lunes, abril 04 2011 17: 19

Protección de la máquina

Parece haber tantos peligros potenciales creados por las piezas móviles de las máquinas como diferentes tipos de máquinas. Las salvaguardas son esenciales para proteger a los trabajadores de lesiones innecesarias y prevenibles relacionadas con la maquinaria. Por lo tanto, se debe proteger cualquier parte, función o proceso de la máquina que pueda causar lesiones. Cuando la operación de una máquina o el contacto accidental con ella pueda lesionar al operador o a otras personas en las inmediaciones, el peligro debe controlarse o eliminarse.

Movimientos y acciones mecánicas

Los peligros mecánicos generalmente involucran piezas móviles peligrosas en las siguientes tres áreas básicas:

    • el punto de operación, ese punto donde se realiza el trabajo en el material, como cortar, dar forma, punzonar, estampar, taladrar o formar material
    • aparato de transmisión de energía, cualquier componente del sistema mecánico que transmite energía a las partes de la máquina que realizan el trabajo. Estos componentes incluyen volantes, poleas, correas, bielas, acoplamientos, levas, husillos, cadenas, manivelas y engranajes.
    • otras partes móviles, todas las partes de la máquina que se mueven mientras la máquina está funcionando, como las partes de movimiento alternativo, giratorio y transversal, así como los mecanismos de alimentación y las partes auxiliares de la máquina.

        Una amplia variedad de movimientos y acciones mecánicas que pueden presentar riesgos para los trabajadores incluyen el movimiento de elementos giratorios, brazos alternativos, correas móviles, engranajes engranados, dientes cortantes y cualquier pieza que impacte o corte. Estos diferentes tipos de movimientos y acciones mecánicas son básicos para casi todas las máquinas, y reconocerlos es el primer paso para proteger a los trabajadores de los peligros que pueden presentar.

        Mociones

        Hay tres tipos básicos de movimiento: giratorio, alternativo y transversal.

        Movimiento giratorio Puede ser peligroso; incluso los ejes suaves que giran lentamente pueden agarrar la ropa y forzar un brazo o una mano a una posición peligrosa. Las lesiones debidas al contacto con las piezas giratorias pueden ser graves (consulte la figura 1).

        Figura 1. Punzonadora mecánica

        MAC080F1

        Los collares, acoplamientos, levas, embragues, volantes, extremos de ejes, husillos y ejes horizontales o verticales son algunos ejemplos de mecanismos giratorios comunes que pueden ser peligrosos. Existe un peligro adicional cuando los pernos, las mellas, las abrasiones y las llaves salientes o los tornillos de fijación quedan expuestos en las piezas giratorias de la maquinaria, como se muestra en la figura 2.

        Figura 2. Ejemplos de proyecciones peligrosas en piezas giratorias

        MAC080F2

        Punto de pellizco en marchaLos s son creados por piezas giratorias en la maquinaria. Hay tres tipos principales de puntos de contacto en funcionamiento:

          1. Las piezas con ejes paralelos pueden girar en direcciones opuestas. Estas partes pueden estar en contacto (produciendo así un punto de pinzamiento) o muy próximas entre sí, en cuyo caso el material alimentado entre los rodillos produce los puntos de pinzamiento. Este peligro es común en maquinaria con engranajes engranados, trenes de laminación y calandrias, como se muestra en la figura 3.
          2. Otro tipo de punto de contacto se crea entre piezas giratorias y que se mueven tangencialmente, como el punto de contacto entre una correa de transmisión de potencia y su polea, una cadena y una rueda dentada, o una cremallera y un piñón, como se muestra en la figura 4.
          3. Los puntos de pellizco también pueden ocurrir entre piezas giratorias y fijas que crean una acción de cizallamiento, aplastamiento o abrasión. Los ejemplos incluyen volantes o volantes con radios, transportadores de tornillo o la periferia de una rueda abrasiva y un soporte de trabajo ajustado incorrectamente, como se muestra en la figura 5.

           

          Figura 3. Puntos de pinzamiento comunes en piezas giratorias

              MAC080F3

               

              Figura 4. Puntos de presión entre elementos giratorios y piezas con movimientos longitudinales

              MAC080F4

               

              Figura 5. Puntos de presión entre los componentes de la máquina giratoria

              MAC080F5

              movimientos alternativos puede ser peligroso porque durante el movimiento hacia adelante y hacia atrás o hacia arriba y hacia abajo, un trabajador puede ser golpeado o atrapado entre una parte móvil y una parte estacionaria. Un ejemplo se muestra en la figura 6.

              Figura 6. Movimiento alternativo peligroso

              MAC080F6

              movimiento transversal (movimiento en línea recta y continua) crea un peligro porque un trabajador puede ser golpeado o atrapado en un punto de pellizco o corte por una parte móvil. En la figura 7 se muestra un ejemplo de movimiento transversal.

              Figura 7. Ejemplo de movimiento transversal

              MAC080F7

              Acciones

              Existen cuatro tipos básicos de acción: cortar, punzonar, cizallar y doblar.

              Acción de corte Implica un movimiento giratorio, alternativo o transversal. La acción de corte crea peligros en el punto de operación donde pueden ocurrir lesiones en los dedos, la cabeza y los brazos y donde las astillas o el material de desecho pueden golpear los ojos o la cara. Los ejemplos típicos de máquinas con riesgos de corte incluyen sierras de cinta, sierras circulares, máquinas taladradoras o perforadoras, máquinas de torneado (tornos) y fresadoras. (Ver figura 8.)

              Figura 8. Ejemplos de peligros de corte

              MAC080F8

              Acción de puñetazo se produce cuando se aplica energía a una corredera (pistón) con el fin de cortar, estirar o estampar metal u otros materiales. El peligro de este tipo de acción ocurre en el punto de operación donde se inserta, sostiene y retira el material a mano. Las máquinas típicas que utilizan la acción de punzonado son las prensas mecánicas y los trabajadores del hierro. (Ver figura 9.)

              Figura 9. Operación típica de punzonado

              MAC080F9

              Acción de cizallamiento Implica aplicar potencia a una corredera o cuchillo para recortar o cortar metal u otros materiales. Se produce un peligro en el punto de operación donde se inserta, retiene y retira el material. Ejemplos típicos de maquinaria utilizada para operaciones de cizallamiento son las cizallas mecánicas, hidráulicas o neumáticas. (Ver figura 10.)

              Figura 10. Operación de corte

              MAC80F10

              Acción de flexión se produce cuando se aplica energía a una corredera para dar forma, estirar o estampar metal u otros materiales. El peligro ocurre en el punto de operación donde se inserta, retiene y retira el material. El equipo que utiliza la acción de flexión incluye prensas eléctricas, plegadoras y dobladoras de tubos. (Ver figura 11.)

              Figura 11. Operación de doblado

              MAC80F11

              Requisitos para las salvaguardias

              Las salvaguardas deben cumplir con los siguientes requisitos generales mínimos para proteger a los trabajadores contra riesgos mecánicos:

              Prevenir el contacto. La protección debe evitar que las manos, los brazos o cualquier parte del cuerpo o la ropa de un trabajador entren en contacto con piezas móviles peligrosas, eliminando la posibilidad de que los operadores u otros trabajadores coloquen partes de su cuerpo cerca de piezas móviles peligrosas.

              Proveer seguridad. Los trabajadores no deben poder quitar o manipular fácilmente la protección. Las protecciones y los dispositivos de seguridad deben estar hechos de un material duradero que resista las condiciones de uso normal y que estén firmemente sujetos a la máquina.

