2 bandeira

 

15. Proteção e Promoção da Saúde

Editores de Capítulo: Jacqueline Messite e Leon J. Warshaw


Conteúdo

Figuras e Tabelas

Proteção e promoção da saúde no local de trabalho: uma visão geral
Leon J. Warshaw e Jacqueline Messite

Promoção da saúde no local de trabalho
Jonathan E. Fielding

Promoção da saúde no local de trabalho: Inglaterra
Leon Kreitzman

Promoção da saúde em pequenas organizações: a experiência dos EUA
Sonia Muchnick-Baku e Leon J. Warshaw

Papel do Serviço de Saúde do Trabalhador em Programas Preventivos
John WF Cowell

Programas de Melhoria da Saúde na Maclaren Industries, Inc.: Um Estudo de Caso
Ian MF Arnold e Louis Damphousse

Papel do Serviço de Saúde do Trabalhador nos Programas de Prevenção: Um Estudo de Caso
Wayne N. Burton

Promoção da saúde no local de trabalho no Japão
Toshiteru Okubo

Avaliação de Risco à Saúde
Leon J. Warshaw

Programas de treinamento físico e condicionamento físico: um ativo organizacional
James Corry

Programas de nutrição no local de trabalho
Penny M. Kris-Etherton e John W. Farquhar

Controle do fumo no local de trabalho
Jon Rudnick

Programas de controle do tabagismo na Merrill Lynch and Company, Inc.: um estudo de caso
Kristan D. Goldfein

Prevenção e Controle do Câncer
Peter Greenwald e Leon J. Warshaw

Saúde da Mulher
Patrícia A. Último

Programa de mamografia na Marks and Spencer: um estudo de caso
Jillian Haslehurst    

Estratégias no local de trabalho para melhorar a saúde materna e infantil: experiências de empregadores dos EUA

Maureen P. Corry e Ellen Cutler

Educação em HIV / AIDS
BJ Stiles

Proteção e Promoção da Saúde: Doenças Infecciosas
William J Schneider

Protegendo a saúde do viajante
Craig Karpilow

Programas de gerenciamento de estresse
Leon J. Warshaw

Abuso de álcool e drogas
Sheila B. Blume

Programas de Assistência ao Empregado
Sheila H. Akabas

Saúde na Terceira Idade: Programas de Pré-Aposentadoria
H. Beric Wright

Recolocação
Saul G. Gruner e Leon J. Warshaw

Tabelas

Clique em um link abaixo para visualizar a tabela no contexto do artigo.

1. Atividades relacionadas à saúde por tamanho da força de trabalho
2. Taxas de rastreio do cancro da mama e do colo do útero
3. Temas dos “Dias Mundiais Sem Tabaco”
4. Rastreamento de doenças neoplásicas
5. Benefícios de seguro de saúde
6. Serviços prestados pelo empregador
7. Substâncias capazes de produzir dependência

figuras

Aponte para uma miniatura para ver a legenda da figura, clique para ver a figura no contexto do artigo.

HPP010T1HPP020T1HPP010F1HPP190T2HPP190T4HPP200T1HPP030T1HPP040T1HPP050T1HPP060T1HPP060T2HPP060T4HPP060T3HPP070T1HPP260F1HPP260F2HPP090T1HPP192T1HPP192T2HPP192T3HPP192T4HPP140F2HPP110T1HPP110T3HPP160T1HPP160T3


Clique para voltar ao topo da página

Terça-feira, 25 Janeiro 2011 18: 41

Saúde da Mulher

Há uma percepção errônea comum de que, além das diferenças reprodutivas, os trabalhadores do sexo feminino e masculino serão afetados de forma semelhante pelos riscos à saúde no local de trabalho e pelas tentativas de controlá-los. Embora mulheres e homens sofram de muitos dos mesmos distúrbios, eles diferem física, metabólica, hormonal, fisiológica e psicologicamente. Por exemplo, o tamanho médio e a massa muscular menores das mulheres exigem atenção especial ao uso de roupas e dispositivos de proteção e à disponibilidade de ferramentas manuais adequadamente projetadas, enquanto o fato de sua massa corporal ser geralmente menor que a dos homens as torna mais suscetíveis, em média, aos efeitos do abuso do álcool no fígado e no sistema nervoso central.

Eles também diferem nos tipos de trabalho que possuem, nas circunstâncias sociais e econômicas que influenciam seus estilos de vida e na participação e resposta às atividades de promoção da saúde. Embora tenha havido algumas mudanças recentes, as mulheres ainda são mais propensas a serem encontradas em empregos que são estupidamente rotineiros e nos quais estão expostas a lesões repetitivas. Elas sofrem de desigualdade salarial e são muito mais propensas do que os homens a serem sobrecarregadas com responsabilidades domésticas e cuidado de crianças e dependentes idosos.

Nos países industrializados, as mulheres têm uma expectativa de vida maior do que os homens; isso se aplica a todas as faixas etárias. Aos 45 anos, uma mulher japonesa pode esperar viver em média mais 37.5 anos, e uma escocesa de 45 anos, mais 32.8 anos, com as mulheres da maioria dos outros países do mundo desenvolvido situando-se entre esses limites. Esses fatos levam a supor que as mulheres são, portanto, saudáveis. Há uma falta de consciência de que esses anos “extras” são frequentemente prejudicados por doenças crônicas e deficiências, muitas das quais podem ser evitadas. Muitas mulheres sabem muito pouco sobre os riscos à saúde que enfrentam e, portanto, sobre as medidas que podem tomar para controlar esses riscos e se proteger contra doenças e lesões graves. Por exemplo, muitas mulheres estão preocupadas com o câncer de mama, mas ignoram o fato de que a doença cardíaca é de longe a principal causa de morte em mulheres e que, devido principalmente ao aumento do consumo de cigarros - que também é um importante fator de risco para doenças coronárias doença arterial - a incidência de câncer de pulmão entre as mulheres está aumentando.

Nos Estados Unidos, uma pesquisa nacional de 1993 (Harris et al. 1993), envolvendo entrevistas com mais de 2,500 mulheres adultas e 1,000 homens adultos, confirmou que as mulheres sofrem de sérios problemas de saúde e que muitas não recebem os cuidados de que precisam. Entre três e quatro em cada dez mulheres, constatou a pesquisa, correm o risco de contrair doenças tratáveis ​​não detectadas porque não estão recebendo serviços clínicos preventivos adequados, em grande parte porque não têm seguro de saúde ou porque seus médicos nunca sugeriram que os testes apropriados estivessem disponíveis e deveriam ser procurado. Além disso, um número substancial de mulheres americanas pesquisadas não estava satisfeito com seus médicos pessoais: quatro em cada dez (duas vezes a proporção de homens) disseram que seus médicos "falaram baixo" com elas e 17% (em comparação com 10% dos homens) tiveram foi informado de que seus sintomas eram "todos na cabeça".

Embora as taxas gerais de doença mental sejam aproximadamente as mesmas para homens e mulheres, os padrões são diferentes: as mulheres sofrem mais de depressão e transtornos de ansiedade, enquanto o abuso de drogas e álcool e transtornos de personalidade antissocial são mais comuns entre os homens (Glied e Kofman 1995). Os homens são mais propensos a procurar e receber cuidados de especialistas em saúde mental, enquanto as mulheres são mais frequentemente tratadas por médicos de cuidados primários, muitos dos quais carecem de interesse, se não de experiência, para tratar problemas de saúde mental. As mulheres, especialmente as mais velhas, recebem uma parcela desproporcional das prescrições de medicamentos psicotrópicos, de modo que surgiu a preocupação de que esses medicamentos possam estar sendo superutilizados. Muitas vezes, as dificuldades decorrentes de níveis excessivos de estresse ou de problemas evitáveis ​​e tratáveis ​​são explicadas por profissionais de saúde, familiares, supervisores e colegas de trabalho e até pelas próprias mulheres, como sendo reflexo do “tempo do mês” ou “mudança de vida” e, portanto, não são tratados.

Essas circunstâncias são agravadas pela suposição de que as mulheres - jovens e velhas - sabem tudo o que há para saber sobre seus corpos e como eles funcionam. Isso está longe de ser verdade. Existe ignorância generalizada e desinformação aceita acriticamente. Muitas mulheres sentem vergonha de revelar seu desconhecimento e se preocupam desnecessariamente com sintomas que são de fato “normais” ou simplesmente explicados.

Como as mulheres constituem cerca de 50% da força de trabalho em uma grande parte da área de emprego e consideravelmente mais em algumas indústrias de serviços, as consequências de seus problemas de saúde evitáveis ​​e corrigíveis cobram um preço significativo e evitável em seu bem-estar e produtividade e em a organização também. Esse pedágio pode ser consideravelmente reduzido por um programa de promoção da saúde no local de trabalho projetado para mulheres.

Promoção da Saúde da Mulher no Local de Trabalho

Muitas informações sobre saúde são fornecidas por jornais, revistas e na televisão, mas muitas delas são incompletas, sensacionalistas ou voltadas para a promoção de determinados produtos ou serviços. Muitas vezes, ao relatar os atuais avanços médicos e científicos, a mídia levanta mais perguntas do que responde e até causa ansiedade desnecessária. Os profissionais de saúde em hospitais, clínicas e consultórios particulares geralmente falham em garantir que seus pacientes sejam devidamente instruídos sobre os problemas que apresentam, para não falar de dedicar tempo para informá-los sobre questões importantes de saúde não relacionadas aos seus sintomas.

Um programa de promoção da saúde no local de trabalho adequadamente elaborado e administrado deve fornecer informações precisas e completas, oportunidades para fazer perguntas em grupos ou sessões individuais, serviços clínicos preventivos, acesso a uma variedade de atividades de promoção da saúde e aconselhamento sobre ajustes que possam prevenir ou minimizar o sofrimento e incapacidade. O local de trabalho oferece um local ideal para compartilhar experiências e informações sobre saúde, principalmente quando são relevantes para as circunstâncias encontradas no trabalho. Pode-se também aproveitar a pressão dos colegas que está presente no local de trabalho para fornecer aos trabalhadores uma motivação adicional para participar e persistir em atividades de promoção da saúde e na manutenção de um estilo de vida saudável.

Há uma variedade de abordagens de programação para mulheres. A Ernst and Young, a grande empresa de contabilidade, ofereceu a seus funcionários de Londres uma série de Seminários de Saúde para Mulheres conduzidos por um consultor externo. Eles foram atendidos por todos os níveis de funcionários e foram bem recebidos. As mulheres que compareceram ficaram seguras no formato das apresentações. Como alguém de fora, o consultor não representava nenhuma ameaça à sua situação profissional e, juntos, esclareceram muitas áreas de confusão sobre a saúde da mulher.

A Marks and Spencer, uma grande varejista do Reino Unido, conduz um programa por meio de seu departamento médico interno usando recursos externos para fornecer serviços aos funcionários em seus muitos locais de trabalho regionais. Eles oferecem exames de triagem e aconselhamento individual a todos os seus funcionários, juntamente com uma ampla variedade de literatura e vídeos sobre saúde, muitos dos quais são produzidos internamente.

Muitas empresas usam consultores de saúde independentes fora da empresa. Um exemplo no Reino Unido é o serviço prestado pelos Centros Médicos BUPA (British United Provident Association), que atendem muitos milhares de mulheres por meio de sua rede de 35 unidades integradas, mas geograficamente dispersas, complementadas por suas unidades móveis. A maioria dessas mulheres é encaminhada por meio de programas de promoção de saúde de seus empregadores; o restante vem de forma independente.

A BUPA foi provavelmente a primeira, pelo menos no Reino Unido, a estabelecer um centro de saúde da mulher dedicado a serviços preventivos exclusivamente para mulheres. Centros de saúde femininos baseados em hospitais e autônomos estão se tornando mais comuns e se mostrando atraentes para mulheres que não foram bem atendidas pelo sistema de saúde vigente. Além de prestar cuidados pré-natais e obstétricos, eles tendem a oferecer cuidados primários abrangentes, com a maioria dando ênfase especial aos serviços preventivos.

A Pesquisa Nacional de Centros de Saúde Feminina, realizada em 1994 por pesquisadores da Johns Hopkins School of Hygiene and Public Health com apoio da Commonwealth Foundation (Weisman 1995), estimou a existência de 3,600 centros de saúde feminina nos Estados Unidos, dos quais 71 % são centros de saúde reprodutiva que fornecem principalmente exames ginecológicos ambulatoriais de rotina, exames de Papanicolaou e serviços de planejamento familiar. Eles também fornecem testes de gravidez, aconselhamento sobre aborto (82%) e abortos (50%), triagem e tratamento para doenças sexualmente transmissíveis, exames de mama e verificações de pressão arterial.

Doze por cento são centros de cuidados primários (incluindo serviços de saúde universitários para mulheres) que fornecem cuidados básicos e preventivos, incluindo exames físicos periódicos, exames ginecológicos de rotina e exames de Papanicolau, diagnóstico e tratamento de problemas menstruais, aconselhamento sobre menopausa e terapia de reposição hormonal, e serviços de saúde mental, incluindo aconselhamento e tratamento para abuso de drogas e álcool.

Os centros de mama constituem 6% do total (ver abaixo), enquanto o restante são centros que fornecem várias combinações de serviços. Muitos desses centros demonstraram interesse em contratar serviços para funcionárias de organizações próximas como parte de seus programas de promoção de saúde no local de trabalho.

Independentemente do local, o sucesso da programação de promoção da saúde para mulheres no local de trabalho depende não apenas da confiabilidade das informações e dos serviços oferecidos, mas, mais importante, da maneira como são apresentados. Os programas devem ser sensibilizados para as atitudes e aspirações das mulheres, bem como para suas preocupações e, embora sejam solidários, devem ser livres da condescendência com que esses problemas são tantas vezes tratados.

O restante deste artigo se concentrará em três categorias de problemas considerados como preocupações de saúde particularmente importantes para as mulheres — distúrbios menstruais, câncer cervical e de mama e osteoporose. No entanto, ao abordar outras categorias de saúde, o programa de promoção da saúde no local de trabalho deve garantir que quaisquer outros problemas de particular relevância para as mulheres não sejam negligenciados.

Distúrbios menstruais

Para a grande maioria das mulheres, a menstruação é um processo “natural” que apresenta poucas dificuldades. O ciclo menstrual pode ser perturbado por uma variedade de condições que podem causar desconforto ou preocupação para o funcionário. Isso pode levá-la a faltar regularmente por motivo de doença, geralmente relatando um “resfriado” ou “garganta inflamada” em vez de um problema menstrual, especialmente se o atestado de ausência for apresentado a um gerente do sexo masculino. No entanto, o padrão de ausência é óbvio e o encaminhamento para um profissional de saúde qualificado pode resolver o problema rapidamente. Os problemas menstruais que podem afetar o local de trabalho incluem amenorreia, menorragia, dismenorreia, síndrome pré-menstrual (TPM) e menopausa.

