Miércoles, abril 06 2011 20: 12

Soldador y Brazer

Valora este artículo
(0 votos)

Sinónimos: Operador de equipos de soldadura; soldador duro; soldador de plata; soldador-ensamblador; brasero

Perfil de trabajo

Definición y/o descripción

DEF14

Une partes metálicas por medio de una aleación fusible (“soldadura” o “braze”; ver Nota 1). Un soldador/brazer selecciona y configura equipos y materiales de soldadura manual o automática de acuerdo con las especificaciones de trabajo. Examina y prepara las piezas que se unirán mediante limpieza, desengrasado (puede usar desengrasador ultrasónico), cepillado, limado y otros medios. Sujeta las piezas de trabajo en posición para soldar. Enciende y controla corriente eléctrica o llama de gas. Limpia la punta del soldador. Aplica fundentes, punta de soldador, soplete o llama, alambre de soldadura, etc. a las piezas de trabajo. Examina la calidad de las piezas soldadas y el cumplimiento de las especificaciones. Limpia la superficie de la pieza de trabajo soldada para eliminar el fundente y los residuos de soldadura. Puede derretir y separar uniones soldadas para reparar o reutilizar piezas.

tareas

TAREA

Ajuste (flujo, presión, etc.); alinear; recocido; aplicar (fundentes); corte por arco; soldadura por arco; montaje y desmontaje; flexión; empernado; unión; soldadura; cepillado; calcular (actual); reprimición; limpieza (superficies); conexión (mangueras; cables); controlador; corte; desengrasado; inmersión; examinar (calidad de la articulación); presentación; relleno; fijación; corte por llama; fusión; molienda; guía (varilla a lo largo de la llama); martilleo; manejo; tratamiento a base de calor; calentamiento y precalentamiento; tenencia; encendiendo; instalar; insertar; unión; golpes (soldaduras); maquetación; elevación y descenso; carga y descarga; mantenimiento; calificación; derritiendo; zurcidura; montaje; Moviente; colocación; pulido; posicionamiento; preparando; resoldadura; eliminar (residuos); reparar; atornillar y desatornillar; asegurar; selección (herramientas, materiales); separar; mantenimiento; establecimiento; soldadura; aspersión; enderezar; encendido (encendido y apagado); temporización (controles); estañado; incendiar; retocando.

Industrias en las que esta ocupación es habitual

INDS10

La soldadura blanda y fuerte, como ocupaciones a tiempo completo o parcial, se encuentran en un gran número de industrias manufactureras, talleres, servicios técnicos, instituciones de investigación, etc. y reparación; aire acondicionado y refrigeración; fabricación de cajas, carcasas, tanques de almacenamiento y contenedores metálicos; líneas de suministro de gas y productos químicos; fabricación y reparación de radiadores (automóviles y calefacción doméstica); fabricación de joyas; obra de arte; talleres de bricolaje en instituciones de investigación; fabricación y reparación de instrumentos musicales; laboratorios dentales; muchas industrias “caseras”, etc.

Peligros

Riesgos de accidentes

ACCHA1

– Golpes, en particular en los pies, por la caída de piezas pesadas, secciones de tubería, etc.;

– Cortes y pinchazos, en particular en los dedos, por bordes afilados, protuberancias, limas (u otros instrumentos) durante la preparación de piezas de trabajo para soldar y durante la limpieza del producto soldado;

– Daño a los ojos como resultado de la penetración de partículas sólidas (particularmente cuando se usan cepillos de alambre giratorios o ruedas abrasivas para la limpieza), o metal fundido, gotas de fundente o gotas de soluciones de limpieza en los ojos;

– Electrocución o descarga eléctrica al usar equipo de soldadura eléctrica;

– Quemaduras en la piel por contacto con superficies calientes, llamas y salpicaduras de soldadura o fundentes calientes;

– Incendios, como consecuencia de la ignición de disolventes inflamables y otras sustancias, por la llama de soldadura o por chispas;

– Incendio y explosiones, particularmente cuando se utilizan procesos con soplete de oxiacetileno, aire-propano y otros;

– Quemaduras químicas como consecuencia de salpicaduras de productos químicos corrosivos utilizados en la limpieza de metales, en particular ácidos fuertes o mezclas de ácidos y soluciones oxidantes (por ejemplo, mezclas de ácido sulfúrico/nítrico o sulfúrico/crómico), o cremas para limpieza de metales, etc.

– Envenenamiento agudo (ya veces fatal) por fosgeno y otros gases venenosos formados por solventes clorados en contacto con una fuente de alta temperatura, en particular durante la soldadura fuerte.

Peligros físicos

FÍSICA4

– Exposición de los ojos a la luz fuerte emitida durante ciertos procesos de soldadura fuerte a alta temperatura;

– Erupciones por calor como resultado de la exposición continua de la piel al calor de los procesos de soldadura blanda y fuerte.