              Proteger de la caída de objetos. La protección debe garantizar que ningún objeto pueda caer en las piezas móviles y dañar el equipo o convertirse en un proyectil que pueda golpear y lesionar a alguien.

              No crear nuevos peligros. Una protección anula su propósito si crea un peligro propio, como un punto de corte, un borde dentado o una superficie sin terminar. Los bordes de las protecciones, por ejemplo, deben enrollarse o atornillarse de tal manera que eliminen los bordes afilados.

              No crear interferencia. Las salvaguardias que impiden que los trabajadores realicen su trabajo pronto podrían ser anuladas o ignoradas. Si es posible, los trabajadores deberían poder lubricar las máquinas sin desconectar o quitar las protecciones. Por ejemplo, ubicar depósitos de aceite fuera de la protección, con una línea que conduzca al punto de lubricación, reducirá la necesidad de ingresar al área peligrosa.

              Capacitación en salvaguardias

              Incluso el sistema de protección más elaborado no puede ofrecer una protección eficaz a menos que los trabajadores sepan cómo usarlo y por qué. La capacitación específica y detallada es una parte importante de cualquier esfuerzo para implementar la protección contra los peligros relacionados con las máquinas. La protección adecuada puede mejorar la productividad y mejorar la eficiencia, ya que puede aliviar los temores de los trabajadores acerca de las lesiones. La formación en salvaguardias es necesaria para los nuevos operadores y el personal de mantenimiento o instalación, cuando se ponen en servicio salvaguardas nuevas o alteradas, o cuando se asigna a los trabajadores a una nueva máquina u operación; debe incluir instrucción o capacitación práctica en lo siguiente:

                • una descripción e identificación de los peligros asociados con máquinas particulares y las medidas de seguridad específicas contra cada peligro
                • cómo las salvaguardas brindan protección; cómo usar las salvaguardias y por qué
                • cómo y en qué circunstancias se pueden quitar las protecciones y por quién (en la mayoría de los casos, solo el personal de reparación o mantenimiento)
                • qué hacer (p. ej., comunicarse con el supervisor) si una protección está dañada, falta o no puede proporcionar una protección adecuada.

                       

                      Métodos de protección de máquinas

                      Hay muchas formas de proteger la maquinaria. El tipo de operación, el tamaño o la forma del material, el método de manejo, la disposición física del área de trabajo, el tipo de material y los requisitos o limitaciones de producción ayudarán a determinar el método de protección adecuado para la máquina individual. El diseñador de la máquina o el profesional de la seguridad debe elegir la protección más efectiva y práctica disponible.

                      Las salvaguardas se pueden clasificar en cinco clasificaciones generales: (1) guardas, (2) dispositivos, (3) separación, (4) operaciones y (5) otros.

                      Resguardo con resguardos

                      Existen cuatro tipos generales de resguardos (barreras que impiden el acceso a zonas de peligro), como sigue:

                      Guardias fijos. Una protección fija es una parte permanente de la máquina y no depende de las piezas móviles para realizar su función prevista. Puede estar construido de láminas de metal, pantalla, tela metálica, barras, plástico o cualquier otro material que sea lo suficientemente sólido para resistir cualquier impacto que pueda recibir y soportar un uso prolongado. Las protecciones fijas suelen ser preferibles a todos los demás tipos debido a su relativa simplicidad y permanencia (consulte la tabla 1).

                      Tabla 1. Protectores de máquinas

                      Método

                      Acción de salvaguardia

                      Ventajas

                      Limitaciones

                      fijo

                      · Proporciona una barrera

                      · Se adapta a muchas aplicaciones específicas
                      · A menudo es posible la construcción en planta
                      · Proporciona la máxima protección
                      · Suele requerir un mantenimiento mínimo
                      · Adecuado para alta producción, operaciones repetitivas

                      · Puede interferir con la visibilidad
                      · Limitado a operaciones específicas
                      · El ajuste y la reparación de la máquina a menudo requieren su remoción, por lo que se necesitan otros medios de protección para el mantenimiento
                      personal

                      Enclavado

                      · Apaga o desconecta la energía y evita el arranque de la máquina cuando la protección está abierta; debe requerir que la máquina se detenga antes de que el trabajador pueda alcanzar el área de peligro

                      · Proporciona la máxima protección
                      · Permite el acceso a la máquina para eliminar atascos sin quitar las protecciones fijas, lo que lleva mucho tiempo

                      · Requiere cuidadoso ajuste y mantenimiento
                      · Puede ser fácil de desconectar o eludir

                      Ajustable

                      · Proporciona una barrera que se puede ajustar para facilitar una variedad de operaciones de producción

                      · Se puede construir para adaptarse a muchas aplicaciones específicas
                      · Se puede ajustar para admitir diferentes tamaños de material

                      · El operador puede ingresar al área de peligro: la protección puede no ser completa en todo momento
                      · Puede requerir mantenimiento y/o ajustes frecuentes
                      · Puede quedar ineficaz por el operador
                      · Puede interferir con la visibilidad

                      Autoajustable

                      · Proporciona una barrera que se mueve de acuerdo con el tamaño del ganado que ingresa al área de peligro

                      · Los protectores listos para usar están disponibles comercialmente

                      · No siempre proporciona la máxima protección
                      · Puede interferir con la visibilidad
                      · Puede requerir mantenimiento y ajustes frecuentes

                       

                      En la figura 12, una protección fija en una prensa eléctrica encierra completamente el punto de operación. El material se alimenta a través del costado de la protección hacia el área del troquel, y el material de desecho sale por el lado opuesto.

                      Figura 12. Protección fija en la prensa eléctrica

                      MAC80F12

                      La figura 13 muestra un protector de recinto fijo que protege la correa y la polea de una unidad de transmisión de potencia. Se proporciona un panel de inspección en la parte superior para minimizar la necesidad de quitar la protección.

                      Figura 13. Protección fija que encierra correas y poleas

                      MAC80F13

                      En la figura 14, se muestran protectores de gabinete fijos en una sierra de cinta. Estos protectores protegen a los operadores de las ruedas giratorias y de la hoja de sierra en movimiento. Normalmente, la única vez que se abrirían o quitarían los protectores sería para cambiar la hoja o para mantenimiento. Es muy importante que estén bien sujetos mientras se usa la sierra.

                      Figura 14. Protectores fijos en sierra de cinta

                      MAC80F14

                      Guardias entrelazados. Cuando se abren o retiran las protecciones interbloqueadas, el mecanismo de activación y/o la energía se apagan o se desconectan automáticamente, y la máquina no puede funcionar ni arrancarse hasta que la protección interbloqueada vuelva a estar en su lugar. Sin embargo, reemplazar la protección de enclavamiento no debería reiniciar automáticamente la máquina. Los resguardos interbloqueados pueden usar energía eléctrica, mecánica, hidráulica o neumática, o cualquier combinación de estos. Los enclavamientos no deben impedir el "avance lento" (es decir, movimientos progresivos graduales) por control remoto, si es necesario.

                      En la figura 15 se muestra un ejemplo de una protección interbloqueada. En esta figura, el mecanismo batidor de una máquina recogedora (utilizada en la industria textil) está cubierto por una protección de barrera interbloqueada. Esta protección no se puede levantar mientras la máquina está funcionando, ni se puede reiniciar la máquina con la protección en la posición levantada.