Amenorreia

Embora a amenorréia possa causar preocupação, ela normalmente não afeta o desempenho no trabalho. A causa mais comum de amenorréia em mulheres mais jovens é a gravidez e em mulheres mais velhas é a menopausa ou uma histerectomia. No entanto, também pode ser atribuído às seguintes circunstâncias:

  • Má nutrição ou baixo peso. A razão para a má nutrição pode ser socioeconômica, pois há pouca comida disponível ou acessível, mas também pode ser resultado de autoinanição relacionada a distúrbios alimentares, como anorexia nervosa ou bulimia.
  • Exercício excessivo. Em muitos países desenvolvidos. as mulheres treinam excessivamente em programas de condicionamento físico ou esportes. Mesmo que a ingestão de alimentos seja adequada, elas podem ter amenorréia.
  • Condições médicas. Problemas decorrentes de hipotireoidismo ou outros distúrbios endócrinos, tuberculose, anemia de qualquer causa e certas doenças graves e fatais podem causar amenorréia.
  • Medidas anticoncepcionais. Medicamentos contendo apenas progesterona geralmente levam à amenorréia. Deve-se observar que a esterilização sem цforectomia não interrompe a menstruação da mulher.

 

Menorragia

Na ausência de qualquer medida objetiva do fluxo menstrual, é comumente aceito que qualquer fluxo menstrual intenso o suficiente para interferir nas atividades diárias normais da mulher ou que leve à anemia é excessivo. Quando o fluxo é intenso o suficiente para sobrecarregar o fator anticoagulante circulante normal, a mulher com “períodos intensos” pode se queixar da passagem de coágulos. A incapacidade de controlar o fluxo sanguíneo por qualquer proteção sanitária normal pode levar a um embaraço considerável no local de trabalho e pode levar a um padrão de ausências mensais regulares de um ou dois dias.

A menorragia pode ser causada por miomas ou pólipos uterinos. Também pode ser causada por um dispositivo anticoncepcional intrauterino (DIU) e, raramente, pode ser a primeira indicação de uma anemia grave ou outra doença sanguínea grave, como leucemia.

Dismenorreia

Embora a grande maioria das mulheres menstruadas sinta algum desconforto no momento da menstruação, apenas algumas têm dor suficiente para interferir na atividade normal e, portanto, requerem encaminhamento para atendimento médico. Novamente, esse problema pode ser sugerido por um padrão de ausências mensais regulares. Tais dificuldades associadas com a menstruação podem, para certos propósitos práticos, ser classificadas assim:

  1. Dismenorréia primária. Mulheres jovens sem evidência de doença podem sentir dores no dia anterior ou no primeiro dia da menstruação que são fortes o suficiente para induzi-las a se ausentar do trabalho. Embora nenhuma causa tenha sido encontrada, sabe-se que está associada à ovulação e, portanto, pode ser prevenida pela pílula anticoncepcional oral ou por outro medicamento que impeça a ovulação.
  2. Dismenorréia secundária. O início de períodos dolorosos em uma mulher de trinta e poucos anos ou mais sugere patologia pélvica e deve ser totalmente investigado por um ginecologista.

 

Deve-se notar que alguns analgésicos de venda livre ou prescritos para dismenorreia podem causar sonolência e podem representar um problema para as mulheres que trabalham em empregos que exigem atenção aos riscos ocupacionais.

Síndrome pré-menstrual

A síndrome pré-menstrual (TPM), uma combinação de sintomas físicos e psicológicos experimentados por uma porcentagem relativamente pequena de mulheres durante os sete ou dez dias anteriores à menstruação, desenvolveu sua própria mitologia. Ele foi falsamente creditado como a causa do chamado emocionalismo e “leveza” das mulheres. De acordo com alguns homens, todas as mulheres sofrem com isso, enquanto feministas fervorosas afirmam que nenhuma mulher tem isso. No local de trabalho, foi indevidamente citado como uma justificativa para manter as mulheres fora de cargos que exigem tomada de decisão e exercício de julgamento, e serviu como uma desculpa conveniente para negar a promoção de mulheres a níveis gerenciais e executivos. Foi responsabilizado pelos problemas das mulheres com relações interpessoais e, de fato, na Inglaterra, forneceu fundamento para alegações de insanidade temporária que permitiram que duas rés escapassem de acusações de assassinato.

Os sintomas físicos da TPM podem incluir distensão abdominal, sensibilidade mamária, constipação, insônia, ganho de peso devido ao aumento do apetite ou à retenção de sódio e líquidos, falta de coordenação motora e imprecisão no julgamento. Os sintomas emocionais incluem choro excessivo, acessos de raiva, depressão, dificuldade em tomar decisões, incapacidade de enfrentamento em geral e falta de confiança. Ocorrem sempre nos dias pré-menstruais e são sempre aliviados com o início da menstruação. As mulheres que tomam a pílula anticoncepcional oral combinada e aquelas que fizeram ooforectomia raramente desenvolvem TPM.

O diagnóstico da TPM é baseado na história de sua relação temporal com os períodos menstruais; na ausência de causas definitivas, não há testes diagnósticos. Seu tratamento, cuja intensidade é determinada pela intensidade dos sintomas e seu efeito nas atividades normais, é empírico. A maioria dos casos responde a medidas simples de auto-ajuda que incluem a abolição da cafeína da dieta (chá, café, chocolate e a maioria dos refrigerantes à base de cola contêm quantidades significativas de cafeína), pequenas refeições frequentes para minimizar qualquer tendência à hipoglicemia, restrição da ingestão de sódio para minimizar retenção de líquidos e ganho de peso e exercícios moderados regulares. Quando estes não conseguem controlar os sintomas, os médicos podem prescrever diuréticos leves (apenas por dois a três dias) que controlam a retenção de sódio e líquidos e/ou hormônios orais que modificam a ovulação e o ciclo menstrual. Em geral, a TPM é tratável e não deve representar um problema significativo para as mulheres no local de trabalho.

Menopausa

A menopausa refletindo insuficiência ovariana pode ocorrer em mulheres na faixa dos trinta anos ou pode ser adiada para muito além dos 50 anos de idade; aos 48 anos, cerca de metade de todas as mulheres terão experimentado isso. O tempo real da menopausa é influenciado pela saúde geral, nutrição e fatores familiares.

Os sintomas da menopausa são diminuição da frequência das menstruações, geralmente associada a fluxo menstrual escasso, ondas de calor com ou sem suores noturnos e diminuição das secreções vaginais, que podem causar dor durante a relação sexual. Outros sintomas frequentemente atribuídos à menopausa incluem depressão, ansiedade, choro, falta de confiança, dores de cabeça, alterações na textura da pele, perda de interesse sexual, dificuldades urinárias e insônia. Curiosamente, um estudo controlado envolvendo um questionário de sintomas administrado a homens e mulheres mostrou que uma parcela significativa dessas queixas era compartilhada por homens da mesma idade (Bungay, Vessey e McPherson 1980).

A menopausa, chegando por volta dos 50 anos de idade, pode coincidir com o que foi chamado de “transição da meia-idade” ou “crise da meia-idade”, termos cunhados para denotar coletivamente as experiências que parecem ser compartilhadas por homens e mulheres na meia-idade (no mínimo, parecem ser mais comuns entre os homens). Estes incluem perda de propósito, insatisfação com o trabalho e com a vida em geral, depressão, diminuição do interesse pela atividade sexual e tendência a contatos sociais diminuídos. Pode ser precipitada pela perda do cônjuge ou companheiro por separação ou morte ou, no que se refere ao emprego, pela não conquista de uma promoção esperada ou pela separação, seja por rescisão ou aposentadoria voluntária. Em contraste com a menopausa, não há base hormonal conhecida para a transição da meia-idade.

Particularmente nas mulheres, esse período pode estar associado à “síndrome do ninho vazio”, a sensação de falta de propósito que pode ser sentida quando, depois que os filhos saem de casa, toda a sua percepção raison d'être parece ter se perdido. Nesses casos, o trabalho e os contatos sociais no local de trabalho geralmente fornecem uma influência terapêutica estabilizadora.

Como muitos dos outros “problemas femininos”, a menopausa desenvolveu sua própria mitologia. A educação preparatória, desmascarando esses mitos, complementada por um aconselhamento de apoio sensível, ajudará muito a evitar deslocamentos significativos. Continuar a trabalhar e manter seu desempenho satisfatório no trabalho pode ser de valor crucial para manter o bem-estar da mulher neste momento.

É neste ponto que a conveniência da terapia de reposição hormonal (TRH) precisa ser considerada. Atualmente objeto de alguma controvérsia, a TRH foi originalmente prescrita para controlar os sintomas da menopausa se eles se tornassem excessivamente graves. Embora geralmente eficazes, os hormônios comumente usados ​​muitas vezes precipitavam o sangramento vaginal e, mais importante, eram suspeitos de serem cancerígenos. Como resultado, eles foram prescritos apenas por períodos limitados de tempo, apenas o tempo suficiente para controlar os incômodos sintomas da menopausa.

A TRH não tem efeito sobre os sintomas da transição da meia-idade. No entanto, se os rubores de uma mulher forem controlados e ela puder ter uma boa noite de sono porque seus suores noturnos são evitados, ou se ela puder responder ao ato sexual com mais entusiasmo porque não é mais doloroso, então alguns de seus outros problemas podem ser resolvidos.

Hoje, o valor da TRH de longo prazo está sendo cada vez mais reconhecido na manutenção da integridade óssea em mulheres com osteoporose (veja abaixo) e na redução do risco de doença coronariana, agora a causa de morte mais importante entre as mulheres nos países industrializados . Novos hormônios, combinações e sequências de administração podem eliminar a ocorrência de sangramento vaginal planejado e parece haver pouco ou nenhum risco de carcinogênese, mesmo entre mulheres com histórico de câncer. No entanto, como muitos médicos são fortemente tendenciosos a favor ou contra a TRH, as mulheres precisam ser educadas sobre seus benefícios e desvantagens para que possam participar com confiança da decisão de usá-la ou não.

Recentemente, lembrando os milhões de mulheres “baby boomers” (crianças nascidas após a Segunda Guerra Mundial) que atingirão a idade da menopausa na próxima década, o Colégio Americano de Obstetras e Ginecologistas (ACOG) alertou que aumentos surpreendentes na osteoporose e doenças cardíacas podem ocorrer, a menos que as mulheres sejam mais bem educadas sobre a menopausa e as intervenções destinadas a prevenir doenças e incapacidades e prolongar e melhorar suas vidas após a menopausa (Voelker 1995). O presidente do ACOG, William C. Andrews, MD, propôs um programa de três frentes que inclui uma campanha massiva para educar os médicos sobre a menopausa, uma “consulta de perimenopausa” a um médico por todas as mulheres com mais de 45 anos para uma avaliação de risco pessoal e aconselhamento aprofundado e envolvimento da mídia na educação das mulheres e suas famílias sobre os sintomas da menopausa e os benefícios e riscos de tratamentos como TRH antes que as mulheres atinjam a menopausa. O programa de promoção da saúde no local de trabalho pode dar uma grande contribuição a esse esforço educacional.

Triagem para doenças cervicais e mamárias

No que diz respeito às necessidades das mulheres, um programa de promoção da saúde deve fornecer ou, pelo menos, recomendar exames periódicos para câncer de colo do útero e de mama.

Doença cervical

A triagem regular de alterações cervicais pré-cancerosas por meio do teste de Papanicolaou é uma prática bem estabelecida. Em muitas organizações, ele é disponibilizado no local de trabalho ou em uma unidade móvel levada até ele, eliminando a necessidade de as funcionárias gastarem tempo se deslocando para uma instalação na comunidade ou visitando seus médicos pessoais. Os serviços de um médico não são necessários na administração deste procedimento: esfregaços satisfatórios podem ser obtidos por uma enfermeira ou técnico bem treinado. Mais importante é a qualidade da leitura dos esfregaços e a integridade dos procedimentos de manutenção de registros e relatórios dos resultados.

Câncer de mama

Embora a triagem de mama por mamografia seja amplamente praticada em quase todos os países desenvolvidos, ela foi estabelecida em nível nacional apenas no Reino Unido. Atualmente, mais de um milhão de mulheres no Reino Unido são rastreadas, com cada mulher entre 50 e 64 anos fazendo mamografia a cada três anos. Todos os exames, incluindo quaisquer estudos diagnósticos adicionais necessários para esclarecer anormalidades nos filmes iniciais, são gratuitos para os participantes. A resposta à oferta deste ciclo de três anos de mamografia foi superior a 70%. Relatórios para o período de 1993-1994 (Patnick 1995) mostram uma taxa de 5.5% para encaminhamento para avaliação adicional; Descobriu-se que 5.5 mulheres em cada 1,000 mulheres rastreadas tinham câncer de mama. O valor preditivo positivo para biópsia cirúrgica foi de 70% neste programa, em comparação com cerca de 10% em programas relatados em outras partes do mundo.

As questões críticas na mamografia são a qualidade do procedimento, com ênfase particular em minimizar a exposição à radiação e a precisão da interpretação dos filmes. Nos Estados Unidos, a Food and Drug Administration (FDA) promulgou um conjunto de regulamentos de qualidade propostos pelo American College of Radiology que, a partir de 1º de outubro de 1994, devem ser observados pelas mais de 10,000 unidades médicas que realizam ou interpretam mamografias em todo o mundo. país (Charafin 1994). De acordo com a Lei Nacional de Padrões de Mamografia (promulgada em 1992), todas as instalações de mamografia nos Estados Unidos (exceto aquelas operadas pelo Departamento de Assuntos de Veteranos, que está desenvolvendo seus próprios padrões) devem ser certificadas pelo FDA a partir desta data . Esses regulamentos estão resumidos na figura 1.

Figura 1. Painel do Padrões de qualidade de mamografia nos Estados Unidos.

HPP090T1

Um fenômeno recente nos Estados Unidos é o aumento do número de mama ou centros de saúde da mama, 76% dos quais surgiram desde 1985 (Weisman 1995). Eles são predominantemente afiliados a hospitais (82%); as outras são principalmente empresas com fins lucrativos pertencentes a grupos de médicos. Cerca de um quinto mantém unidades móveis. Eles fornecem triagem ambulatorial e serviços de diagnóstico, incluindo exames físicos das mamas, triagem e mamografia diagnóstica, ultrassonografia mamária, biópsia com agulha fina e instrução sobre autoexame da mama. Pouco mais de um terço também oferece tratamento para o câncer de mama. Embora focado principalmente em atrair auto-referências e referências por médicos da comunidade, muitos desses centros estão fazendo um esforço para contratar programas de promoção de saúde patrocinados por empregadores ou sindicatos para fornecer serviços de triagem de mama para suas participantes do sexo feminino.

A introdução de tais programas de triagem no local de trabalho pode gerar ansiedade considerável entre algumas mulheres, particularmente aquelas com histórico pessoal ou familiar de câncer e aquelas com resultados “anormais” (ou inconclusivos). A possibilidade de tais resultados não negativos deve ser cuidadosamente explicada na apresentação do programa, juntamente com a garantia de que existem providências para os exames adicionais necessários para explicá-los e agir sobre eles. Os supervisores devem ser instruídos a sancionar as ausências dessas mulheres quando os procedimentos de acompanhamento necessários não puderem ser providenciados com rapidez fora do horário de trabalho.

osteoporose

A osteoporose é um distúrbio ósseo metabólico, muito mais prevalente em mulheres do que em homens, que se caracteriza por um declínio gradual da massa óssea levando à suscetibilidade a fraturas que podem resultar de movimentos aparentemente inócuos e acidentes. Representa um importante problema de saúde pública na maioria dos países desenvolvidos.

Os locais mais comuns de fraturas são as vértebras, a porção distal do rádio e a porção superior do fêmur. Todas as fraturas nesses locais em indivíduos mais velhos devem levar à suspeita de osteoporose como causa contribuinte.