Peligros químicos

CHEMHA

– Alergias cutáneas por exposición a disolventes, colofonia (colofonía), hidrazina, aminoetanolaminas y activadores en fundentes;

– Ulceración (y otros problemas dermatológicos) de las yemas de los dedos por manipulación de piezas metálicas y exposición a fundentes;

– Erupciones y dermatitis, especialmente cuando se utilizan fundentes líquidos;

– Irritación de ojos, membranas mucosas y vías respiratorias como resultado de la exposición a aerosoles y gases generados en procesos de limpieza con ácido (p. ej., óxidos de nitrógeno);

– Irritación de los ojos, las membranas mucosas y el tracto respiratorio como resultado de la exposición a los componentes del fundente o a sus productos de descomposición liberados durante la soldadura (por ejemplo, ácido clorhídrico, cloruros de zinc y amonio), fluoruros, formaldehído (formado en la pirólisis del núcleo de soldadura ), fluoroboratos, colofonia, sales de hidrazina, etc., o al ozono y óxidos de nitrógeno formados en el aire durante ciertos procesos de soldadura fuerte a alta temperatura;

– Alteraciones neurotóxicas como resultado de la exposición a solventes alifáticos, aromáticos y clorados utilizados en la limpieza de metales;

– Envenenamiento crónico como resultado de la exposición a una variedad de metales venenosos presentes en la soldadura, más comúnmente plomo, cadmio, zinc, antimonio e indio (y en particular a sus vapores liberados durante la soldadura) o exposición a metales venenosos en la escoria y goteos de operaciones de soldadura;

– Efectos coronarios adversos como consecuencia de la inhalación crónica de pequeñas cantidades de monóxido de carbono en determinadas operaciones de soldadura por llama;

– Envenenamiento por sustancias liberadas durante la limpieza o soldadura fuerte de piezas de trabajo pintadas (p. ej., isocianatos).

Factores ergonómicos y sociales.

ERGO3

– Estrés por calor debido a la exposición a un ambiente caluroso;

– Fatiga y dolores musculares debido al trabajo repetitivo, especialmente cuando se trabajan horas extras;

– fatiga visual cuando se trabaja con iluminación inadecuada;

– Fatiga en las piernas al trabajar muchas horas de pie.

Apéndice

Notas

NOTAS5

  1. El proceso se denomina “soldadura” cuando la soldadura tiene un punto de fusión inferior a 426 °C, y “soldadura fuerte” o “soldadura dura” (se pueden usar diferentes términos en diferentes países) cuando la soldadura tiene un punto de fusión más alto. Los procesos de soldadura manual incluyen soldadura con hierro eléctrico, llama de gas, soplete, cartucho químico y hierro calentado con gas, así como estañado por inmersión; los procesos automáticos incluyen soldadura por inmersión, flujo, ola y pistola de rociado.
  2. Según informes publicados, los soldadores y brazers pueden tener un mayor riesgo de abortos espontáneos en el caso de las soldadoras embarazadas; mayor riesgo de asma bronquial e hiperreactividad debido a la exposición a humos y gases de soldadura, particularmente a los humos de colofonia (colofonía) y productos de descomposición, y a los tetrafluoruros.

 

Referencias

Consejo Nacional de Seguridad (NSC). 1994. Soldadura y Soldadura Fuerte. Hoja de datos 445-Rev-94. Washington, DC: NSC.

 

Atrás

Leer 6111 veces Ultima modificacion el Viernes, Mayo 20 2011 20: 38
Más en esta categoría: « Sanitario soldador »

" EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: La OIT no se responsabiliza por el contenido presentado en este portal web que se presente en un idioma que no sea el inglés, que es el idioma utilizado para la producción inicial y la revisión por pares del contenido original. Ciertas estadísticas no se han actualizado desde la producción de la 4ª edición de la Enciclopedia (1998)."

Contenido

Guía de Referencias de Ocupaciones

Brandt, AD. 1946. Ingeniería Sanitaria Industrial. Nueva York: John Wiley and Sons.

Comisión de las Comunidades Europeas (CEC). 1991-93. Tarjetas Internacionales de Seguridad Química. 10 vols. Luxemburgo: CEC.

—. 1993. Guía del compilador para la preparación de tarjetas internacionales de seguridad química (primera revisión). Luxemburgo: Programa Internacional sobre Seguridad Química de la CCA (PNUMA/OIT/OMS).

Donagi, AE et al. 1983. Peligros potenciales en varias ocupaciones, una lista preliminar [archivo de tarjetas]. Tel-Aviv: Facultad de Medicina de la Universidad de Tel-Aviv, Instituto de Investigación de Salud Ambiental.

Donagi, AE (ed.). 1993. Una guía de riesgos para la salud y la seguridad en varias ocupaciones: el sistema de salud. 2 vols. Tel-Aviv: Instituto de Israel para la Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Haddon, W, EA Suchman y D Klein. 1964. Investigación de accidentes: métodos y enfoques. Nueva York: Harper and Row.

Organización Internacional del Trabajo (OIT). 1978. Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones, edición revisada. Ginebra: OIT.

—. 1990. Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones: ISCO-88. Ginebra: OIT.

Centro Internacional de Información sobre Seguridad y Salud en el Trabajo (CIS). 1995. Hojas de datos internacionales de seguridad en las ocupaciones. Reunión del Comité Directivo, 9-10 de marzo. Ginebra: Organización Internacional del Trabajo.

Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH). 1977. Enfermedades profesionales: una guía para su reconocimiento. Publicación n.º 77-181 del DHHS (NIOSH). Cincinnati, OH: NIOSH.

Stellman, JM y SM Daum. 1973. El trabajo es peligroso para su salud. Nueva York: Libros antiguos.

Naciones Unidas. 1971. Índices de la Clasificación Internacional Uniforme de Todas las Actividades Económicas. Publicación de la ONU No. WW.71.XVII, 8. Nueva York: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas.

Departamento de Trabajo de los Estados Unidos (DOL). 1991. Diccionario de Títulos Ocupacionales, 4ª edición (revisada). Washington, DC: DOL.

—. 1991. Manual revisado para analizar trabajos. Washington, DC: DOL.