                      Figura 15. Protección interbloqueada en la máquina recogedora

                      MAC80F15

                      Guardias ajustables. Los protectores ajustables permiten flexibilidad para acomodar varios tamaños de material. La Figura 16 muestra un protector de recinto ajustable en una sierra de cinta.

                      Figura 16. Protección ajustable en sierra de cinta

                      MAC80F16

                      Protectores autoajustables. Las aperturas de las protecciones autoajustables están determinadas por el movimiento de la culata. A medida que el operador mueve el material hacia el área de peligro, la protección se aleja, proporcionando una abertura que es lo suficientemente grande para admitir solo el material. Después de retirar la culata, el protector vuelve a la posición de reposo. Esta protección protege al operador colocando una barrera entre el área de peligro y el operador. Las protecciones pueden estar construidas de plástico, metal u otro material sólido. Los protectores autoajustables ofrecen diferentes grados de protección.

                      La Figura 17 muestra una sierra de brazo radial con un protector autoajustable. A medida que se pasa la hoja por la culata, la protección se mueve hacia arriba y permanece en contacto con la culata.

                      Figura 17. Protección autoajustable en sierra de brazo radial

                      MAC80F17

                      Protección con dispositivos

                      Los dispositivos de seguridad pueden detener la máquina si una mano o cualquier parte del cuerpo se coloca inadvertidamente en el área de peligro, pueden restringir o retirar las manos del operador del área de peligro durante la operación, pueden requerir que el operador use ambas manos en los controles de la máquina simultáneamente ( manteniendo tanto las manos como el cuerpo fuera de peligro) o puede proporcionar una barrera sincronizada con el ciclo de funcionamiento de la máquina para evitar la entrada al área de peligro durante la parte peligrosa del ciclo. Hay cinco tipos básicos de dispositivos de seguridad, como sigue:

                      Dispositivos de detección de presencia

                      A continuación se describen tres tipos de dispositivos de detección que detienen la máquina o interrumpen el ciclo de trabajo o la operación si un trabajador se encuentra dentro de la zona de peligro:

                      La dispositivo de detección de presencia fotoeléctrico (óptico) utiliza un sistema de fuentes de luz y controles que pueden interrumpir el ciclo de funcionamiento de la máquina. Si el campo de luz se rompe, la máquina se detiene y no realiza el ciclo. Este dispositivo debe utilizarse únicamente en máquinas que puedan detenerse antes de que el trabajador llegue a la zona de peligro. La figura 18 muestra un dispositivo fotoeléctrico de detección de presencia utilizado con una prensa plegadora. El dispositivo se puede girar hacia arriba o hacia abajo para adaptarse a diferentes requisitos de producción.

                      Figura 18. Dispositivo fotoeléctrico de detección de presencia en la prensa plegadora

                      MAC80F18

                      La dispositivo de detección de presencia de radiofrecuencia (capacitancia) utiliza un haz de radio que forma parte del circuito de control. Cuando se rompe el campo de capacitancia, la máquina se detendrá o no se activará. Este dispositivo debe utilizarse únicamente en máquinas que puedan detenerse antes de que el trabajador pueda llegar a la zona de peligro. Esto requiere que la máquina tenga un embrague de fricción u otro medio confiable para detenerse. La figura 19 muestra un dispositivo detector de presencia por radiofrecuencia montado en una prensa mecánica de revolución parcial.

                      Figura 19. Dispositivo de detección de presencia por radiofrecuencia en una sierra eléctrica

                      MAC80F19

                      La dispositivo de detección electromecánico tiene una sonda o barra de contacto que desciende a una distancia predeterminada cuando el operador inicia el ciclo de la máquina. Si hay una obstrucción que le impide descender toda la distancia predeterminada, el circuito de control no activa el ciclo de la máquina. La figura 20 muestra un dispositivo de detección electromecánico en un ojeteador. También se muestra la sonda de detección en contacto con el dedo del operador.

                      Figura 20. Dispositivo de detección electromecánico en máquina de letras ojo

                      MAC80F20

                      Dispositivos de retroceso

                      Los dispositivos de retroceso utilizan una serie de cables conectados a las manos, muñecas y/o brazos del operador y se utilizan principalmente en máquinas con acción de carrera. Cuando la corredera/pistón está levantada, el operador puede acceder al punto de operación. Cuando la corredera/pistón comienza a descender, un enlace mecánico asegura automáticamente la retirada de las manos del punto de operación. La figura 21 muestra un dispositivo de retroceso en una prensa pequeña.

                      Figura 21. Dispositivo de retroceso en prensa mecánica

                      MAC80F21

                      Dispositivos de sujeción

                      En algunos países se han utilizado dispositivos de sujeción, que utilizan cables o correas que se sujetan entre un punto fijo y las manos del operador. Estos dispositivos generalmente no se consideran medidas de seguridad aceptables porque el operador los pasa por alto fácilmente, lo que permite colocar las manos en la zona de peligro. (Ver tabla 2.)

                      Tabla 2. Dispositivos

                      Método

                      Acción de salvaguardia

                      Ventajas

                      Limitaciones

                      Fotoeléctrico
                      (óptico)

                      · La máquina no iniciará el ciclo cuando se interrumpa el campo de luz
                      · Cuando el campo de luz es interrumpido por cualquier parte del cuerpo del operador durante el proceso de ciclo, se activa el frenado inmediato de la máquina

                      · Puede permitir un movimiento más libre para el operador

                      · No protege contra fallas mecánicas
                      · Puede requerir alineación y calibración frecuente
                      · La vibración excesiva puede causar daños en el filamento de la lámpara y un desgaste prematuro
                      · Limitado a máquinas que se pueden parar sin completar el ciclo

                      Frecuencia de radio
                      (capacidad)

                      · El ciclo de la máquina no comenzará cuando se interrumpa el campo de capacitancia
                      · Cuando el campo de capacitancia es perturbado por cualquier parte del cuerpo del operador durante el proceso de ciclo, se activa el frenado inmediato de la máquina

                      · Puede permitir un movimiento más libre para el operador

                      · No protege contra fallas mecánicas
                      · La sensibilidad de la antena debe estar correctamente ajustada
                      · Limitado a máquinas que se pueden parar sin completar el ciclo

                      Electromecánico

                      · La barra de contacto o la sonda recorre una distancia predeterminada entre el operador y el área de peligro
                      · La interrupción de este movimiento impide el inicio del ciclo de la máquina

                      · Puede permitir el acceso en el punto de operación

                      · La barra de contacto o la sonda deben ajustarse adecuadamente para cada aplicación; este ajuste debe mantenerse correctamente

                      Pullback

                      · A medida que la máquina comienza a funcionar, las manos del operador se retiran del área de peligro

                      · Elimina la necesidad de barreras auxiliares u otras interferencias en el área de peligro

                      · Limita el movimiento del operador
                      · Puede obstruir el espacio de trabajo alrededor del operador
                      · Se deben hacer ajustes para operaciones específicas y para cada individuo
                      · Requiere inspecciones frecuentes y mantenimiento regular
                      · Requiere una estrecha supervisión del uso del equipo por parte del operador

                      Controles de viaje de seguridad:
                      · Sensible a la presión
                      barra de cuerpo
                      · Tirador de seguridad
                      · Cable trampa de seguridad

                      · Detiene la máquina cuando se dispara

                      · Simplicidad de uso

                      · Todos los controles deben activarse manualmente
                      · Puede ser difícil activar los controles debido a su ubicación
                      · Protege solo al operador
                      · Puede requerir accesorios especiales para realizar el trabajo
                      · Puede requerir un freno de máquina