Embora essas fraturas geralmente ocorram mais tarde na vida, depois que o indivíduo deixa o mercado de trabalho, a osteoporose é um alvo desejável para programas de promoção de saúde no local de trabalho por vários motivos: (1) as fraturas podem envolver aposentados e aumentar significativamente seus custos de assistência médica, pelas quais o empregador pode ser responsável; (2) as fraturas podem envolver os pais idosos ou sogros dos atuais empregados, criando uma sobrecarga de cuidados dependentes que pode comprometer sua frequência e desempenho no trabalho; e (3) o local de trabalho apresenta uma oportunidade de educar os jovens sobre o eventual perigo da osteoporose e incentivá-los a iniciar as mudanças de estilo de vida que podem retardar seu progresso.

Existem dois tipos de osteoporose primária:

  • pós-menopausa, que está relacionada à perda de estrogênios e, portanto, é mais prevalente em mulheres do que em homens (proporção = 6:1). É comumente encontrada na faixa etária de 50 a 70 anos e está associada a fraturas vertebrais e fraturas de Colles (do punho).
  • Involucional, que ocorre principalmente em pessoas com mais de 70 anos e é apenas duas vezes mais comum entre as mulheres do que entre os homens. Pensa-se que se deve a alterações relacionadas com a idade na síntese de vitamina D e está associada principalmente a fracturas vertebrais e femorais.

     

    Ambos os tipos podem estar presentes simultaneamente em mulheres. Além disso, em uma pequena porcentagem de casos, a osteoporose tem sido atribuída a uma variedade de causas secundárias, incluindo: hiperparatireoidismo; o uso de corticosteróides, L-tiroxina, antiácidos contendo alumínio e outras drogas; repouso prolongado na cama; diabetes melito; o uso de álcool e tabaco; e artrite reumatóide.

    A osteoporose pode estar presente por anos e até décadas antes do resultado das fraturas. Pode ser detectado por medições bem padronizadas de raios X da densidade óssea, calibradas para idade e sexo e complementadas por avaliação laboratorial do metabolismo de cálcio e fósforo. A radiolucidez incomum do osso em radiografias convencionais pode ser sugestiva, mas essa osteopenia geralmente não pode ser detectada com segurança até que mais de 30% do osso seja perdido.

    É geralmente aceito que a triagem de indivíduos assintomáticos para osteoporose não deve ser empregada como um procedimento de rotina, especialmente em programas de promoção da saúde no local de trabalho. É caro, não muito confiável, exceto nas instalações mais bem equipadas, envolve exposição à radiação e, mais importante, não identifica as mulheres com osteoporose com maior probabilidade de fraturas.

    Assim, embora todos estejam sujeitos a algum grau de perda óssea, o programa de prevenção da osteoporose é voltado para aqueles indivíduos com maior risco de sua progressão mais rápida e, portanto, mais susceptíveis a fraturas. Um problema especial é que, embora quanto mais cedo na vida as medidas preventivas são iniciadas, mais eficazes elas são, ainda assim é difícil motivar os mais jovens a adotar mudanças no estilo de vida na esperança de evitar um problema de saúde que pode se desenvolver em que muitos deles consideram ser uma idade muito remota da vida. Uma graça salvadora é que muitas das mudanças recomendadas também são úteis na prevenção de outros problemas, bem como na promoção da saúde e bem-estar geral.

    Alguns fatores de risco para osteoporose não podem ser alterados. Eles incluem:

    • Corrida. Em média, brancos e orientais têm menor densidade óssea do que negros da mesma idade e, portanto, correm maior risco.
    • Sexo. As mulheres têm ossos menos densos do que os homens quando comparadas por idade e raça e, portanto, correm maior risco.
    • Era. Todas as pessoas perdem massa óssea com a idade. Quanto mais fortes forem os ossos na juventude, menos provável é que a perda atinja níveis potencialmente perigosos na velhice.
    • História de família. Há alguma evidência de um componente genético na obtenção do pico de massa óssea e na taxa de perda óssea subsequente; assim, uma história familiar de fraturas sugestivas em membros da família pode representar um importante fator de risco.

       

      O fato de esses fatores de risco não poderem ser alterados torna importante dar atenção àqueles que podem ser modificados. Entre as medidas que podem ser tomadas para retardar o aparecimento da osteoporose ou diminuir sua gravidade, podemos citar:

      • Dieta. Se quantidades adequadas de cálcio e vitamina D não estiverem presentes na dieta, a suplementação é recomendada. Isso é particularmente importante para pessoas com intolerância à lactose, que tendem a evitar leite e derivados, as principais fontes de cálcio na dieta, e é mais eficaz se mantido desde a infância até os XNUMX anos, quando o pico de densidade óssea está sendo alcançado. O carbonato de cálcio, a forma mais comumente usada de suplementação de cálcio, freqüentemente causa efeitos colaterais como constipação, hiperacidez rebote, distensão abdominal e outros sintomas gastrointestinais. Assim, muitas pessoas substituem as preparações de citrato de cálcio que, apesar de um teor significativamente menor de cálcio elementar, é melhor absorvido e tem menos efeitos colaterais. As quantidades de vitamina D presentes na preparação multivitamínica usual são suficientes para retardar a perda óssea da osteoporose. As mulheres devem ser advertidas contra doses excessivas, que podem levar à hipervitaminose D, uma síndrome que inclui insuficiência renal aguda e aumento da reabsorção óssea.
      • Exercício. Aconselha-se o exercício moderado regular de levantamento de peso - por exemplo, 45 a 60 minutos de caminhada pelo menos três vezes por semana.
      • Fumar. As mulheres que fumam entram na menopausa em média dois anos antes das não fumantes. Sem reposição hormonal, a menopausa precoce acelerará a perda óssea pós-menopausa. Esta é outra razão importante para contrariar a tendência atual de aumento do consumo de cigarros entre as mulheres.
      • Terapia de reposição hormonal. Se a reposição de estrogênio for realizada, ela deve ser iniciada no início do progresso das alterações da menopausa, uma vez que a taxa de perda óssea é maior durante os primeiros anos após a menopausa. Como a perda óssea é retomada após a descontinuação da terapia com estrogênio, ela deve ser mantida indefinidamente.

         

        Uma vez diagnosticada a osteoporose, o tratamento visa contornar a perda óssea adicional, seguindo todas as recomendações acima. Alguns recomendam o uso de calcitonina, que demonstrou aumentar o cálcio corporal total. No entanto, deve ser administrado por via parenteral; é caro; e ainda não há evidências de que retarde ou reverta a perda de cálcio no osso ou reduza a ocorrência de fraturas. Os bifosfonatos estão ganhando espaço como agentes antirreabsortivos.

        Deve ser lembrado que a osteoporose prepara o terreno para fraturas, mas não as causa. As fraturas são causadas por quedas ou movimentos bruscos imprudentes. Embora a prevenção de quedas deva ser parte integrante de todos os programas de segurança no local de trabalho, ela é particularmente importante para indivíduos que podem ter osteoporose. Assim, o programa de promoção da saúde deve incluir educação sobre a proteção do meio ambiente tanto no local de trabalho quanto em casa (por exemplo, eliminando ou prendendo cabos elétricos, pintando as bordas dos degraus ou irregularidades no chão, prendendo tapetes escorregadios e secando prontamente remover quaisquer manchas molhadas), bem como sensibilizar os indivíduos para riscos como calçados inseguros e assentos difíceis de sair porque são muito baixos ou muito macios.

        Saúde da Mulher e Seu Trabalho

        As mulheres estão na força de trabalho paga para ficar. Na verdade, eles são o esteio de muitas indústrias. Elas devem ser tratadas como iguais aos homens em todos os aspectos; apenas alguns aspectos de sua experiência de saúde são diferentes. O programa de promoção da saúde deve informar as mulheres sobre essas diferenças e capacitá-las a buscar o tipo e a qualidade de cuidados de saúde de que precisam e merecem. As organizações e aqueles que as dirigem devem ser educados para entender que a maioria das mulheres não sofre dos problemas descritos neste artigo e que, para a pequena proporção de mulheres que sofrem, a prevenção ou o controle é possível. Exceto em casos raros, não mais freqüentes do que entre homens com problemas de saúde semelhantes, esses problemas não constituem barreiras para uma boa frequência e desempenho eficaz no trabalho.

        Muitas mulheres gerentes chegam a cargos elevados não apenas porque seu trabalho é excelente, mas porque não experimentam nenhum dos problemas de saúde feminina descritos acima. Isso pode tornar algumas delas intolerantes e não apoiar outras mulheres que têm tais dificuldades. Uma grande área de resistência ao status da mulher no local de trabalho, ao que parece, pode ser as próprias mulheres.

        Um programa de promoção da saúde no local de trabalho que incorpore o foco nas questões e problemas de saúde da mulher e os aborde com sensibilidade e integridade apropriadas pode ter um impacto positivo importante para o bem, não apenas para as mulheres no mercado de trabalho, mas também para suas famílias, a comunidade e , mais importante, a organização.

         

        Voltar

        Este estudo de caso descreve o programa de mamografia da Marks and Spencer, o primeiro a ser oferecido por um empregador em escala nacional. A Marks and Spencer é uma operação de varejo internacional com 612 lojas em todo o mundo, sendo a maioria no Reino Unido, Europa e Canadá. Além de uma série de operações de franquia internacional, a empresa possui Brooks Brothers e Kings Super Markets nos Estados Unidos e D'Allaird's no Canadá e realiza extensas atividades financeiras.

        A empresa emprega 62,000 pessoas, a maioria das quais trabalha em 285 lojas no Reino Unido e na República da Irlanda. A reputação da empresa como um bom empregador é lendária e sua política de boas relações humanas com o pessoal inclui o fornecimento de programas de saúde e bem-estar abrangentes e de alta qualidade.

        Embora um serviço de tratamento seja fornecido em alguns locais de trabalho, essa necessidade é amplamente atendida por médicos de cuidados primários baseados na comunidade. A política de saúde da empresa enfatiza a detecção precoce e a prevenção de doenças. Consequentemente, vários programas de triagem inovadores foram desenvolvidos nos últimos 20 anos, muitos dos quais anteriores a projetos semelhantes no Serviço Nacional de Saúde (NHS). Mais de 80% da força de trabalho é feminina, fato que tem influenciado a escolha dos programas de rastreamento, que incluem citologia cervical, rastreamento de câncer de ovário e mamografia.

        Rastreio do cancro da mama

        Em meados da década de 1970, o estudo HIP de Nova York (Shapiro 1977) provou que a mamografia era capaz de detectar cânceres de mama impalpáveis ​​com a expectativa de que a detecção precoce reduziria a mortalidade. Para um empregador de um grande número de mulheres de meia-idade, o apelo da mamografia era óbvio e um programa de triagem foi introduzido em 1976 (Hutchinson e Tucker 1984; Haslehurst 1986). Naquela época, praticamente não havia acesso a mamografias confiáveis ​​de alta qualidade no setor público e aquelas disponíveis nas instituições de saúde privadas eram de qualidade variável e caras. A primeira tarefa, portanto, era garantir o acesso a uma alta qualidade uniforme e esse desafio foi superado com o uso de unidades móveis de triagem, cada uma equipada com uma área de espera, cabine de exame e equipamento de mamografia.

        A administração centralizada e o processamento do filme permitiram verificações contínuas em todos os aspectos de qualidade e permitiram que a interpretação do filme fosse realizada por um grupo experiente de mamógrafos. Houve, no entanto, uma desvantagem em que o radiologista não foi capaz de examinar imediatamente o filme revelado para verificar se não havia erros técnicos para que, se houvesse algum, o funcionário pudesse ser chamado de volta ou outras providências fossem tomadas para a repetição do exame necessário. .

        A adesão sempre foi excepcionalmente alta e permaneceu acima de 80% para todas as faixas etárias. Sem dúvida, isso se deve à pressão dos colegas, à fácil disponibilidade do serviço no local de trabalho ou próximo a ele e, até recentemente, à falta de serviços de mamografia no NHS.

        As mulheres são convidadas a participar do programa de triagem e a participação é totalmente voluntária. Antes da triagem, são realizadas breves sessões educativas pelo médico ou enfermeiro da empresa, ambos disponíveis para esclarecer dúvidas e prestar esclarecimentos. As ansiedades comuns incluem a preocupação com a dosagem de radiação e a preocupação de que a compressão da mama possa causar dor. As mulheres reconvocadas para novos exames são atendidas em horário de trabalho e ressarcidas integralmente pelas despesas de deslocamento delas e de um acompanhante.

        Três modalidades foram usadas nos primeiros cinco anos do programa: exame clínico por uma enfermeira altamente treinada, termografia e mamografia. A termografia era um exame demorado com uma alta taxa de falsos positivos e não contribuía para a taxa de detecção de câncer; portanto, foi descontinuado em 1981. Embora de valor limitado na detecção do câncer, o exame clínico, que inclui uma revisão detalhada da história pessoal e familiar, fornece informações valiosas ao radiologista e permite ao cliente tempo para discutir seus medos e outros problemas de saúde com um profissional de saúde solidário. A mamografia é o mais sensível dos três testes. As incidências craniocaudal e oblíqua lateral são obtidas no exame inicial com incidências únicas apenas na verificação de intervalo. A leitura única de filmes é a norma, embora a leitura dupla seja usada para casos difíceis e como uma verificação de qualidade aleatória. A Figura 1 mostra a contribuição do exame clínico e da mamografia para a taxa total de detecção de câncer. Dos 492 casos de câncer encontrados, 10% foram detectados apenas pelo exame clínico, 54% apenas pela mamografia e 36% foram detectados pelo exame clínico e pela mamografia.

        Figura 1. Painel do Rastreamento do câncer de mama. Contribuição do exame clínico e da mamografia para a detecção do câncer, por faixa etária.

        HPP192T1

        Mulheres de 35 a 70 anos receberam triagem quando o programa foi introduzido pela primeira vez, mas a baixa taxa de detecção de câncer e a alta incidência de doenças benignas da mama entre aquelas na faixa etária de 35 a 39 levaram à retirada do serviço em 1987 dessas mulheres. A Figura 19 mostra o número de cânceres detectados por triagem por faixa etária.

        Figura 2. Painel do Distribuição etária de cânceres detectados por triagem.

        HPP192T2

        Da mesma forma, o intervalo de triagem mudou de um intervalo anual (refletindo o entusiasmo inicial) para um intervalo de dois anos. A Figura 3 mostra o número de cânceres detectados por triagem por faixa etária com os números correspondentes de tumores de intervalo e tumores perdidos. Os casos de intervalo são definidos como aqueles que ocorrem após uma triagem verdadeiramente negativa durante o período entre os testes de rotina. Os casos perdidos são definidos como aqueles cânceres que podem ser vistos retrospectivamente nos filmes, mas não foram identificados no momento do teste de triagem.

        Figura 3. Painel do Número de cânceres detectados na triagem, cânceres de intervalo e cânceres não detectados, por faixa etária.

        HPP192T3

        Entre a população rastreada, 76% dos cânceres de mama foram detectados na triagem, com mais 14% dos casos ocorrendo durante o intervalo entre os exames. A taxa de câncer de intervalo será cuidadosamente monitorada para garantir que não suba a um nível inaceitavelmente alto.