                      Control a dos manos

                      · Se requiere el uso simultáneo de ambas manos, evitando que el operador ingrese al área de peligro

                      · Las manos del operador están en un lugar predeterminado lejos del área de peligro
                      · Las manos del operador están libres para recoger una pieza nueva después de completar la primera mitad del ciclo

                      · Requiere máquina de ciclo parcial con freno
                      · Algunos controles de dos manos pueden volverse inseguros si se sujetan con el brazo o se bloquean, lo que permite la operación con una sola mano
                      · Protege solo al operador

                      Viaje a dos manos

                      · El uso simultáneo de dos manos en controles separados evita que las manos estén en el área de peligro cuando comienza el ciclo de la máquina

                      · Las manos del operador están alejadas del área de peligro
                      · Se puede adaptar a múltiples operaciones
                      · No obstruye la alimentación manual
                      · No requiere ajuste para cada operación

                      · El operador puede tratar de llegar al área de peligro después de tropezar con la máquina
                      · Algunos viajes pueden volverse inseguros si se sujetan con el brazo o se bloquean, lo que permite la operación con una sola mano
                      · Protege solo al operador
                      · Puede requerir accesorios especiales

                      Puerta

                      · Proporciona una barrera entre el área de peligro y el operador u otro personal

                      · Puede evitar alcanzar o caminar en el área de peligro

                      · Puede requerir inspección frecuente y mantenimiento regular
                      · Puede interferir con la capacidad del operador para ver el trabajo

                       

                      Dispositivos de control de seguridad

                      Todos estos dispositivos de control de seguridad se activan manualmente y deben restablecerse manualmente para reiniciar la máquina:

                      • Controles de viaje de seguridad como barras de presión, varillas de disparo y cables trampa son controles manuales que proporcionan un medio rápido para desactivar la máquina en una situación de emergencia.
                      • Barras corporales sensibles a la presión, cuando se presiona, desactivará la máquina si el operador o cualquier otra persona tropieza, pierde el equilibrio o es atraído hacia la máquina. La posición de la barra es crítica, ya que debe detener la máquina antes de que una parte del cuerpo llegue a la zona de peligro. La figura 22 muestra una barra de carrocería sensible a la presión ubicada en la parte delantera de un molino de caucho.

                       

                      Figura 22. Barra de carrocería sensible a la presión en molino de caucho

                      MAC80F23

                      • Dispositivos de varilla de disparo de seguridad desactivar la máquina cuando se presiona con la mano. Debido a que deben ser accionados por el operador durante una situación de emergencia, su posición correcta es fundamental. La figura 23 muestra una varilla de disparo ubicada sobre el molino de caucho.

                       

                      Figura 23. Varilla de seguridad en molino de caucho

                      MAC80F24

                      • Cables tripwire de seguridad están ubicados alrededor del perímetro o cerca del área de peligro. El operador debe poder alcanzar el cable con cualquier mano para detener la máquina. La figura 24 muestra una calandria equipada con este tipo de control.

                       

                      Figura 24. Cable trampa de seguridad en calandra

                      MAC80F25

                      • Controles a dos manos requieren una presión constante y concurrente para que el operador active la máquina. Cuando se instalan en prensas eléctricas, estos controles usan un embrague de revolución parcial y un monitor de freno, como se muestra en la figura 25. Con este tipo de dispositivo, se requiere que las manos del operador estén en un lugar seguro (en los botones de control) y en una posición segura. distancia segura de la zona de peligro mientras la máquina completa su ciclo de cierre.

                       

                      Figura 25. Botones de control a dos manos en prensa de embrague de revolución parcial

                       MAC80F26

                      • Viaje a dos manos. El disparador de dos manos que se muestra en la figura 26 generalmente se usa con máquinas equipadas con embragues de revolución completa. Requiere la aplicación simultánea de ambos botones de control del operador para activar el ciclo de la máquina, después de lo cual las manos quedan libres. Los disparadores deben colocarse lo suficientemente lejos del punto de operación para que sea imposible que los operadores muevan sus manos de los botones o manijas de disparo al punto de operación antes de que se complete la primera mitad del ciclo. Las manos del operador se mantienen lo suficientemente alejadas para evitar que se coloquen accidentalmente en el área de peligro antes de que la corredera/pistón o la hoja lleguen a su posición más baja.

                       

                      Figura 26. Botones de control a dos manos en una prensa de embrague de revolución completa

                      MAC80F27

                      • - son dispositivos de control de seguridad que proporcionan una barrera móvil que protege al operador en el punto de operación antes de que se pueda iniciar el ciclo de la máquina. Las compuertas a menudo se diseñan para funcionar con cada ciclo de la máquina. La Figura 27 muestra una compuerta en una prensa mecánica. Si no se permite que la puerta descienda a la posición completamente cerrada, la prensa no funcionará. Otra aplicación de las puertas es su uso como componente de un sistema de protección perimetral, donde las puertas brindan protección a los operadores y al tráfico de peatones.

                       

                      Figura 27. Prensa mecánica con compuerta

                      MAC80F28

                      Resguardo por ubicación o distancia

                      Para proteger una máquina por ubicación, la máquina o sus partes móviles peligrosas deben colocarse de manera que las áreas peligrosas no sean accesibles o no representen un peligro para un trabajador durante la operación normal de la máquina. Esto se puede lograr con paredes o cercas que restrinjan el acceso a las máquinas, o ubicando una máquina de modo que una característica del diseño de la planta, como una pared, proteja al trabajador y al resto del personal. Otra posibilidad es tener partes peligrosas ubicadas lo suficientemente altas como para estar fuera del alcance normal de cualquier trabajador. Es esencial realizar un análisis exhaustivo de los peligros de cada máquina y situación particular antes de intentar esta técnica de protección. Los ejemplos que se mencionan a continuación son algunas de las numerosas aplicaciones del principio de protección por ubicación/distancia.

                      Proceso de alimentación. El proceso de alimentación se puede salvaguardar por ubicación si se puede mantener una distancia segura para proteger las manos del trabajador. Las dimensiones del material sobre el que se trabaja pueden proporcionar una seguridad adecuada. Por ejemplo, al operar una punzonadora de un solo extremo, si el material tiene varios pies de largo y solo se está trabajando en un extremo del material, el operador puede sostener el extremo opuesto mientras se realiza el trabajo. Sin embargo, dependiendo de la máquina, es posible que se requiera protección para otro personal.

                      Controles de posicionamiento. El posicionamiento de la estación de control del operador proporciona un enfoque potencial para la protección por ubicación. Los controles del operador pueden estar ubicados a una distancia segura de la máquina si no hay razón para que el operador esté presente en la máquina.

                      Métodos de protección de alimentación y expulsión

                      Muchos métodos de alimentación y expulsión no requieren que los operadores coloquen sus manos en el área de peligro. En algunos casos, no es necesaria la participación del operador después de configurar la máquina, mientras que en otras situaciones, los operadores pueden alimentar manualmente el material con la ayuda de un mecanismo de alimentación. Además, se pueden diseñar métodos de eyección que no requieran la participación de ningún operador después de que la máquina comience a funcionar. Algunos métodos de alimentación y expulsión pueden incluso crear peligros por sí mismos, como un robot que puede eliminar la necesidad de que un operador esté cerca de la máquina pero puede crear un nuevo peligro por el movimiento de su brazo. (Ver tabla 3.)

                      Tabla 3. Métodos de alimentación y expulsión

                      Método

                      Acción de salvaguardia

                      Ventajas

                      Limitaciones

                      Alimentación automática

                      · El stock se alimenta de rollos, indexado por mecanismo de máquina, etc.