        O benefício de sobrevivência da triagem de mulheres com menos de 50 anos de idade ainda não foi comprovado, embora haja um consenso de que cânceres menores são detectados e isso permite que algumas mulheres escolham entre mastectomia ou terapia de conservação da mama – uma escolha altamente valorizada por muitas. A Figura 4 mostra os tamanhos dos cânceres detectados na tela, a maioria com menos de dois centímetros de tamanho e nódulo negativo.

        Figura 4. Painel do Tamanhos de cânceres detectados na tela.

        HPP192T4

        Impacto do Relatório Forrest

        No final da década de 1980, o professor Sir Patrick Forrest recomendou que a triagem mamária regular fosse disponibilizada para mulheres com mais de 50 anos de idade por meio do NHS (ou seja, sem custo no ponto de prestação do serviço) (Forrest 1987). Sua recomendação mais importante foi que o serviço não deveria começar até que a equipe especializada tivesse sido totalmente treinada na abordagem multidisciplinar para o diagnóstico de cuidados com a mama. Essa equipe deveria incluir radiologistas, conselheiros de enfermagem e médicos de mama. Desde 1990, o Reino Unido tem um excelente serviço de triagem e avaliação da mama para mulheres com mais de 50 anos.

        Coincidentemente com esse desenvolvimento nacional, a Marks and Spencer revisou seus dados e uma grande falha no programa tornou-se aparente. A taxa de reconvocação após a triagem de rotina foi superior a 8% para mulheres com mais de 12 anos e XNUMX% para mulheres mais jovens. A análise dos dados mostrou que os motivos comuns para recall eram problemas técnicos, como mau posicionamento, erros de processamento, dificuldades com linhas de grade ou necessidade de visualizações adicionais. Além disso, ficou claro que o uso de ultrassonografia, mamografia especializada e citologia aspirativa com agulha fina poderia reduzir ainda mais a taxa de reconvocação e encaminhamento. Um estudo inicial confirmou essas impressões e decidiu-se redefinir o protocolo de triagem para que os clientes que precisassem de mais exames não fossem encaminhados de volta para seus médicos de família, mas fossem mantidos no programa de triagem até que um diagnóstico definitivo fosse feito. A maioria dessas mulheres retornou a um cronograma de retorno de rotina após as investigações adicionais e isso reduziu a taxa de encaminhamento cirúrgico formal ao mínimo.

        Em vez de duplicar o serviço prestado pelo Serviço Nacional de Saúde, foi desenvolvida uma política de parceria que permitiu à Marks and Spencer recorrer à experiência do setor público, enquanto o financiamento da empresa é usado para melhorar o serviço para todos. O programa de triagem de mama agora é fornecido por vários provedores: cerca de metade dos requisitos é atendida pelo serviço móvel original, mas os funcionários das grandes lojas da cidade agora fazem triagem de rotina em centros especializados, que podem ser públicos ou privados. Esta cooperação com o Serviço Nacional de Saúde tem sido um desenvolvimento empolgante e desafiador e ajudou a melhorar os padrões gerais de diagnóstico e tratamento da mama para toda a população. Ao combinar os programas do local de trabalho privado e do setor público, é possível fornecer um serviço de qualidade excepcionalmente alta para uma população amplamente distribuída.

         

        Voltar

        Há uma consciência crescente entre os empregadores dos setores público e privado nos Estados Unidos de que os resultados saudáveis ​​do parto, a produtividade e a situação econômica da organização estão conectados. Ao mesmo tempo, há uma preocupação crescente com os riscos ocupacionais para a saúde reprodutiva. Nunca antes os empregadores tiveram melhores razões para melhorar a saúde materna e infantil entre os funcionários e suas famílias. O aumento dos custos com assistência médica, a mudança na demografia da força de trabalho e o aumento das evidências de que funcionários saudáveis ​​levam a ganhos de produtividade são razões convincentes para tornar a saúde materna e infantil um complemento aos seus programas de educação e promoção de saúde.

        Uma estratégia de saúde materno-infantil é um termo amplamente usado para definir qualquer iniciativa cuidadosamente planejada patrocinada pelo empregador ou pelo sindicato que promova a saúde e o bem-estar das mulheres, antes, durante e após a gravidez, e apoie a saúde dos bebês durante também o primeiro ano de vida. Não existe uma solução ou abordagem única para melhorar a saúde materna e infantil. Em vez disso, para a maioria dos empregadores, o esforço é uma combinação das seguintes atividades, personalizadas para atender ao ambiente que torna seu local de trabalho único.

        Benefícios de cuidados de saúde

        É útil ver os benefícios dos cuidados de saúde materna e infantil como um cuidado contínuo que fornece conscientização sobre saúde reprodutiva e aconselhamento e serviços de planejamento familiar durante todo o ciclo de vida reprodutiva. Os benefícios listados na tabela 1 representam aqueles que um plano de saúde deve cobrir devido à sua importância na melhoria da saúde materna e infantil.

        Tabela 1. Benefícios do seguro de saúde.

        Pré-gravidez

        Gravidez

        Pós-gravidez

        Infância

        Consulta anual de pré-concepção ou interconcepção (inclui serviços de planejamento familiar)

        Aconselhamento e testes genéticos

        Plano de medicamentos prescritos

        Tratamento de abuso de substâncias

        Aconselhamento e testes genéticos

        Cuidado pré-natal – deve ser oferecido sem franquias ou copagamentos

        O trabalho de parto e o parto em um hospital ou centro de parto devem ser oferecidos sem franquias ou copagamentos

        •  Hospedagem e alimentação em um hospital ou centro de parto
        •  serviços de anestesia
        •  Plano de medicamentos prescritos (incluindo vitaminas pré-natais)
        •  Serviços de saúde domiciliar
        •  Tratamento de abuso de substâncias

        Cuidados pós-parto

        Plano de medicamentos prescritos

        Serviços de saúde domiciliar

        Tratamento de abuso de substâncias

        Cuidados de berçário de recém-nascido normal

        Cuidados intensivos neonatais – sem exclusões de condições pré-existentes para recém-nascidos

        Plano de medicamentos prescritos

        Serviços de saúde domiciliar

        Fonte: March of Dimes Birth Defects Foundation 1994.

        Projeto de benefícios

        Embora muitos planos de saúde americanos ofereçam cobertura para cuidados pré-concepcionais e pré-natais, há uma série de razões pelas quais pode ser difícil para algumas mulheres obter cuidados acessíveis e de alta qualidade. Por exemplo, alguns provedores exigem pagamento antecipado para cuidados pré-natais e serviços de parto, mas a maioria das seguradoras não fará o pagamento até depois do parto. Outras barreiras ao acesso a cuidados adequados incluem altas taxas dedutíveis ou copagamentos, horário comercial inconveniente, falta de cobertura para dependentes e inacessibilidade geográfica. Os empregadores não podem eliminar todas essas barreiras, mas isso representaria um excelente começo para ajudar a remover o ônus dos pagamentos adiantados e altas taxas dedutíveis e oferecer assistência ao empregado para encontrar aceitação por um prestador adequado de cuidados pré-natais.

        Na Texas Instruments (TI), o objetivo é tornar o atendimento pré-natal acessível, independentemente do nível de renda do funcionário ou do profissional de saúde. As mães que procuram o pré-natal na rede TI pagam apenas 10% do valor à vista negociado, valor único que cobre o pré-natal, partos não complicados e cesáreas.

        A Haggar Apparel Company paga 100% do custo do pré-natal antecipadamente se um funcionário ou dependente acessar o pré-natal no primeiro trimestre da gravidez. O Home Depot (um varejista de produtos de construção e mercadorias relacionadas) isenta a taxa de franquia hospitalar da gestante se as consultas de pré-natal começarem no primeiro trimestre.

        Embora muitos planos forneçam cuidados adequados para os primeiros dias de vida de um recém-nascido, a cobertura para os cuidados preventivos contínuos do bebê após a alta hospitalar, frequentemente referidos como cuidados com o bebê saudável, geralmente é inadequada ou inexistente.

        No First National Bank de Chicago, as gestantes inscritas no plano de indenização e que concluírem um programa de educação pré-natal até o final do quarto mês de gravidez têm a franquia de $ 400 dispensada da cobertura do seguro de saúde do primeiro ano do recém-nascido. A Monfort Company, uma fábrica de embalagem de carne bovina em Greeley, Colorado, cobre totalmente os cuidados com o bebê até os três anos de idade.

        Serviços relacionados a benefícios e programas para funcionários

        A Tabela 2 lista serviços e programas relacionados a benefícios que são considerados recursos de apoio importantes para uma estratégia de saúde materno-infantil. Esses serviços e programas podem ser prestados diretamente pelo empregador, seja no local de trabalho ou em local próximo, ou mediante contrato com agência ou fornecedor externo, dependendo da estrutura, localização e tamanho da organização e podem ser administrados pelos benefícios , departamento de saúde do empregado, promoção da saúde ou assistência ao empregado, por exemplo.

        Poucas empresas podem oferecer todos esses componentes; porém, quanto mais completa e abrangente for a estratégia, maiores serão as chances de melhorar a saúde das mães e dos bebês.

        Tabela 2. Outros serviços relacionados a benefícios prestados pelo empregador.

        SERVIÇOS

        Pré-gravidez

        Gravidez

        Pós-gravidez

        Infância

         
        •  gestão de maternidade
          programa
        •  Maternidade de alto risco
          gestão (pode ser parte de um
          gerenciamento de maternidade
          programa)
        •  Benefícios de incapacidade de maternidade
        •  Serviços de gerenciamento de casos para recém-nascidos de alto risco
         
        •  Contas de reembolso de cuidados dependentes

        PROGRAMAS 

        Pré-gravidez

        Gravidez

        Pós-gravidez

        Infância

        •  Promoção da saúde pré-concepcional
        •  Programas para parar de fumar
        •  Promoção da saúde pré-natal
        •  Treinamento de sensibilidade para gerentes
        •  Aulas para pais sobre cuidados infantis
          e o desenvolvimento
        •  Programa de cessação do tabagismo
        •  programa de lactação
        •  Creche no local
         
        •  Encaminhamentos para creches

        Fonte: March of Dimes Birth Defects Foundation 1994.

        Período pré-gravidez e gravidez

        Os programas de gerenciamento de maternidade estão ganhando popularidade porque oferecem recursos atraentes tanto para os futuros pais quanto para o empregador. Embora não tenha sido concebido para substituir os cuidados pré-natais prestados por um profissional de saúde, a gestão da maternidade é um serviço relacionado com benefícios que fornece aconselhamento personalizado e apoio adaptado às necessidades e níveis de risco da mãe.

        A Levi Strauss & Company, uma das maiores produtoras de roupas e confecções do país, oferece um programa de gerenciamento de maternidade administrado por uma companhia de seguros. As funcionárias são incentivadas a acessar o programa assim que estiverem grávidas e receberão $ 100 em dinheiro por ligar para o número gratuito de gerenciamento de maternidade. Em 1992, os custos dos recém-nascidos cujas mães participavam do programa eram quase 50% menores do que aqueles cujas mães não participavam.

        O First National Bank of Chicago oferece a March of Dimes bebês e você programa de promoção da saúde pré-natal como parte de sua estratégia de saúde materno-infantil. Este programa é descrito abaixo e no estudo de caso na pág. 15.23 acima.

        Bebês e você: um programa de promoção da saúde pré-natal

        A Marcha dos Dimes' bebês e você programa de promoção da saúde pré-natal foi desenvolvido em 1982 em parceria com especialistas em saúde materno-infantil em todo o país. Amplamente testado em campo pelos capítulos e locais de trabalho do March of Dimes, o programa é continuamente atualizado e aprimorado.

        bebês e você educa os adultos sobre como praticar comportamentos de estilo de vida saudáveis ​​antes e durante a gravidez, motiva as mulheres a obter cuidados pré-natais precoces e regulares e influencia os empregadores a implementar estratégias que apoiem os resultados saudáveis ​​da gravidez.

        As atividades de promoção da saúde pré-natal devem atingir funcionários, parceiros, outros familiares e amigos. bebês e você é adaptável às necessidades exclusivas de qualquer força de trabalho. Leva-se em consideração o nível educacional, a cultura e o idioma dos possíveis participantes, bem como quaisquer restrições do local de trabalho e recursos comunitários disponíveis.

        Como os empregadores estão em diferentes estágios de suas atividades de promoção da saúde, bebês e você oferece três níveis de implementação: uma campanha de informação, seminários educativos e formação de profissionais de saúde (ver caixa). Os tópicos mais populares para materiais informativos e seminários educacionais são pré-concepção e cuidados pré-natais, desenvolvimento fetal, genética, o papel masculino na gravidez, nutrição durante a gravidez e paternidade. Os tópicos abordados nos programas pré-natais de 31 empresas pesquisadas pelo New York Business Group on Health descobriram que os temas dominantes são entender o que acontece durante a gravidez e o parto; atendimento oportuno por profissionais de saúde qualificados; praticar comportamentos saudáveis ​​relacionados à gravidez e evitar riscos que possam afetar a mãe e/ou o feto; cuidados com o recém-nascido; e manter relações familiares e de trabalho satisfatórias (Duncan, Barr e Warshaw 1992).


        BEBÊS E VOCÊ: Níveis de Implementação

        Campanha Informativa Nível I tem como objetivo conscientizar o canteiro de obras sobre a importância do pré-natal precoce e regular. Para sustentar esse nível de implementação, uma variedade de materiais impressos e audiovisuais está disponível na March of Dimes.

        Seminários Educacionais Nível II são entregues no local de trabalho por profissionais de saúde voluntários da March of Dimes. Quatorze tópicos de seminários diferentes estão disponíveis para escolha, incluindo: cuidados pré-concepcionais, cuidados pré-natais, nutrição, exercícios e gravidez, gravidez após os 35 anos, estresse e gravidez, complicações na gravidez, cuidados com o bebê, papel masculino na gravidez e amamentação.

        Nível III Formação de Profissionais de Saúde permite que um local de trabalho estabeleça Bebês e você como um componente contínuo de suas atividades de bem-estar. A March of Dimes oferece um treinamento de um dia sobre a entrega e implementação do programa para profissionais de saúde no local, como enfermeiras de saúde ocupacional, gerentes de benefícios, diretores médicos e especialistas em promoção da saúde.

        Mas não importa o nível de Babies and You que um local de trabalho escolha implementar, há oito objetivos de um esforço bem-sucedido de promoção da saúde pré-natal que este programa se esforça para alcançar:

        • Compromisso de gestão
        • Planejamento de programas interdepartamentais
        • Entrada do funcionário
        • A oferta de incentivos
        • Benefícios e políticas de suporte
        • Estabelecimento de canais de comunicação
        • Acesso a recursos da comunidade
        • Avaliação

        Pós-gravidez e período da infância

        Além de implementar programas de promoção da saúde e outros serviços que enfocam a saúde da mãe antes e durante a gravidez, muitos empregadores também oferecem programas de apoio aos pais e bebês após a gravidez, durante os primeiros doze meses críticos e além. Benefícios de incapacidade de maternidade, programas de lactação, contas de reembolso de cuidados dependentes (por exemplo, reservas de ganhos antes dos impostos que os funcionários podem utilizar para pagar despesas de cuidados dependentes), aulas para pais e creche no local são apenas alguns dos benefícios e programas agora oferecido.

        Por exemplo, para manter a boa vontade com seus funcionários, Lancaster Laboratories, com sede em Lancaster, Pensilvânia, e fornecendo pesquisa e consultoria de laboratório contratada para as indústrias ambiental, alimentícia e farmacêutica, continua a fornecer benefícios de seguro de saúde durante licença de maternidade e parental não remunerada licença quer a funcionária pretenda ou não regressar ao trabalho após o parto. Essa abordagem de gerenciamento de apoio à família obteve resultados: em uma indústria onde uma taxa de rotatividade de 27% é a norma, a taxa em Lancaster é de apenas 8% (March of Dimes, 1994).

        Os programas de lactação também são fáceis e benéficos para os empregadores implementarem. Os benefícios do aleitamento materno para a saúde vão além dos benefícios da própria criança. Um estudo recente mostra que melhorar a saúde de uma criança por meio da amamentação tem um efeito direto na produtividade dos funcionários. Bebês mais saudáveis ​​significam que mães e pais perdem significativamente menos dias de trabalho para cuidar de uma criança doente (Ryan e Martinez, 1989). Oferecer um programa de lactação requer simplesmente fornecer espaço e equipamentos no local para extrair e armazenar o leite materno.

        O Departamento de Água e Energia de Los Angeles conseguiu quantificar alguns benefícios de seu programa de lactação: por exemplo, 86% dos participantes afirmam que o programa facilitou sua transição de volta ao trabalho; 71% relatam tirar menos folga desde que participaram; e os participantes do programa têm uma taxa de rotatividade de 2% (March of Dimes 1994).

        Políticas do Empregador

        Existem muitas políticas no local de trabalho que os empregadores podem iniciar para criar uma cultura de apoio à saúde materna e infantil. Instituir novas políticas e mudar as antigas pode enviar uma mensagem importante aos funcionários sobre a cultura corporativa da empresa.

        Algumas políticas afetam a saúde de todos os trabalhadores, como criar um ambiente livre de fumo. Outros se concentram em grupos selecionados, como aqueles que tratam dos riscos ocupacionais para a saúde reprodutiva e que são direcionados para atender às necessidades de homens e mulheres que planejam ter um filho. Ainda mais, incluindo políticas de trabalho flexíveis, apoiam as mulheres grávidas no agendamento de consultas pré-natais e aliviam o fardo dos pais com bebês e crianças pequenas. Finalmente, as políticas relativas à modificação das atribuições de trabalho quando necessário durante a gravidez e à resolução de questões de incapacidade e sua duração ajudam a proteger a saúde da trabalhadora grávida, minimizando a interferência em suas atribuições de trabalho.

        Quando a Warner-Lambert Company, líder nas indústrias farmacêutica, de cuidados de saúde e produtos de confeitaria, iniciou seus programas de gerenciamento de maternidade e educação pré-natal, a empresa também introduziu diretrizes abrangentes para o gerenciamento de saúde reprodutiva. As diretrizes incentivam os funcionários a preencher questionários avaliando o potencial de riscos à saúde reprodutiva em seus empregos ou locais de trabalho. Se necessário, um engenheiro de segurança da Warner-Lambert realizará uma avaliação para determinar se algum controle de riscos ou restrições de trabalho pode ser necessário.

        Além das políticas de riscos à saúde reprodutiva, vários empregadores oferecem políticas flexíveis de licença familiar. Por exemplo, na AT&T, a gigante das comunicações, os funcionários podem tirar até 12 meses de licença não remunerada para cuidar de um recém-nascido ou filho adotivo. Mais de 50% dos colaboradores que usufruíram desta política de licenças desde 1990 regressaram ao trabalho no prazo de três meses. Em seis meses, 82% dos funcionários estavam de volta ao trabalho (March of Dimes 1994).

        E na PepsiCo Inc., o grande conglomerado de bebidas e alimentos com sede em Purchase, Nova York, os pais de recém-nascidos podem tirar até oito semanas de licença remunerada e mais oito semanas de licença não remunerada com garantia do mesmo emprego ou de um emprego comparável quando eles retornam (March of Dimes 1994).

        Projetando uma estratégia de saúde materna e infantil para atender às necessidades de negócios

        Qualquer estratégia sustentável de saúde materna e infantil baseada no empregador, além de ser aceitável para os funcionários, deve atender a objetivos comerciais sólidos. Dependendo dos objetivos de uma empresa, diferentes benefícios, programas de funcionários ou políticas podem ter prioridade. As etapas a seguir são úteis no desenvolvimento de uma estratégia preliminar:

        1. Documente os benefícios, programas e políticas existentes que apoiam a saúde materna e infantil para criar a base de uma estratégia formal.
        2. Informe-se sobre os recursos da comunidade disponíveis para auxiliar os esforços da empresa.
        3. Prepare uma lista prioritária de iniciativas preliminares de saúde materna e infantil que incluam mudanças ou introduções em benefícios, programas ou políticas.
        4. Obtenha suporte preliminar da alta administração antes de dar o próximo passo.
        5. Avalie as necessidades percebidas e teste as estratégias propostas com os funcionários para validar as recomendações preliminares.
        6. Desenvolver uma estratégia formal de saúde materno-infantil articulando uma missão, delineando objetivos, alocando os recursos necessários, identificando potenciais obstáculos e atores-chave, preparando um cronograma de implementação e obtendo o apoio necessário em todos os níveis da empresa.

         

        Implementação de iniciativas de saúde materna e infantil

        O próximo passo é implementar os benefícios, programas e políticas que fazem parte da estratégia. O processo de implementação geralmente inclui as seguintes etapas:

        1. Atribuir responsabilidade pela implementação.
        2. Selecione medições de qualidade pelas quais gerenciar o programa.
        3. Avaliar e selecionar fornecedores.
        4. Revise os incentivos e outros métodos para aumentar a participação dos funcionários.
        5. Comunicar as iniciativas aos colaboradores e familiares.

         

        Gerenciando o sucesso de uma estratégia de saúde materno-infantil

        Após a implementação, a estratégia de saúde materno-infantil de um empregador deve ser revisada quanto à eficácia em atender aos objetivos originais e às necessidades de negócios. Avaliação e feedback são essenciais e ajudam a garantir que as iniciativas de saúde materno-infantil atendam às necessidades do empregador e dos funcionários.


        Saúde Materno-Infantil na França

        Logo após a Segunda Guerra Mundial, a França instituiu Protection Maternelle et Infantile (PMI), um sistema nacional através do qual profissionais de saúde públicos e privados, em colaboração com serviços sociais, fornecem serviços preventivos básicos de saúde, médicos, sociais e educacionais para mulheres grávidas, bebês e crianças. crianças até os seis anos de idade.

        Na maioria das vezes, as famílias e os médicos particulares organizam individualmente aconselhamento pré-concepcional, planejamento familiar, pré-natal precoce e regular, exames preventivos de saúde e vacinação de crianças de até seis anos. A participação no programa é incentivada por meio de reembolso de 100% pelo seguro nacional de saúde (para se qualificar para essa cobertura, as mulheres devem registrar sua gravidez até a 15ª semana de gestação), pagamentos mensais (familiares) do quarto mês de gestação de uma mulher até até o terceiro mês de vida da criança como incentivo ao cumprimento das diretrizes nacionais de prevenção e um programa contínuo de informação e educação.

        As mulheres impossibilitadas de participar dos cuidados através do setor privado são atendidas por 96 centros PMI controlados localmente, um em cada departamento francês. Além de fornecer clínicas de saúde de bairro gratuitas, esses centros identificam e direcionam para intervenção mulheres grávidas e crianças em risco, realizam visitas domiciliares e monitoram o progresso de todas as mulheres e bebês para garantir que os serviços preventivos exigidos nas diretrizes nacionais sejam recebidos.

        O papel dos empregadores neste sistema é regulado por lei. Eles fornecem às mulheres grávidas:

        • Mudanças de emprego; horários flexíveis para aliviar a carga de deslocamento e períodos de descanso para reduzir o estresse e a fadiga que podem levar ao parto prematuro
        • Licença-maternidade com garantia de emprego para mães que geram ou adotam filhos para promover o vínculo e o desenvolvimento saudável da criança (auxílio-maternidade no valor de 84% do salário é pago pela previdência social até o limite)
        • Acordos de trabalho de meio período e licença parental não remunerada com segurança no emprego para permitir que os pais equilibrem o cuidado dos filhos e as responsabilidades de trabalho (um subsídio parental nacional ajuda a compensar o custo da licença não remunerada) (Richardson 1994)

        Conclusão

        A necessidade de abordar a saúde materna e infantil no local de trabalho americano aumentará à medida que mais e mais mulheres entrarem na força de trabalho e à medida que as questões familiares e do local de trabalho se tornarem inseparáveis. Empresas com visão de futuro já reconheceram isso e estão desenvolvendo abordagens inovadoras. Os empregadores estão em uma posição única e poderosa para influenciar a mudança e se tornarem líderes na promoção de mães e bebês saudáveis.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 05

        Educação em HIV / AIDS

        À medida que a epidemia de infecção por HIV piora e se espalha, um número crescente de locais de trabalho, sindicatos, empregadores e empregados está sendo afetado pela ameaça de infecção por HIV e AIDS (coletivamente denominados HIV/AIDS). Os efeitos costumam ser particulares e altamente visíveis; eles também podem ser insidiosos e um tanto ocultos. Durante o período relativamente breve da epidemia de HIV, as consequências diretas e indiretas da AIDS para o setor empresarial e para o local de trabalho em geral (diferente de seu aspecto de assistência à saúde) permanecem, em sua maior parte, um componente marginalmente reconhecido da gravidade e magnitude da AIDS.

        As atitudes e opiniões dos funcionários sobre a AIDS são de importância fundamental e devem ser avaliadas para que um programa no local de trabalho seja planejado e gerenciado com eficácia. A ignorância e a desinformação dos funcionários podem representar grandes obstáculos a um programa educacional e, se forem mal avaliados ou mal administrados, podem levar à desconfiança e à interrupção, e podem agravar preconceitos e medos já prevalentes sobre a AIDS.

        Nos Estados Unidos, “a AIDS gerou mais ações judiciais individuais em uma ampla gama de questões de saúde do que qualquer outra doença na história”, observa Lawrence Gostin do HIV Litigation Project. Uma pesquisa nacional de 1993 sobre as atitudes dos funcionários em relação à AIDS, realizada pela National Leadership Coalition on AIDS, relata que muitos trabalhadores americanos continuam a ter atitudes negativas e potencialmente discriminatórias em relação a colegas de trabalho infectados pelo HIV, e a pesquisa conclui que a maioria dos funcionários não sabe como seus empregadores reagiriam a situações relacionadas ao HIV ou AIDS em seus locais de trabalho, ou eles acham que seu empregador despediria um funcionário com infecção pelo HIV ao primeiro sinal de doença. Discriminar funcionários com base apenas na deficiência é expressamente proibido nos Estados Unidos pela Americans with Disabilities Act (ADA), que inclui sob sua proteção pessoas com infecção pelo HIV e AIDS. A Lei dos Americanos com Deficiência exige que os empregadores com mais de 15 pessoas façam “acomodações razoáveis” ou ajustes no trabalho para seus funcionários com deficiência, incluindo infecção por HIV e AIDS.

        Por exemplo, 32% dos trabalhadores americanos na pesquisa achavam que um funcionário com infecção pelo HIV seria demitido ou colocado em licença por invalidez ao primeiro sinal de doença. Claramente, se um empregador decidir demitir um funcionário com infecção pelo HIV apenas com base no diagnóstico, esse empregador estará infringindo a lei. Essa ignorância generalizada dos funcionários sobre as responsabilidades legais de um empregador claramente torna os empregadores - e, por extensão, seus gerentes e funcionários - vulneráveis ​​a processos judiciais de discriminação potencialmente caros, interrupções no trabalho e problemas de moral e produtividade dos funcionários.

        Percepções errôneas sobre a epidemia também podem alimentar atitudes e comportamentos discriminatórios entre gerentes e funcionários e podem colocar o empregador em risco. Por exemplo, 67% dos trabalhadores pesquisados ​​achavam que seus colegas ficariam desconfortáveis ​​trabalhando com alguém com infecção pelo HIV. Se não forem controladas, tais atitudes e os tipos de comportamento consistentes com elas podem colocar um empregador em risco considerável. Os gerentes podem presumir erroneamente que o tratamento discriminatório contra pessoas com infecção por HIV ou AIDS, ou pessoas consideradas infectadas, é aceitável.

        Desafios de gestão do HIV/AIDS

        Os desenvolvimentos médicos, jurídicos, financeiros e no local de trabalho decorrentes da epidemia representam uma série de desafios para as pessoas com infecção por HIV e AIDS, suas famílias, seus sindicatos e seus empregadores. Líderes trabalhistas, executivos de negócios, profissionais de recursos humanos e gerentes de linha de frente enfrentam tarefas cada vez mais complicadas, incluindo controlar custos, proteger a confidencialidade das informações médicas dos funcionários e fornecer “acomodações razoáveis” a seus funcionários com infecção por HIV e AIDS, além de proteger pessoas com infecção por HIV e AIDS e aquelas percebidas como portadoras da doença por discriminação na contratação e promoção. As pessoas infectadas pelo HIV permanecem no trabalho por mais tempo, de modo que os empregadores precisam planejar a melhor forma de lidar com funcionários infectados pelo HIV de maneira justa e eficaz por um longo período de tempo e, muitas vezes, com pouco ou nenhum treinamento ou orientação. Gerir eficazmente funcionários com SIDA requer manter-se a par das opções emergentes de cuidados de saúde, seguros de saúde e custos de cuidados de saúde e requisitos legais e regulamentares, moldar “acomodações razoáveis” eficazes e gerir preocupações sobre confidencialidade e privacidade, questões de discriminação, medos de funcionários, assédio de trabalhadores infectados, preocupações dos clientes, interrupções no trabalho, ações judiciais, quedas na produtividade e no moral dos funcionários — tudo isso mantendo um local de trabalho produtivo e lucrativo e cumprindo as metas de negócios.

        Trata-se de um conjunto de expectativas amplo e um tanto complexo, um fato que ressalta uma das necessidades essenciais ao iniciar a educação no local de trabalho, ou seja, começar com os gerentes e treiná-los e motivá-los a ver a AIDS no local de trabalho como parte de um longo estratégias e metas a longo prazo.

        Em meio à enxurrada de perguntas e preocupações sobre a epidemia e como gerenciar seu impacto no local de trabalho, os empregadores podem tomar medidas econômicas para minimizar riscos, cortar custos com saúde, proteger o futuro de sua empresa e, mais importante, salvar vidas.

        Passo um: Estabelecer uma política de HIV/AIDS no local de trabalho

        O primeiro passo para gerenciar com eficácia as questões do local de trabalho decorrentes da epidemia de HIV é implementar uma política sólida no local de trabalho. Tal política deve definir claramente as maneiras pelas quais uma empresa lidará com a série de desafios complexos, mas administráveis, gerados pelo HIV/AIDS. (“Uma política sólida para o local de trabalho que leve em conta as responsabilidades do empregador para com os trabalhadores infectados e afetados ajudará a impedir que uma empresa se torne um caso de teste”, diz Peter Petesch, advogado trabalhista de Washington, DC, interessado na questão da AIDS e seu local de trabalho. ramificações.)