                      · Elimina la necesidad de involucrar al operador en el área de peligro

                      · También se requieren otros resguardos para la protección del operador, generalmente resguardos de barrera fijos
                      · Requiere mantenimiento frecuente
                      · Puede no ser adaptable a la variación de existencias

                      Semi-automática
                      pienso

                      · El material es alimentado por conductos, troqueles móviles, dial
                      alimentación, émbolos o refuerzo deslizante

                      · Elimina la necesidad de involucrar al operador en el área de peligro

                      · También se requieren otros resguardos para la protección del operador, generalmente resguardos de barrera fijos
                      · Requiere mantenimiento frecuente
                      · Puede no ser adaptable a la variación de existencias

                      Automático
                      expulsión

                      · Las piezas de trabajo son expulsadas por aire o medios mecánicos

                      · Elimina la necesidad de involucrar al operador en el área de peligro

                      · Puede crear un peligro de astillas o escombros
                      · El tamaño de las existencias limita el uso de este método
                      · La eyección de aire puede presentar un peligro de ruido

                      Semi-automática
                      expulsión

                      · Las piezas de trabajo son expulsadas por medios mecánicos
                      medios que son iniciados por el operador

                      · El operador no tiene que ingresar al área de peligro para retirar el trabajo terminado

                      · Se requieren otras protecciones para el operador
                      Protección
                      · Puede no ser adaptable a la variación de existencias

                      Robots

                      · Realizan el trabajo generalmente realizado por el operador

                      · El operador no tiene que entrar en la zona de peligro
                      · Son adecuados para operaciones donde están presentes altos factores de estrés, como el calor y el ruido

                      · Pueden crear peligros por sí mismos
                      · Requieren máximo mantenimiento
                      · Son adecuados sólo para operaciones específicas

                       

                      El uso de uno de los siguientes cinco métodos de alimentación y expulsión para proteger las máquinas no elimina la necesidad de protecciones y otros dispositivos, que deben usarse según sea necesario para brindar protección contra la exposición a peligros.

                      Alimentación automática. Las alimentaciones automáticas reducen la exposición del operador durante el proceso de trabajo y, a menudo, no requieren ningún esfuerzo por parte del operador una vez que la máquina está configurada y en funcionamiento. La prensa mecánica de la figura 28 tiene un mecanismo de alimentación automático con una protección de recinto fijo transparente en la zona de peligro.

                      Figura 28. Prensa mecánica con avance automático

                      MAC80F29

                      Alimentación semiautomática. Con la alimentación semiautomática, como en el caso de una prensa mecánica, el operador utiliza un mecanismo para colocar la pieza que se está procesando debajo del carnero en cada golpe. El operador no necesita alcanzar el área de peligro y el área de peligro está completamente cerrada. La figura 29 muestra una tolva de alimentación en la que cada pieza se coloca a mano. El uso de un canal de alimentación en una prensa inclinada no solo ayuda a centrar la pieza a medida que se desliza en el troquel, sino que también puede simplificar el problema de la expulsión.

                      Figura 29. Prensa mecánica con alimentación por tolva

                      MAC80F30

                      Expulsión automática. La eyección automática puede emplear presión de aire o un aparato mecánico para retirar la pieza terminada de una prensa, y puede interconectarse con los controles operativos para evitar la operación hasta que se complete la eyección de la pieza. El mecanismo de transferencia de bandeja que se muestra en la figura 30 se mueve debajo de la pieza terminada a medida que la corredera se mueve hacia la posición superior. Luego, el transbordador atrapa la pieza que los pasadores ciegos quitaron de la corredera y la desvía hacia una tolva. Cuando el ariete desciende hacia el siguiente espacio en blanco, la lanzadera del plato se aleja del área del troquel.

                      Figura 30. Sistema de eyección de la lanzadera

                      MAC80F31

                      Expulsión semiautomática. La figura 31 muestra un mecanismo de eyección semiautomático utilizado en una prensa eléctrica. Cuando el émbolo se retira del área del troquel, la pata eyectora, que está acoplada mecánicamente al émbolo, expulsa el trabajo completo.

                      Figura 31. Mecanismo de eyección semiautomático

                      MAC80F32

                      Robots. Los robots son dispositivos complejos que cargan y descargan existencias, ensamblan piezas, transfieren objetos o realizan trabajos que de otro modo realizaría un operador, eliminando así la exposición del operador a los peligros. Se utilizan mejor en procesos de alta producción que requieren rutinas repetidas, donde pueden proteger contra otros peligros para los empleados. Los robots pueden crear peligros y se deben usar protecciones adecuadas. La Figura 32 muestra un ejemplo de un robot alimentando una prensa.

                      Figura 32. Uso de protecciones de barrera para proteger la envoltura del robot

                      MAC80F33

                      Ayudas de salvaguardia misceláneas

                      Si bien las ayudas de protección misceláneas no brindan una protección completa contra los peligros de la máquina, pueden proporcionar a los operadores un margen adicional de seguridad. Se necesita buen juicio en su aplicación y uso.

                      Barreras de conciencia. Las barreras de alerta no brindan protección física, solo sirven para recordar a los operadores que se están acercando al área de peligro. Generalmente, las barreras de concientización no se consideran adecuadas cuando existe una exposición continua al peligro. La figura 33 muestra una cuerda utilizada como barrera de alerta en la parte trasera de una cizalla cuadrática. Las barreras no impiden físicamente que las personas ingresen a las áreas de peligro, sino que solo brindan información sobre el peligro.

                      Figura 33. Vista trasera de la escuadra de cizallamiento

                      MAC80F34

                      Shields. Los escudos se pueden usar para brindar protección contra partículas que vuelan, salpicaduras de fluidos para trabajar metales o refrigerantes. La Figura 34 muestra dos aplicaciones potenciales.

                      Figura 34. Aplicaciones de escudos

                      MAC80F35

                      Herramientas de sujeción. Colocar las herramientas de sujeción y retirar el stock. Un uso típico sería para llegar al área de peligro de una prensa o plegadora. La Figura 35 muestra una variedad de herramientas para este propósito. No se deben utilizar herramientas de sujeción de otras protecciones de máquinas; son simplemente un complemento a la protección que brindan otros guardias.

                      Figura 35. Herramientas de sujeción

                      MAC80F36

                      empujar palos o bloques, como se muestra en la figura 36, ​​se puede usar cuando se alimenta material a una máquina, como una hoja de sierra. Cuando sea necesario que las manos estén muy cerca de la hoja, la palanca o el bloque de empuje pueden proporcionar un margen de seguridad y evitar lesiones.

                      Figura 36. Uso de palanca de empuje o bloque de empuje

                      MAC80F37

                       

                      Atrás

                      Las herramientas son una parte tan común de nuestras vidas que a veces es difícil recordar que pueden presentar peligros. Todas las herramientas se fabrican pensando en la seguridad, pero ocasionalmente puede ocurrir un accidente antes de que se reconozcan los peligros relacionados con la herramienta. Los trabajadores deben aprender a reconocer los peligros asociados con los diferentes tipos de herramientas y las precauciones de seguridad requeridas para prevenir esos peligros. Se debe usar el equipo de protección personal adecuado, como gafas de seguridad o guantes, para protegerse de los peligros potenciales que pueden surgir al usar herramientas eléctricas portátiles y herramientas manuales.

                      Herramientas Manuales

                      Las herramientas manuales no tienen motor e incluyen de todo, desde hachas hasta llaves inglesas. Los mayores peligros que presentan las herramientas manuales son el resultado del mal uso, el uso de la herramienta incorrecta para el trabajo y el mantenimiento inadecuado. Algunos de los peligros asociados con el uso de herramientas manuales incluyen, entre otros, los siguientes:

                      • El uso de un destornillador como cincel puede hacer que la punta del destornillador se rompa y salga volando, golpeando al usuario u otros empleados.
                      • Si el mango de madera de una herramienta, como un martillo o un hacha, está suelto, astillado o agrietado, la cabeza de la herramienta puede salir despedida y golpear al usuario oa otro trabajador.
                      • No se debe utilizar una llave si sus mordazas tienen resortes, porque podría resbalar.
                      • Las herramientas de impacto, como cinceles, cuñas o pasadores de punzonado, no son seguras si tienen cabezas en forma de hongo que podrían romperse con el impacto y lanzar fragmentos afilados por el aire.

                       

                      El empleador es responsable de la condición segura de las herramientas y el equipo proporcionado a los empleados, pero los empleados tienen la responsabilidad de usar y mantener las herramientas de manera adecuada. Los trabajadores deben alejar las hojas de sierra, los cuchillos u otras herramientas de las áreas de los pasillos y de otros empleados que trabajen en las proximidades. Los cuchillos y las tijeras deben mantenerse afilados, ya que las herramientas desafiladas pueden ser más peligrosas que las afiladas. (Ver figura 1.)

                      Figura 1. Un destornillador

                      MAC240F1

                      La seguridad requiere que los pisos se mantengan lo más limpios y secos posible para evitar resbalones accidentales cuando se trabaja con o cerca de herramientas manuales peligrosas. Aunque las chispas producidas por las herramientas manuales de hierro y acero normalmente no son lo suficientemente calientes como para ser fuentes de ignición, cuando se trabaja con materiales inflamables o cerca de ellos, se pueden usar herramientas resistentes a las chispas hechas de latón, plástico, aluminio o madera para evitar la formación de chispas.

                      Herramientas Eléctricas

                      Las herramientas eléctricas son peligrosas cuando no se usan correctamente. Hay varios tipos de herramientas eléctricas, generalmente clasificadas según la fuente de energía (eléctricas, neumáticas, de combustible líquido, hidráulicas, de vapor y accionadas por polvo explosivo). Los empleados deben estar calificados o capacitados en el uso de todas las herramientas eléctricas utilizadas en su trabajo. Deben comprender los peligros potenciales asociados con el uso de herramientas eléctricas y observar las siguientes precauciones generales de seguridad para evitar que ocurran esos peligros:

                        • Nunca transporte una herramienta por el cable o la manguera.
                        • Nunca tire del cable o de la manguera para desconectarlos del receptáculo.
                        • Mantenga los cables y las mangueras alejados del calor, el aceite y los bordes afilados.
                        • Desconecte las herramientas cuando no estén en uso, antes de darles servicio y cuando cambie accesorios como cuchillas, brocas y cortadores.
                        • Todos los observadores deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.
                        • Asegure el trabajo con abrazaderas o un tornillo de banco, liberando ambas manos para operar la herramienta.
                        • Evite el arranque accidental. El trabajador no debe mantener un dedo en el botón del interruptor mientras lleva una herramienta enchufada. Las herramientas que tienen controles de bloqueo deben desconectarse cuando se interrumpe la energía para que no se enciendan automáticamente al restablecerse la energía.
                        • Las herramientas deben mantenerse con cuidado y mantenerse afiladas y limpias para un mejor rendimiento. Se deben seguir las instrucciones del manual del usuario para la lubricación y el cambio de accesorios.
                        • Los trabajadores deben asegurarse de tener un buen apoyo y equilibrio cuando utilicen herramientas eléctricas. Se debe llevar ropa adecuada, ya que la ropa holgada, las corbatas o las joyas pueden quedar atrapadas en las piezas móviles.
                        • Todas las herramientas eléctricas portátiles que estén dañadas deberán retirarse del uso y etiquetarse como "No usar" para evitar descargas eléctricas.

                                         

                                        Guardias de proteccion

                                        Es necesario proteger las piezas móviles peligrosas de las herramientas eléctricas. Por ejemplo, las correas, los engranajes, los ejes, las poleas, las ruedas dentadas, los husillos, los tambores, los volantes, las cadenas u otras partes del equipo que se mueven, giran o se mueven en vaivén deben protegerse si dichas partes están expuestas al contacto de los trabajadores. Cuando sea necesario, se deben proporcionar resguardos para proteger al operador y a otros con respecto a los peligros asociados con:

                                          • el punto de operación
                                          • puntos de contacto en marcha
                                          • piezas giratorias y recíprocas
                                          • astillas y chispas que vuelan, y neblina o rociado de fluidos para trabajar metales.

                                                 

                                                Nunca se deben quitar las protecciones de seguridad cuando se utiliza una herramienta. Por ejemplo, las sierras circulares portátiles deben estar equipadas con protectores. Una protección superior debe cubrir toda la hoja de la sierra. Un protector inferior retráctil debe cubrir los dientes de la sierra, excepto cuando haga contacto con el material de trabajo. La protección inferior debe volver automáticamente a la posición de cobertura cuando se retira la herramienta del trabajo. Observe los protectores de la hoja en la ilustración de una sierra eléctrica (figura 2).

                                                Figura 2. Una sierra circular con protector

                                                MAC240F2

                                                Interruptores y controles de seguridad

                                                Los siguientes son ejemplos de herramientas eléctricas manuales que deben estar equipadas con un interruptor de control de "encendido-apagado" de contacto momentáneo:

                                                  • taladros, roscadores y atornilladores
                                                  • amoladoras horizontales, verticales y angulares con ruedas de más de 2 pulgadas (5.1 cm) de diámetro
                                                  • lijadoras de disco y de banda
                                                  • sierras recíprocas y de sable.

                                                         

                                                        Estas herramientas también pueden estar equipadas con un control de bloqueo, siempre que el apagado se pueda lograr con un solo movimiento del mismo dedo o dedos que lo encienden.

                                                        Las siguientes herramientas eléctricas manuales pueden estar equipadas solo con un interruptor de control positivo de "encendido-apagado":

                                                          • lijadoras de platina
                                                          • lijadoras de disco con discos de 2 cm (5.1 pulgadas) o menos de diámetro
                                                          • amoladoras con ruedas de 2 cm (5.1 pulgadas) o menos de diámetro
                                                          • enrutadores y cepillos
                                                          • recortadoras, mordisqueadoras y cizallas para laminado
                                                          • sierras caladoras y sierras caladoras con vástagos de hoja de ¼ de pulgada (0.64 cm) de ancho o menos.

                                                                     

                                                                    Otras herramientas eléctricas manuales que deben estar equipadas con un interruptor de presión constante que apagará la energía cuando se libere la presión incluyen:

                                                                      • sierras circulares con un diámetro de hoja superior a 2 pulgadas (5.1 cm)
                                                                      • motosierras
                                                                      • herramientas de percusión sin medios positivos de sujeción de accesorios.

                                                                           

                                                                          Herramientas electricas

                                                                          Los trabajadores que utilizan herramientas eléctricas deben ser conscientes de varios peligros. La más grave de ellas es la posibilidad de electrocución, seguida de quemaduras y descargas leves. Bajo ciertas condiciones, incluso una pequeña cantidad de corriente puede provocar una fibrilación del corazón que puede provocar la muerte. Una descarga también puede hacer que un trabajador se caiga de una escalera u otra superficie de trabajo elevada.