        Obviamente, uma política de local de trabalho em si não removerá as dificuldades inerentes ao gerenciamento de um funcionário com uma doença fatal e muitas vezes estigmatizada. No entanto, uma política escrita no local de trabalho ajuda muito a preparar uma empresa para seus esforços de gerenciamento da AIDS, minimizando os riscos e protegendo sua força de trabalho. Uma política escrita eficaz incluirá entre seus objetivos a necessidade de

        • Defina um padrão interno consistente para todo o programa de HIV/AIDS de uma empresa.
        • Padronizar a posição e as comunicações de uma empresa sobre HIV/AIDS.
        • Estabeleça um precedente e padrões para o comportamento dos funcionários.
        • Informe a todos os funcionários onde eles podem obter informações e assistência.
        • Instrua os supervisores sobre como lidar com a AIDS em seus grupos de trabalho.

         

        Políticas eficazes de HIV/AIDS devem abranger e fornecer orientação sobre conformidade com a lei, não discriminação, confidencialidade e privacidade, segurança, padrões de desempenho, acomodação razoável, preocupações dos colegas de trabalho e educação dos funcionários. Para ser eficaz, uma política deve ser comunicada aos funcionários em todos os níveis da empresa. Além disso, é crucial ter o apoio direto e altamente visível da administração e dos executivos de nível superior, incluindo o executivo-chefe, para reforçar a urgência e a importância das mensagens descritas acima. Sem esse nível de comprometimento, uma política que existe apenas “no papel” corre o risco de ser simplesmente um leão sem dentes.

        Existem duas abordagens gerais para o desenvolvimento de políticas de HIV/AIDS:

        1. A abordagem da doença que ameaça a vida. Alguns empregadores optam por desenvolver sua política de HIV/AIDS como parte do continuum de todas as doenças ou deficiências que ameaçam a vida. Essas políticas geralmente afirmam que o HIV/AIDS será tratado como todas as outras doenças de longo prazo – com compaixão, sensatez e sem discriminação.
        2. A abordagem específica do HIV/AIDS. Esta abordagem para o desenvolvimento de políticas especificamente reconhece e aborda o HIV/AIDS como um importante problema de saúde com impacto potencial no local de trabalho. Além da declaração de política em si, essa abordagem geralmente inclui um componente educacional afirmando que o HIV/AIDS não é transmitido por contato casual no local de trabalho e que funcionários com infecção por HIV ou AIDS não representam um risco à saúde de colegas de trabalho ou clientes.

         

        Etapa XNUMX: treinar gerentes e supervisores

        Os gerentes e supervisores devem estar completamente familiarizados com as diretrizes da política de HIV/AIDS do local de trabalho do empregador. Deve-se garantir que todos os níveis de gerenciamento recebam orientações claras e consistentes sobre os fatos médicos e o risco mínimo de transmissão no local de trabalho em geral. Em países com leis antidiscriminação, os gerentes também devem estar totalmente familiarizados com seus requisitos (por exemplo, a Lei dos Americanos Portadores de Deficiência e seus requisitos razoáveis ​​de acomodação, não discriminação, confidencialidade e privacidade, segurança no local de trabalho e padrões de desempenho dos funcionários nos Estados Unidos).

        Além disso, todos os gerentes devem estar preparados para responder às perguntas e preocupações dos funcionários sobre HIV/AIDS e o local de trabalho. Freqüentemente, os gerentes da linha de frente são os primeiros a serem chamados para fornecer informações e encaminhamentos para outras fontes de informação e para fornecer respostas detalhadas às perguntas dos funcionários sobre por que eles devem se preocupar com a infecção por HIV e AIDS e sobre como se espera que eles o façam. comporte-se. Os gerentes devem ser instruídos e preparados antes que os programas de educação dos funcionários sejam instituídos.

        Terceiro passo: educar os funcionários

        Programas de educação baseados no local de trabalho são maneiras baratas e econômicas de minimizar riscos, proteger a vida dos trabalhadores, economizar dinheiro em custos de saúde e salvar vidas. MacAllister Booth, CEO da Polaroid Corporation, disse recentemente que a educação e o treinamento sobre AIDS para todos os funcionários da Polaroid custam menos do que os custos de tratamento de um caso de AIDS.

        Programas de bem-estar no local de trabalho e promoção da saúde já são uma parte estabelecida do mundo do trabalho para mais e mais trabalhadores, principalmente entre organizações trabalhistas e empresas maiores. Campanhas para reduzir despesas médicas e dias perdidos por doenças evitáveis ​​têm enfocado a importância de parar de fumar, praticar exercícios e seguir uma alimentação mais saudável. Com base nos esforços para aumentar a segurança dos locais de trabalho e a saúde da força de trabalho, os programas de bem-estar no local de trabalho já estão estabelecidos como locais econômicos e apropriados para informações sobre saúde para os funcionários. Os programas de educação sobre HIV/AIDS podem ser integrados a esses esforços contínuos de promoção da saúde.

        Além disso, estudos mostraram que muitos funcionários confiam em seus empregadores para fornecer informações precisas sobre uma ampla gama de tópicos, incluindo educação em saúde. Os trabalhadores estão preocupados com a AIDS, muitos não entendem os fatos médicos e legais sobre a epidemia e querem aprender mais sobre ela.

        De acordo com um estudo do New York Business Group on Health (Barr, Waring e Warshaw 1991), os funcionários geralmente têm uma opinião positiva sobre os empregadores que fornecem informações sobre a AIDS e - dependendo do tipo de programa oferecido - consideram o empregador um fonte de informação mais confiável do que a mídia ou o governo. Além disso, de acordo com a pesquisa da National Leadership Coalition on AIDS sobre as atitudes dos trabalhadores americanos sobre a AIDS, 96% dos funcionários que receberam educação sobre AIDS no trabalho apoiaram a educação sobre HIV/AIDS no local de trabalho.

        O ideal é que a participação nas sessões de educação dos funcionários seja obrigatória, e o programa tenha duração mínima de uma hora e meia. A sessão deve ser conduzida por um educador treinado e deve apresentar os materiais de forma objetiva e sem julgamentos. O programa também deve permitir um período de perguntas e respostas e fornecer encaminhamentos para assistência confidencial. As iniciativas tomadas em relação à AIDS no local de trabalho devem ser contínuas, e não pontuais, e são mais eficazes quando vinculadas a tais reconhecimentos públicos da importância do problema como as comemorações do Dia Mundial da AIDS. Finalmente, um dos métodos mais eficazes para discutir a AIDS com os funcionários é convidar uma pessoa que vive com HIV ou AIDS para falar na sessão. Ouvir em primeira mão como alguém vive e trabalha com infecção por HIV ou AIDS demonstrou ter um impacto positivo na eficácia da sessão.

        Um programa completo de educação sobre AIDS no local de trabalho deve incluir uma apresentação destes assuntos:

        • os fatos médicos - como o HIV é e não é transmitido, enfatizando que não pode ser transmitido por contato casual e é praticamente impossível contrair no local de trabalho
        • os fatos legais, incluindo as responsabilidades do empregador, especialmente a importância da confidencialidade e privacidade e de fornecer acomodações razoáveis
        • as questões psicossociais, incluindo como responder a um colega de trabalho com HIV/AIDS e como é viver e trabalhar com HIV/AIDS
        • orientações sobre políticas, benefícios e informações da empresa
        • informações para os funcionários levarem para suas famílias e ensiná-los a se proteger
        • informações sobre recursos da comunidade e locais para testes anônimos.

         

        Estudos advertem que as atitudes sobre a AIDS podem ser reforçadas negativamente se uma sessão de educação ou treinamento for muito breve e não for suficientemente completa e interativa. Da mesma forma, foi demonstrado que simplesmente distribuir um folheto aumenta a ansiedade sobre a AIDS. Em uma sessão breve e superficial, os participantes absorveram alguns dos fatos, mas saíram com ansiedades não resolvidas sobre a transmissão do HIV, ansiedades que, de fato, foram despertadas pela introdução do assunto. Portanto, é importante reservar tempo suficiente em uma sessão de treinamento para discussões aprofundadas, perguntas e respostas e referências a outras fontes de informações confidenciais. Idealmente, uma sessão de treinamento deve ser obrigatória porque o estigma ainda associado à infecção por HIV e AIDS impedirá que muitos participem de uma sessão voluntária.

        Algumas respostas da União ao HIV/AIDS

        Alguns exemplos importantes de iniciativas sindicais de educação e políticas sobre HIV/AIDS incluem o seguinte:

        1. A Seafarers International Union estabeleceu um programa de educação sobre HIV/AIDS como um componente obrigatório do currículo para estudantes da marinha mercante em sua Lundeberg School of Seamanship em Piney Point, Maryland. Os indivíduos que desejam entrar na indústria podem frequentar um curso de treinamento de 14 semanas na escola, e aqueles que já trabalham na indústria frequentam aulas gratuitas para aprimorar suas habilidades e obter diplomas de equivalência ao ensino médio ou diplomas de associado. Os seminários educativos dos marítimos sobre HIV/AIDS duram duas horas, e essa abordagem abrangente é baseada no reconhecimento de que é necessário um treinamento completo para atender às necessidades de uma força de trabalho que viaja para o exterior e opera em um ambiente autônomo. O curso de prevenção do HIV faz parte de um programa que abrange práticas de emprego, saúde e segurança no local de trabalho e contenção de custos de saúde. A educação é complementada pela exibição de uma variedade de fitas de vídeo sobre AIDS no sistema de circuito fechado de televisão da escola de Lundeberg, publicação de artigos no jornal da escola e distribuição de brochuras nos Union Halls em cada porto. Preservativos gratuitos também são disponibilizados.
        2. O Service Employees International Union (SEIU) envolveu-se em atividades relacionadas à AIDS em 1984, quando o medo da transmissão da AIDS surgiu entre seus membros que trabalhavam no San Francisco General Hospital. Para garantir que os profissionais de saúde pudessem continuar a fornecer cuidados compassivos a seus pacientes, era extremamente importante que o medo irracional fosse confrontado com informações factuais e que as precauções de segurança adequadas fossem implementadas ao mesmo tempo. Essa crise levou ao estabelecimento do Programa de AIDS da SEIU, um modelo para esforços orientados por colegas, no qual os membros trabalham uns com os outros para resolver necessidades de apoio educacional e emocional. O programa inclui o monitoramento de procedimentos de controle de infecção em hospitais, respondendo a solicitações individuais de membros do sindicato para projetar e conduzir programas de treinamento em AIDS e encorajar a coordenação da administração hospitalar com a SEIU em questões relacionadas à AIDS.
        3. Um benefício significativo da abordagem da SEIU para HIV/AIDS tem sido o desenvolvimento de políticas com base científica e programas de educação de membros que demonstram preocupação genuína com todos os envolvidos na epidemia, incluindo o profissional de saúde, o paciente e o público. O sindicato promove ativamente a conscientização sobre a AIDS nos níveis nacional e internacional em conferências e reuniões, um foco que posicionou a SEIU na vanguarda da educação dos trabalhadores imigrantes recém-chegados sobre a prevenção do HIV e sobre a segurança no local de trabalho com relação a todos os patógenos transmitidos pelo sangue. Esse esforço educacional leva em consideração os idiomas primários ou preferidos e as diferenças culturais entre seu público-alvo.

         

        Conclusão

        Embora os sindicatos e as empresas que respondem de forma construtiva aos desafios diários do HIV/AIDS no local de trabalho sejam uma minoria, muitos forneceram os modelos e um crescente corpo de conhecimento que está prontamente disponível para ajudar outras pessoas a abordar efetivamente o HIV como uma preocupação no local de trabalho. . A percepção e a experiência adquiridas nos últimos dez anos demonstram que políticas de AIDS bem planejadas, padrões e práticas no local de trabalho, liderança e mão de obra contínua, gestão e educação dos funcionários são métodos eficazes para enfrentar esses desafios.

        À medida que sindicalistas, grupos industriais e associações empresariais reconhecem as crescentes consequências da AIDS para seus setores, novos grupos estão se formando para abordar a relevância particular da AIDS para seus interesses. A Coalizão Empresarial Tailandesa sobre a AIDS foi lançada em 1993 e parece provável que estimule desenvolvimentos semelhantes em outros países do Pacífico. Vários grupos empresariais e comerciais na África Central e Austral estão tomando a iniciativa de fornecer educação no local de trabalho, e empreendimentos semelhantes tornaram-se visíveis no Brasil e no Caribe.

        A Relatório de Desenvolvimento Mundial (1993) dedicou-se a “Investir em Saúde” e examinou a interação entre saúde humana, política de saúde e desenvolvimento econômico. O relatório forneceu vários exemplos da ameaça que a AIDS representa para as estratégias e realizações de desenvolvimento. Este relatório indica que há uma oportunidade crescente de utilizar as habilidades e recursos de finanças e desenvolvimento globais, trabalhando em estreita harmonia com os líderes de saúde pública em todo o mundo, para formar planos de ação mais eficazes para enfrentar os desafios econômicos e comerciais decorrentes da AIDS ( Martelo 1994).

        Sindicatos e empregadores acham que implementar políticas de AIDS e programas de educação de funcionários antes de confrontar um caso de HIV ajuda a reduzir interrupções no local de trabalho, economiza dinheiro protegendo a saúde da força de trabalho, evita batalhas legais caras e prepara gerentes e funcionários para responder construtivamente aos desafios da AIDS no local de trabalho. As ferramentas necessárias para gerenciar os múltiplos e complexos problemas do dia a dia associados à doença são prontamente acessíveis e baratos. Finalmente, eles podem salvar vidas e dinheiro.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 15

        Proteção e Promoção da Saúde: Doenças Infecciosas

        A prevenção e o controle de doenças infecciosas é uma responsabilidade central do serviço de saúde do trabalhador em áreas endêmicas, onde o trabalho envolve exposição a determinados agentes infecciosos aos quais a população pode ser singularmente suscetível e onde os serviços de saúde comunitários são deficientes. Nessas circunstâncias, o diretor médico deve atuar como oficial de saúde pública da força de trabalho, dever que exige atenção ao saneamento, alimentação e água potável, potenciais vetores de infecção, imunização adequada quando disponível, bem como detecção precoce e tratamento imediato de infecções quando elas ocorrem.

        Em áreas urbanas bem desenvolvidas, onde os funcionários são relativamente saudáveis, a preocupação com doenças infecciosas geralmente é ofuscada por outros problemas, mas a prevenção e o controle de doenças infecciosas permanecem, no entanto, responsabilidades importantes do serviço de saúde do funcionário. Em virtude de sua prevalência em todas as faixas etárias (incluindo obviamente aqueles com maior probabilidade de serem empregados) e devido à sua capacidade fundamental de se espalhar através dos contatos próximos característicos do ambiente de trabalho típico, as doenças infecciosas são um alvo apropriado para qualquer promoção da saúde do funcionário programa. No entanto, os esforços das unidades de saúde dos trabalhadores para responder ao problema que colocam são pouco discutidos. Em parte, essa falta de atenção pode ser atribuída à visão de que tais esforços são uma questão de rotina, assumindo a forma, digamos, de programas de imunização contra influenza sazonal. Além disso, eles podem ser negligenciados porque são atividades não necessariamente associadas a iniciativas amplas de promoção da saúde, mas, em vez disso, estão integradas ao programa abrangente de saúde do funcionário. Por exemplo, o aconselhamento individual e o tratamento de funcionários submetidos a avaliações periódicas de saúde geralmente incluem intervenções ad hoc de promoção da saúde direcionadas a doenças infecciosas. No entanto, todas elas representam atividades significativas que, com ou sem designação formal como um “programa”, podem ser combinadas em uma estratégia coesa para a prevenção e controle de doenças infecciosas.