                                                                          Para reducir la posibilidad de que los trabajadores sufran lesiones por descargas eléctricas, las herramientas deben estar protegidas por al menos uno de los siguientes medios:

                                                                            • Grounded por un cable de tres hilos (con un cable de tierra). Los cables de tres hilos contienen dos conductores que transportan corriente y un conductor de puesta a tierra. Un extremo del conductor de puesta a tierra se conecta a la carcasa de metal de la herramienta. El otro extremo está conectado a tierra a través de una clavija en el enchufe. Cada vez que se usa un adaptador para acomodar un receptáculo de dos orificios, el cable del adaptador debe conectarse a una tierra conocida. La tercera punta nunca debe quitarse del enchufe. (Ver figura 3.)
                                                                            • Aislamiento doble. El trabajador y las herramientas están protegidos de dos maneras: (1) por un aislamiento normal en los cables del interior y (2) por una carcasa que no puede conducir la electricidad al operador en caso de mal funcionamiento.
                                                                            • Alimentado por un transformador de aislamiento de bajo voltaje.
                                                                            • Conectado a través de interruptores de circuito de falla a tierra. Son dispositivos permanentes y portátiles que desconectan instantáneamente un circuito cuando busca tierra a través del cuerpo de un trabajador oa través de objetos puestos a tierra.

                                                                                   

                                                                                  Figura 3. Un taladro eléctrico

                                                                                  MAC240F3

                                                                                   

                                                                                  Estas prácticas generales de seguridad deben seguirse al usar herramientas eléctricas:

                                                                                    • Las herramientas eléctricas deben operarse dentro de sus limitaciones de diseño.
                                                                                    • Se recomienda el uso de guantes y calzado de seguridad durante el uso de herramientas eléctricas.
                                                                                    • Cuando no estén en uso, las herramientas deben almacenarse en un lugar seco.
                                                                                    • No se deben usar herramientas si los cables o conectores están deshilachados, doblados o dañados.
                                                                                    • Las herramientas eléctricas no deben usarse en lugares húmedos o mojados.
                                                                                    • Las áreas de trabajo deben estar bien iluminadas.

                                                                                     

                                                                                    Ruedas abrasivas motorizadas

                                                                                    Las ruedas abrasivas eléctricas para esmerilar, cortar, pulir y pulir con alambre crean problemas especiales de seguridad porque las ruedas pueden desintegrarse y arrojar fragmentos voladores.

                                                                                    Antes de montar las ruedas abrasivas, se deben inspeccionar de cerca y probar el sonido (o el sonido) golpeando suavemente con un instrumento no metálico liviano para asegurarse de que no tengan grietas ni defectos. Si las ruedas están agrietadas o suenan muertas, podrían volar en pedazos durante el funcionamiento y no deben usarse. Una rueda sana y sin daños dará un tono metálico claro o "anillo".

                                                                                    Para evitar que la rueda se agriete, el usuario debe asegurarse de que encaje libremente en el eje. La tuerca del husillo debe apretarse lo suficiente para mantener la rueda en su lugar sin deformar la brida. Siga las recomendaciones del fabricante. Se debe tener cuidado para asegurar que la rueda del husillo no exceda las especificaciones de la rueda abrasiva. Debido a la posibilidad de que una rueda se desintegre (explote) durante el arranque, el trabajador nunca debe pararse directamente frente a la rueda mientras acelera a la velocidad máxima de funcionamiento. Las herramientas abrasivas portátiles deben estar equipadas con protecciones de seguridad para proteger a los trabajadores no solo de la superficie de la rueda en movimiento, sino también de los fragmentos que vuelan en caso de rotura. Además, cuando se utiliza una amoladora eléctrica, se deben observar estas precauciones:

                                                                                      • Siempre use protección para los ojos.
                                                                                      • Desconecte la alimentación cuando la herramienta no esté en uso.
                                                                                      • Nunca sujete una esmeriladora manual en un tornillo de banco.

                                                                                           

                                                                                          Herramientas neumáticas

                                                                                          Las herramientas neumáticas funcionan con aire comprimido e incluyen astilladoras, taladros, martillos y lijadoras. Aunque existen varios peligros potenciales encontrados en el uso de herramientas neumáticas, el principal es el peligro de ser golpeado por uno de los accesorios de la herramienta o por algún tipo de sujetador que el trabajador esté usando con la herramienta. Se requiere protección ocular y se recomienda protección facial cuando se trabaja con herramientas neumáticas. El ruido es otro peligro. Trabajar con herramientas ruidosas como martillos neumáticos requiere el uso adecuado y efectivo de protección auditiva adecuada.

                                                                                          Al usar una herramienta neumática, el trabajador debe verificar que esté bien sujeta a la manguera para evitar una desconexión. Un cable corto o un dispositivo de bloqueo positivo que conecte la manguera de aire a la herramienta servirá como protección adicional. Si una manguera de aire tiene más de ½ pulgada (1.27 cm) de diámetro, se debe instalar una válvula de exceso de flujo de seguridad en la fuente de suministro de aire para cerrar el aire automáticamente en caso de que se rompa la manguera. En general, se deben tomar las mismas precauciones con una manguera de aire que se recomiendan para cables eléctricos, porque la manguera está sujeta al mismo tipo de daño o golpe accidental, y también presenta un peligro de tropiezo.

                                                                                          Las pistolas de aire comprimido nunca deben apuntar hacia nadie. Los trabajadores nunca deben “apuntar” la boquilla contra ellos mismos o cualquier otra persona. Se debe instalar un clip o retenedor de seguridad para evitar que los accesorios, como un cincel en un martillo picador, salgan disparados accidentalmente del cañón. Deben instalarse pantallas para proteger a los trabajadores cercanos de ser golpeados por fragmentos voladores alrededor de astilladoras, pistolas remachadoras, martillos neumáticos, engrapadoras o taladros neumáticos.

                                                                                          Las pistolas rociadoras sin aire que atomizan pinturas y fluidos a altas presiones (1,000 libras o más por pulgada cuadrada) deben estar equipadas con dispositivos de seguridad visuales automáticos o manuales que eviten la activación hasta que el dispositivo de seguridad se libere manualmente. Los martillos neumáticos pesados ​​pueden causar fatiga y tensiones que pueden reducirse mediante el uso de empuñaduras de goma pesadas que brindan un agarre seguro. Un trabajador que opere un martillo neumático debe usar anteojos de seguridad y zapatos de seguridad para protegerse contra lesiones si el martillo se resbala o se cae. También se debe usar un protector facial.

                                                                                          Herramientas impulsadas por combustible

                                                                                          Las herramientas que funcionan con combustible generalmente funcionan con pequeños motores de combustión interna que funcionan con gasolina. Los peligros potenciales más graves asociados con el uso de herramientas impulsadas por combustible provienen de los vapores de combustible peligrosos que pueden quemarse o explotar y emitir gases de escape peligrosos. El trabajador debe tener cuidado de manipular, transportar y almacenar la gasolina o el combustible únicamente en recipientes aprobados para líquidos inflamables, de acuerdo con los procedimientos adecuados para líquidos inflamables. Antes de rellenar el tanque de una herramienta que funciona con combustible, el usuario debe apagar el motor y dejar que se enfríe para evitar la ignición accidental de vapores peligrosos. Si se utiliza una herramienta que funciona con combustible dentro de un área cerrada, se necesita una ventilación eficaz y/o equipo de protección para evitar la exposición al monóxido de carbono. Los extintores de incendios deben estar disponibles en el área.