        Essas atividades podem ser divididas em vários componentes: disseminação de informações e educação dos funcionários; imunizações; resposta a surtos de infecção; proteger a saúde dos viajantes; chegar aos familiares; e mantendo-se atualizado. Para ilustrar como eles podem ser integrados a um programa abrangente de saúde para funcionários que atende a uma grande força de trabalho urbana, em grande parte de colarinho branco, este artigo descreverá o programa da JP Morgan and Company, Inc., com sede na cidade de Nova York. Embora tenha recursos exclusivos, não é diferente daqueles mantidos por muitas grandes organizações.

        J.P. Morgan & Company, Inc.

        A JP Morgan & Company, Inc. é uma corporação que fornece diversos serviços financeiros em todo o mundo. Com sede na cidade de Nova York, onde estão aproximadamente 7,500 de seus 16,500 funcionários, ela mantém escritórios de vários tamanhos em outros lugares nos Estados Unidos e Canadá e nas principais cidades da Europa, Ásia, América Latina e Austrália.

        Departamentos médicos internos estavam presentes em cada uma de suas organizações controladoras imediatas desde o início deste século e, após a fusão do JP Morgan com a Guaranty Trust Company, a unidade de saúde do funcionário evoluiu para fornecer não apenas atividades médicas ocupacionais padrão, mas também um ampla gama de serviços gratuitos para funcionários, incluindo avaliações periódicas de saúde, imunizações, atendimento primário ambulatorial, educação e promoção de saúde e um programa de assistência ao funcionário. A eficácia do departamento médico, com sede na cidade de Nova York, é aprimorada pela concentração da maior parte da força de trabalho da Morgan em um número limitado de instalações localizadas centralmente.

        Disseminação de informação

        A disseminação de informações relevantes é geralmente a pedra angular de um programa de promoção da saúde e é sem dúvida a abordagem mais simples, quer os recursos sejam limitados ou abundantes. Fornecer informações precisas, significativas e compreensíveis - modificadas conforme necessário de acordo com a idade, idioma, etnia e nível educacional dos funcionários - serve não apenas para educar, mas também para corrigir equívocos, inculcar estratégias eficazes de prevenção e direcionar os funcionários para os recursos apropriados dentro ou fora da empresa. site de Trabalho.

        Esta informação pode assumir muitas formas. As comunicações escritas podem ser direcionadas aos funcionários em suas estações de trabalho ou em suas casas, ou podem ser distribuídas em locais centrais do local de trabalho. Estes podem consistir em boletins ou publicações obtidos de agências governamentais ou voluntárias de saúde, empresas farmacêuticas ou fontes comerciais, entre outros, ou, se os recursos permitirem, podem ser desenvolvidos internamente.

        Palestras e seminários podem ser ainda mais eficazes, principalmente quando permitem que os funcionários façam perguntas sobre suas preocupações individuais. Por outro lado, apresentam o inconveniente de exigir acessibilidade e maior comprometimento de tempo tanto por parte do empregador quanto dos funcionários; eles também violam o anonimato, o que às vezes pode ser um problema.

        HIV / AIDS

        Nossa própria experiência com a divulgação de informações de saúde sobre a infecção pelo HIV pode ser vista como um exemplo dessa atividade. Os primeiros casos da doença foram relatados em 1981 e tomamos conhecimento de casos entre nossos funcionários em 1985. Em 1986, em grande medida devido à atenção da mídia local ao problema, os funcionários de um de nossos escritórios europeus (onde nenhum caso da doença ainda não havia aparecido) solicitou um programa sobre AIDS. Os palestrantes incluíram o diretor médico corporativo e um especialista em doenças infecciosas de um hospital universitário local. O público era composto por quase 10% de toda a força de trabalho daquela unidade, dos quais 80% eram mulheres. A ênfase dessas apresentações e das subsequentes foi a transmissão do vírus e as estratégias de prevenção. Como se pode supor pela composição do público, havia uma preocupação considerável com a propagação heterossexual.

        O sucesso dessa apresentação facilitou o desenvolvimento de um programa muito mais ambicioso na sede de Nova York no ano seguinte. Um boletim informativo e um folheto anteciparam os eventos com uma breve discussão sobre a doença, cartazes e outros anúncios foram utilizados para lembrar os funcionários dos horários e locais das apresentações, e os gerentes incentivaram fortemente o comparecimento. Devido ao comprometimento da gestão e às preocupações gerais com a doença na comunidade, conseguimos atingir entre 25 e 30% da força de trabalho local nas múltiplas apresentações.

        Essas sessões incluíram uma discussão do diretor médico corporativo, que reconheceu a presença da doença entre os funcionários e observou que a empresa estava comprometida com a continuidade de seus empregos, desde que permanecessem bem o suficiente para trabalhar com eficiência. Ele revisou a política da corporação sobre doenças com risco de vida e observou a disponibilidade de testes confidenciais de HIV por meio do departamento médico. Foi exibido um videoteipe educativo sobre a doença, acompanhado de um palestrante especialista da secretaria municipal de saúde local. Seguiu-se um período de perguntas e respostas e, no encerramento da sessão, todos receberam um pacote de materiais informativos sobre infecção pelo HIV e estratégias de prevenção.

        A resposta a estas sessões foi muito positiva. Numa época em que outras empresas enfrentavam interrupções no local de trabalho por causa de funcionários com infecções por HIV, Morgan não tinha nenhuma. Uma pesquisa independente com funcionários (e de várias outras empresas com programas semelhantes) constatou que os participantes do programa apreciaram muito a oportunidade de participar de tais sessões e descobriram que as informações fornecidas eram mais úteis do que aquelas disponíveis a eles em outras fontes (Barr, Waring e Warshaw 1991).

        Realizamos sessões semelhantes sobre a infecção pelo HIV em 1989 e 1991, mas descobrimos que o comparecimento diminuiu com o tempo. Atribuímos isso, em parte, à saturação percebida com o assunto e, em parte, à doença deslocando seu impacto para os desempregados crônicos (em nossa área); de fato, o número de funcionários recém-infectados com HIV que chamaram nossa atenção diminuiu drasticamente depois de 1991.

        doença de Lyme

        Enquanto isso, a doença de Lyme, uma doença bacteriana transmitida pela picada do carrapato em ambientes suburbanos e locais de férias, tornou-se cada vez mais prevalente entre nossos funcionários. Uma palestra sobre esse assunto complementada por informações impressas atraiu considerável atenção quando foi realizada em 1993. Os pontos enfatizados nessa apresentação incluíram o reconhecimento da doença, testes, tratamento e, o mais importante, prevenção.

        Em geral, os programas destinados a disseminar informações, sejam escritas ou em forma de palestras, devem ser confiáveis, facilmente compreensíveis, práticos e relevantes. Devem servir para aumentar a conscientização, especialmente no que diz respeito à prevenção pessoal e quando e como obter atendimento profissional. Ao mesmo tempo, devem servir para dissipar quaisquer ansiedades inapropriadas.

        Programas de imunização

        As imunizações no local de trabalho atendem a uma importante necessidade de saúde pública e provavelmente fornecerão benefícios tangíveis, não apenas para os receptores individuais, mas também para a organização. Muitos empregadores no mundo desenvolvido que não possuem um serviço de saúde para os funcionários providenciam a vinda de contratados externos ao local de trabalho para fornecer um programa de imunização em massa.

        Influência.

        Embora a maioria das imunizações forneça proteção por muitos anos, a vacina contra influenza deve ser administrada anualmente devido às mudanças contínuas no vírus e, em menor grau, à diminuição da imunidade do paciente. Como a gripe é uma doença sazonal cuja infecciosidade geralmente se espalha nos meses de inverno, a vacina deve ser administrada no outono. Os que mais precisam de imunização são os funcionários mais velhos e aqueles com doenças subjacentes ou deficiências imunológicas, incluindo diabetes e problemas crônicos de pulmão, coração e rins. Funcionários em instituições de saúde devem ser encorajados a serem imunizados não apenas porque são mais propensos a serem expostos a pessoas com a infecção, mas também porque sua capacidade contínua de trabalhar é crítica no caso de um surto grave da doença. Um estudo recente mostrou que a vacinação contra influenza oferece benefícios substanciais relacionados à saúde e econômicos também para adultos saudáveis ​​e trabalhadores. Uma vez que a morbidade associada à doença pode normalmente resultar em uma semana ou mais de incapacidade, muitas vezes envolvendo vários funcionários na mesma unidade ao mesmo tempo, há incentivo suficiente para os empregadores evitarem o impacto resultante na produtividade, oferecendo este tratamento relativamente inócuo e forma barata de imunização. Isso se torna especialmente importante quando as autoridades de saúde pública antecipam grandes mudanças no vírus e preveem uma grande epidemia para uma determinada estação.

        Provavelmente, a principal barreira para o sucesso dos programas de imunização contra influenza (ou qualquer outro) é a relutância dos indivíduos em participar. Para minimizar sua hesitação, é importante educar os funcionários sobre a necessidade e disponibilidade da vacina e tornar a imunização prontamente acessível. Os avisos devem ser divulgados por todos os meios disponíveis, identificando genericamente todos aqueles com necessidade especial de imunização, enfatizando a relativa segurança da vacina e explicando o procedimento pelo qual ela pode ser obtida.

        O tempo e a inconveniência de viajar para visitar um médico pessoal são fortes desincentivos para muitos indivíduos; os programas mais eficazes serão aqueles que fornecem imunizações no local de trabalho durante o horário de trabalho com atrasos mínimos. Finalmente, o custo, uma grande barreira, deve ser reduzido ao mínimo ou totalmente absorvido pelo empregador ou pelo programa de seguro de saúde em grupo.

        Contribuindo para a aceitação de imunizações pelos funcionários estão fatores adicionais como publicidade da comunidade e programas de incentivo. Descobrimos que os relatos da mídia sobre uma epidemia ameaçadora de gripe aumentarão regularmente a aceitação da vacina pelos funcionários. Em 1993, para incentivar todos os funcionários a terem sua situação vacinal avaliada e receberem as imunizações necessárias, o departamento médico da Morgan ofereceu aos que aceitassem esses serviços a participação em um sorteio cujo prêmio eram ações da empresa. O número de empregados que buscaram a imunização neste ano foi novamente a metade do verificado no mesmo período do ano anterior.

        Difteria-tétano.

        Outras imunizações recomendadas para adultos saudáveis ​​em idade típica de emprego são difteria-tétano e, possivelmente, sarampo, caxumba e rubéola. A imunização contra difteria-tétano é recomendada a cada dez anos ao longo da vida, desde que a pessoa tenha feito uma série primária de imunizações. Com esse intervalo, encontramos o estado imunológico mais facilmente confirmado e a vacina mais facilmente administrada durante as avaliações periódicas de saúde de nossos funcionários (veja abaixo), embora isso também possa ser feito em uma campanha de imunização em toda a empresa, como a usada no incentivo programa mencionado acima.

        Sarampo.

        As autoridades de saúde pública recomendam a vacina contra o sarampo para todos os nascidos após 1956 que não tenham documentação de duas doses da vacina contra o sarampo no primeiro aniversário ou após, histórico de sarampo confirmado por um médico ou evidência laboratorial de imunidade ao sarampo. Essa imunização pode ser prontamente administrada durante uma avaliação de saúde pré-emprego ou pré-colocação ou em uma campanha de imunização em toda a empresa.

        Rubéola

        As autoridades de saúde pública recomendam que todos tenham documentação médica de que receberam a vacina contra a rubéola ou evidência laboratorial de imunidade a esta doença. A imunização adequada contra a rubéola é especialmente importante para os profissionais de saúde, para os quais é provável que seja obrigatória.

        Novamente, a imunidade adequada à rubéola deve ser verificada no momento do emprego ou, na ausência dessa possibilidade, por meio de campanhas periódicas de imunização ou durante avaliações periódicas de saúde. Imunidade efetiva pode ser conferida a pessoas que necessitam de vacina contra rubéola ou rubéola pela administração da vacina tríplice viral (sarampo-caxumba-rubéola). O teste sorológico para imunidade pode ser realizado para identificar o estado imunológico de um indivíduo antes da imunização, mas isso provavelmente não será custo-efetivo.

        Hepatite B.

        Na medida em que a hepatite B é transmitida pela intimidade sexual e pelo contato direto com sangue e outros fluidos corporais, os esforços iniciais de imunização foram direcionados a populações com riscos elevados, como profissionais de saúde e pessoas com múltiplos parceiros sexuais. Além disso, o aumento da prevalência da doença e do estado de portador em certas áreas geográficas, como o Extremo Oriente e a África subsaariana, deu prioridade à imunização de todos os recém-nascidos e daqueles que viajam com frequência ou permanecem por longos períodos nessas regiões. regiões. Mais recentemente, a imunização universal de todos os recém-nascidos nos Estados Unidos e em outros lugares foi proposta como uma estratégia mais eficaz para atingir indivíduos vulneráveis.

        No ambiente de trabalho, o foco da imunização contra hepatite B tem sido os profissionais de saúde devido ao risco de exposição ao sangue. De fato, nos Estados Unidos, a regulamentação do governo exige informar esse pessoal e outros prováveis ​​respondentes a emergências de saúde sobre a conveniência de ser imunizado contra a hepatite B, no contexto de uma discussão geral sobre precauções universais; a imunização deve então ser fornecida.

        Assim, em nosso ambiente no Morgan, as informações sobre a imunização contra hepatite B são transmitidas em três contextos: em discussões sobre doenças sexualmente transmissíveis, como a AIDS, em apresentações para profissionais de saúde e serviços de emergência sobre os riscos e precauções relevantes para seu trabalho de assistência à saúde, e em intervenções com funcionários individuais e suas famílias antecipando atribuições em áreas do mundo onde a hepatite B é mais prevalente. A imunização é fornecida em conjunto com esses programas.

        Hepatite A.

        Essa doença, geralmente transmitida por alimentos ou água contaminados, é muito mais prevalente em países em desenvolvimento do que em países industrializados. Assim, os esforços de proteção têm sido direcionados aos viajantes para áreas de risco ou àqueles que têm contato domiciliar ou outro contato muito próximo com recém-diagnosticados com a doença.

        Agora que uma vacina para proteger contra a hepatite A está disponível, ela é administrada a viajantes para países em desenvolvimento e a contatos próximos de casos documentados de hepatite A recém-diagnosticados. Se não houver tempo suficiente para que os níveis de anticorpos se desenvolvam antes da partida do viajantes, a imunoglobulina sérica pode ser administrada simultaneamente.

        Como uma vacina eficaz e segura contra a hepatite A está disponível, os esforços de imunização podem ser direcionados a um grupo-alvo significativamente maior. No mínimo, viajantes frequentes e residentes em áreas endêmicas devem receber essa imunização, e os manipuladores de alimentos também devem ser considerados para imunização devido ao risco de transmissão da doença a um grande número de pessoas.

        Antes de qualquer imunização, deve-se prestar muita atenção a possíveis contraindicações, como hipersensibilidade a qualquer componente da vacina ou, no caso de vacinas vivas, como sarampo, caxumba e rubéola, deficiência imunológica ou gravidez, presentes ou antecipadas. Informações apropriadas sobre possíveis riscos da vacina devem ser transmitidas ao funcionário e os formulários de consentimento assinados devem ser obtidos. A possibilidade limitada de reações relacionadas à imunização deve ser antecipada em qualquer programa.