                                                                                          Herramientas explosivas accionadas por pólvora

                                                                                          Las herramientas explosivas accionadas por pólvora funcionan como un arma cargada y deben tratarse con el mismo respeto y precauciones. De hecho, son tan peligrosos que solo deben ser operados por empleados especialmente capacitados o calificados. La protección adecuada para los oídos, los ojos y la cara es esencial cuando se utiliza una herramienta accionada por pólvora. Todas las herramientas accionadas por pólvora deben diseñarse para cargas de pólvora variables, de modo que el usuario pueda seleccionar el nivel de pólvora necesario para realizar el trabajo sin una fuerza excesiva.

                                                                                          El extremo de la boca de la herramienta debe tener un escudo protector o un protector centrado perpendicularmente en el cañón para proteger al usuario de cualquier fragmento o partícula que salga volando y que pueda crear un peligro cuando se dispara la herramienta. La herramienta debe estar diseñada para que no se dispare a menos que tenga este tipo de dispositivo de seguridad. Para evitar que la herramienta se dispare accidentalmente, se requieren dos movimientos separados para disparar: uno para colocar la herramienta en posición y otro para apretar el gatillo. Las herramientas no deben poder funcionar hasta que se presionen contra la superficie de trabajo con una fuerza de al menos 5 libras más que el peso total de la herramienta.

                                                                                          Si una herramienta accionada por pólvora falla, el usuario debe esperar al menos 30 segundos antes de intentar dispararla nuevamente. Si aún no se dispara, el usuario debe esperar al menos otros 30 segundos para que sea menos probable que explote el cartucho defectuoso, luego retire la carga con cuidado. El cartucho defectuoso debe sumergirse en agua o desecharse de manera segura de acuerdo con los procedimientos del empleador.

                                                                                          Si una herramienta accionada por pólvora desarrolla un defecto durante el uso, se debe etiquetar y poner fuera de servicio inmediatamente hasta que se repare adecuadamente. Las precauciones para el uso y manejo seguro de las herramientas accionadas por pólvora incluyen las siguientes:

                                                                                            • Las herramientas accionadas por pólvora no deben usarse en atmósferas explosivas o inflamables, excepto con la emisión de un permiso de trabajo en caliente por parte de una persona autorizada.
                                                                                            • Antes de usar la herramienta, el trabajador debe inspeccionarla para determinar que esté limpia, que todas las piezas móviles funcionen libremente y que el cañón esté libre de obstrucciones.
                                                                                            • La herramienta nunca debe apuntar a nadie.
                                                                                            • La herramienta no debe cargarse a menos que se vaya a utilizar inmediatamente. Una herramienta cargada no debe dejarse desatendida, especialmente donde pueda estar disponible para personas no autorizadas.
                                                                                            • Las manos deben mantenerse alejadas del extremo del cañón.

                                                                                             

                                                                                            Al usar herramientas accionadas por pólvora para aplicar sujetadores, se deben considerar las siguientes precauciones de seguridad:

                                                                                              • No dispare sujetadores en material que les permitiría pasar al otro lado.
                                                                                              • No coloque sujetadores en materiales como ladrillo u hormigón a menos de 3 pulgadas (7.6 cm) de un borde o esquina, ni en acero a menos de ½ pulgada (1.27 cm) de una esquina o borde.
                                                                                              • No introduzca sujetadores en materiales muy duros o quebradizos que puedan astillarse, romperse o hacer que los sujetadores reboten.
                                                                                              • Use una guía de alineación cuando dispare sujetadores en agujeros existentes. No coloque sujetadores en un área astillada causada por una sujeción insatisfactoria.

                                                                                                     

                                                                                                    Herramientas de energía hidráulica

                                                                                                    El fluido utilizado en las herramientas eléctricas hidráulicas debe estar aprobado para el uso previsto y debe conservar sus características de funcionamiento a las temperaturas más extremas a las que estará expuesto. No se debe exceder la presión de operación segura recomendada por el fabricante para mangueras, válvulas, tuberías, filtros y otros accesorios. Cuando exista la posibilidad de una fuga a alta presión en un área donde puedan estar presentes fuentes de ignición, como llamas abiertas o superficies calientes, se debe considerar el uso de fluidos resistentes al fuego como medio hidráulico.

                                                                                                    Jacks

                                                                                                    Todos los gatos (gatos de palanca y de trinquete, gatos de tornillo y gatos hidráulicos) deben tener un dispositivo que evite que se levanten demasiado. El límite de carga del fabricante debe estar marcado permanentemente en un lugar destacado en el gato y no debe excederse. Use bloques de madera debajo de la base si es necesario para nivelar y asegurar el gato. Si la superficie del elevador es de metal, coloque un bloque de madera dura de 1 cm (2.54 pulgada) de espesor o equivalente entre la parte inferior de la superficie y la cabeza del gato de metal para reducir el peligro de deslizamiento. Nunca se debe usar un gato para soportar una carga levantada. Una vez que se ha levantado la carga, debe apoyarse inmediatamente en bloques.

                                                                                                    Para configurar un gato, asegúrese de las siguientes condiciones:

                                                                                                      1. La base descansa sobre una superficie firme y nivelada.
                                                                                                      2. El gato está correctamente centrado.
                                                                                                      3. La cabeza del gato se apoya contra una superficie nivelada.
                                                                                                      4. La fuerza de elevación se aplica uniformemente.

                                                                                                             

                                                                                                            El mantenimiento adecuado de los gatos es esencial para la seguridad. Todos los gatos deben inspeccionarse antes de cada uso y lubricarse periódicamente. Si un gato se somete a una carga o impacto anormal, debe examinarse minuciosamente para asegurarse de que no se haya dañado. Los gatos hidráulicos expuestos a temperaturas bajo cero deben llenarse con un líquido anticongelante adecuado.

                                                                                                            Resumen

                                                                                                            Los trabajadores que utilizan herramientas manuales y eléctricas y que están expuestos a los peligros de objetos y materiales que caen, vuelan, abrasivos y salpican, o a los peligros de polvos, humos, neblinas, vapores o gases nocivos, deben estar provistos del equipo personal apropiado necesario para protegerlos del peligro. Los trabajadores pueden prevenir todos los riesgos relacionados con el uso de herramientas eléctricas siguiendo cinco reglas básicas de seguridad:

                                                                                                              1. Mantenga todas las herramientas en buenas condiciones con un mantenimiento regular.
                                                                                                              2. Utilice la herramienta adecuada para el trabajo.
                                                                                                              3. Examine cada herramienta en busca de daños antes de usarla.
                                                                                                              4. Opere las herramientas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
                                                                                                              5. Seleccione y utilice el equipo de protección adecuado.

                                                                                                                       

                                                                                                                      Los empleados y los empleadores tienen la responsabilidad de trabajar juntos para mantener las prácticas laborales seguras establecidas. Si se encuentra una herramienta insegura o una situación peligrosa, se debe informar inmediatamente a la persona adecuada.

                                                                                                                       

                                                                                                                      Atrás

                                                                                                                      " EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: La OIT no se responsabiliza por el contenido presentado en este portal web que se presente en un idioma que no sea el inglés, que es el idioma utilizado para la producción inicial y la revisión por pares del contenido original. Ciertas estadísticas no se han actualizado desde la producción de la 4ª edición de la Enciclopedia (1998)."

                                                                                                                      Contenido