        As organizações com equipes médicas existentes podem obviamente utilizar seu próprio pessoal para implementar um programa de imunização. Aqueles que não têm esse pessoal podem providenciar que as imunizações sejam fornecidas por médicos ou enfermeiros comunitários, hospitais ou agências de saúde ou por agências de saúde do governo.

        Resposta a Surtos

        Poucos eventos despertam tanto interesse e preocupação entre os funcionários de uma determinada unidade de trabalho ou de toda uma organização quanto a notícia de que um colega de trabalho tem uma doença contagiosa. A resposta essencial do serviço de saúde do trabalhador a essas notícias é identificar e isolar adequadamente os doentes, tanto o caso fonte quanto os casos secundários, ao mesmo tempo em que divulga informações sobre a doença que acalmem a ansiedade daqueles que acreditam que podem ter sido exposto. Algumas organizações, na esperança de minimizar a ansiedade potencial, podem limitar essa divulgação a possíveis contatos. Outros, reconhecendo que a “videira” (comunicação informal entre funcionários) não apenas espalhará a notícia, mas provavelmente também transmitirá informações errôneas que podem desencadear uma ansiedade latente, aproveitarão o evento como uma oportunidade única para educar toda a força de trabalho sobre o potencial de disseminação da doença e como preveni-la. No Morgan, houve vários episódios desse tipo envolvendo três doenças diferentes: tuberculose, rubéola e gastroenterite de origem alimentar.

        Tuberculose

        A tuberculose é justificadamente temida por causa da morbidade potencialmente significativa da doença, especialmente com o aumento da prevalência de bactérias multirresistentes. Em nossa experiência, a doença nos chamou a atenção por notícias da hospitalização e diagnóstico definitivo dos casos índices; felizmente em Morgan, os casos secundários têm sido raros e limitados apenas a conversões de testes cutâneos.

         

        Normalmente, nesses casos, as autoridades de saúde pública são notificadas, após o que os contatos são incentivados a se submeter ao teste cutâneo de tuberculina ou radiografia de tórax; os testes cutâneos são repetidos dez a doze semanas depois. Para aqueles cujos testes cutâneos convertem de negativo para positivo no teste de acompanhamento, são obtidas radiografias de tórax. Se o raio-x for positivo, os funcionários são encaminhados para tratamento definitivo; se negativo, a profilaxia com isoniazida é prescrita.

        Durante cada etapa do processo, sessões informativas são realizadas tanto em grupo quanto individualmente. A ansiedade é tipicamente desproporcional ao risco, e a tranquilidade, bem como a necessidade de acompanhamento prudente, são os principais alvos do aconselhamento.

        Rubéola

        Os casos de rubéola de Morgan foram identificados em visitas à unidade de saúde dos funcionários. Para evitar novos contatos, os funcionários são encaminhados para casa mesmo que haja apenas suspeita clínica da doença. Após a confirmação sorológica, geralmente em 48 horas, são realizados inquéritos epidemiológicos para identificação de outros casos enquanto são divulgadas as informações sobre a ocorrência. Embora os principais alvos desses programas sejam funcionárias que possam estar grávidas e possam ter sido expostas, os surtos serviram como uma oportunidade para verificar o estado imunológico de todos os funcionários e oferecer vacina a todos aqueles que possam precisar. Mais uma vez, as autoridades locais de saúde pública são avisadas sobre essas ocorrências e seus conhecimentos e assistência são utilizados para atender às necessidades organizacionais.

        Infecção transmitida por alimentos.

        Uma única experiência com um surto de doença relacionada à alimentação ocorreu em Morgan há vários anos. Foi devido a uma intoxicação alimentar estafilocócica que foi atribuída a um manipulador de alimentos com uma lesão cutânea em uma das mãos. Mais de cinquenta funcionários que utilizaram o refeitório interno desenvolveram uma doença autolimitada caracterizada por náuseas, vômitos e diarreia, aparecendo aproximadamente seis horas após a ingestão da ofensiva salada fria de pato e desaparecendo em 24 horas.

        Nesse caso, nosso esforço de educação em saúde teve como objetivo sensibilizar os próprios manipuladores de alimentos para os sinais e sintomas de doenças que deveriam influenciá-los a abandonar o trabalho e procurar atendimento médico. Algumas mudanças gerenciais e processuais também foram implementadas:

        • conscientizar os supervisores de sua responsabilidade de garantir que os trabalhadores com sinais de doença recebam exame médico minucioso
        • realizar sessões educativas periódicas para todos os funcionários do serviço de alimentação para lembrá-los das precauções apropriadas
        • garantindo o uso de luvas descartáveis.

         

        Recentemente, duas organizações vizinhas também tiveram surtos de doenças relacionadas à alimentação. Em um deles, a hepatite A foi transmitida a vários funcionários por um manipulador de alimentos no refeitório da empresa; no outro, vários funcionários desenvolveram intoxicação alimentar por salmonela após consumir uma sobremesa preparada com ovos crus em um restaurante fora do estabelecimento. Em primeiro lugar, os esforços educativos da organização foram direcionados aos próprios manipuladores de alimentos; na segunda, informações sobre vários alimentos preparados com ovos crus – e o perigo potencial que isso acarreta – foram compartilhadas com toda a força de trabalho.

        Intervenções Individuais

        Embora as três experiências descritas acima sigam o formato típico de promoção da saúde de atingir toda a população de funcionários ou, pelo menos, um subconjunto substancial, muitas das atividades de promoção da saúde de organizações como Morgan com relação a doenças infecciosas ocorrem em um único momento. -em uma base. Isso inclui intervenções que são possibilitadas por avaliações de saúde pré-colocação, periódicas ou de aposentadoria, consultas sobre viagens internacionais e visitas ocasionais ao serviço de saúde do funcionário.

        Exames pré-colocação.

        Os indivíduos examinados no momento do emprego são tipicamente jovens e saudáveis ​​e é improvável que tenham tido atenção médica recente. Freqüentemente, eles precisam de imunizações como sarampo, rubéola ou difteria-tétano. Além disso, aqueles que estão programados para serem colocados em áreas de potencial transmissão de doenças, como serviços de saúde ou alimentação, recebem aconselhamento adequado sobre os cuidados que devem observar.

        Exames médicos periódicos.

        Da mesma forma, a avaliação periódica de saúde oferece a oportunidade de revisar o estado de imunização e discutir os riscos que podem estar associados a doenças crônicas específicas e as precauções que devem ser tomadas. Exemplos deste último incluem a necessidade de imunização anual contra influenza para indivíduos com diabetes ou asma e instrução para diabéticos sobre os cuidados adequados com os pés para evitar infecção local.

        Notícias recentemente relatadas sobre doenças infecciosas devem ser discutidas, particularmente com aqueles com problemas de saúde conhecidos. Por exemplo, notícias de surtos de uma E. coli A infecção atribuída à ingestão de carne moída inadequadamente cozida seria importante para todos, enquanto o perigo de contrair criptosporidiose ao nadar em piscinas públicas seria especialmente relevante para aqueles com doença por HIV ou outras deficiências imunológicas.

        Exames pré-aposentadoria.

        Os empregados que forem examinados em relação à aposentadoria devem ser instados a obter a imunização antipneumocócica e orientados sobre a imunização anual contra influenza.

        Proteção pré-viagem.

        A crescente globalização das atribuições de trabalho, juntamente com o aumento do interesse em viagens internacionais de lazer, contribuíram para uma expansão contínua da população que precisa de proteção contra doenças infecciosas que provavelmente não são encontradas em casa. Um encontro pré-viagem deve incluir um histórico médico para revelar quaisquer vulnerabilidades individuais de saúde que possam aumentar os riscos associados à viagem ou atribuição prevista. Um bom - e não incomum - exemplo disso é a mulher grávida que pensa em viajar para um ambiente com malária resistente à cloroquina, uma vez que as formas alternativas de profilaxia da malária podem ser contraindicadas durante a gravidez.

        Devem ser fornecidas informações abrangentes sobre as doenças infecciosas prevalentes nas áreas a serem visitadas. Isso deve incluir métodos de transmissão das doenças relevantes, técnicas de prevenção e profiláticas e sintomas típicos e estratégias para obter atendimento médico, caso se desenvolvam. E, claro, as imunizações indicadas devem ser fornecidas.

        Visitas ao serviço de saúde do trabalhador.

        Na maioria dos ambientes de saúde ocupacional, os funcionários podem receber primeiros socorros e tratamento para sintomas de doenças; em alguns, como no Morgan, está disponível uma ampla gama de serviços de cuidados primários. Cada encontro oferece uma oportunidade para intervenções preventivas de saúde e aconselhamento. Isso inclui fornecer imunizações em intervalos apropriados e alertar os funcionários-pacientes sobre as precauções de saúde relativas a qualquer doença subjacente ou exposição potencial. Uma vantagem particular dessa situação é que o próprio fato de o funcionário ter procurado essa atenção sugere que ele pode ser mais receptivo ao conselho dado do que quando a mesma informação é recebida em uma ampla campanha educacional. O profissional de saúde deve aproveitar esta oportunidade, garantindo que informações apropriadas e imunizações necessárias ou medicamentos profiláticos sejam fornecidos.

        Alcançando familiares.

        Embora o principal objetivo da saúde ocupacional seja garantir a saúde e o bem-estar do empregado, há muitas razões para ver que os esforços efetivos de promoção da saúde também são transmitidos à família do empregado. Obviamente, a maioria dos objetivos mencionados anteriormente são igualmente aplicáveis ​​a outros membros adultos da família e, embora os serviços diretos da unidade de saúde ocupacional geralmente não estejam disponíveis para os membros da família, as informações podem ser transmitidas para casa por meio de boletins e brochuras e por palavra de boca.

        Uma consideração adicional é a saúde das crianças, especialmente tendo em vista a importância das imunizações na primeira infância. Reconheceu-se que essas imunizações são muitas vezes negligenciadas, pelo menos em parte, não apenas pelos economicamente desfavorecidos, mas até mesmo pelos filhos de funcionários corporativos americanos mais ricos. Seminários sobre puericultura e informações impressas sobre o assunto, fornecidas pelo empregador ou pelo plano de saúde do empregador, podem servir para minimizar essa deficiência. Além disso, modificar a cobertura do seguro de saúde para incluir medidas “preventivas” como imunizações também deve servir para incentivar a atenção adequada a esse assunto.

        Acompanhando

        Embora a introdução de antibióticos em meados do século XX tenha levado alguns a acreditar que as doenças infecciosas logo seriam eliminadas, a experiência real tem sido muito diferente. Não apenas surgiram novas doenças infecciosas (por exemplo, HIV e doença de Lyme), mas mais agentes infecciosos estão desenvolvendo resistência a medicamentos anteriormente eficazes (por exemplo, malária e tuberculose). É imperativo, portanto, que os profissionais de saúde ocupacional mantenham seus conhecimentos atualizados sobre os desenvolvimentos no campo das doenças infecciosas e sua prevenção. Embora existam muitas maneiras de fazer isso, relatórios e boletins periódicos emanados da Organização Mundial da Saúde e agências nacionais de saúde, como os Centros de Controle e Prevenção de Doenças dos EUA, são particularmente úteis.

        Conclusão

        Entre as principais responsabilidades dos empregadores pela saúde da força de trabalho está a prevenção e o controle de doenças infecciosas entre os funcionários. Isso inclui a identificação, isolamento e tratamento adequado de indivíduos com infecções, juntamente com a prevenção de sua disseminação para colegas de trabalho e dependentes e atenuando as ansiedades das pessoas preocupadas com o contato potencial. Também envolve educação e proteção adequada dos funcionários que podem contrair doenças infecciosas no trabalho ou na comunidade. O serviço de saúde do funcionário, conforme ilustrado pela descrição acima das atividades do departamento médico do JP Morgan and Company, Inc., na cidade de Nova York, pode desempenhar um papel central no cumprimento dessa responsabilidade, resultando em benefícios para funcionários individuais, a organização como um todo e a comunidade.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 18

        Protegendo a saúde do viajante

        Nesta era de organizações multinacionais e comércio internacional em constante expansão, os funcionários são cada vez mais solicitados a viajar por motivos de negócios. Ao mesmo tempo, mais funcionários e suas famílias estão passando as férias viajando para lugares distantes ao redor do mundo. Embora para a maioria das pessoas essas viagens sejam emocionantes e agradáveis, muitas vezes são pesadas e debilitantes e, especialmente para aqueles que não estão devidamente preparados, podem ser perigosas. Embora situações de risco de vida possam ser encontradas, a maioria dos problemas associados a viagens não são sérios. Para o viajante de férias, eles trazem ansiedade, desconforto e inconveniência, juntamente com a decepção e as despesas adicionais envolvidas em encurtar uma viagem e fazer novos planos de viagem. Para o empresário, as dificuldades de locomoção podem acabar prejudicando a organização pelo comprometimento de seu desempenho profissional em negociações e demais tratativas, sem falar no custo de ter que abortar a missão e enviar outra pessoa para concluí-la.

        Este artigo descreve um programa abrangente de proteção de viagens para indivíduos que fazem viagens de negócios de curto prazo e descreve brevemente as etapas que podem ser tomadas para contornar os riscos de viagens encontrados com mais frequência. (O leitor pode consultar outras fontes - por exemplo, Karpilow 1991 - para obter informações sobre programas para indivíduos em atribuições de expatriados de longo prazo e sobre programas para unidades inteiras ou grupos de funcionários enviados para estações de trabalho em locais distantes).

        Um programa abrangente de proteção para viagens

        Seminários ocasionais sobre como gerenciar os riscos de viagens são uma característica de muitos programas de promoção da saúde no local de trabalho, especialmente em organizações onde uma proporção considerável de funcionários viaja muito. Em tais organizações, muitas vezes há um departamento interno de viagens que pode receber a responsabilidade de organizar as sessões e adquirir os panfletos e outras publicações que possam ser distribuídas. Na maioria das vezes, no entanto, educar o viajante em potencial e fornecer quaisquer serviços que possam ser necessários são conduzidos individualmente, e não em grupo.

        Idealmente, esta tarefa é atribuída ao departamento médico ou unidade de saúde dos trabalhadores, onde, espera-se, um diretor médico experiente ou outro profissional de saúde estará disponível. As vantagens de manter uma equipe interna de unidade médica, além da conveniência, é o conhecimento da organização, suas políticas e seu pessoal; a oportunidade de estreita colaboração com outros departamentos que possam estar envolvidos (pessoal e viagens, por exemplo); acesso a registros médicos contendo históricos de saúde daqueles designados para missões de viagem, incluindo detalhes de quaisquer desventuras de viagens anteriores; e, pelo menos, um conhecimento geral do tipo e intensidade do trabalho a ser realizado durante a viagem.

        Na falta de uma unidade interna, o viajante pode ser encaminhado para uma das “clínicas de viagem” mantidas por muitos hospitais e grupos médicos privados na comunidade. As vantagens dessas clínicas incluem pessoal médico especializado na prevenção e tratamento das doenças dos viajantes, informações atualizadas sobre as condições das áreas a serem visitadas e estoques atualizados de vacinas que possam ser indicadas.

        Vários elementos devem ser incluídos para que o programa de proteção de viagens seja realmente abrangente. Estes são considerados sob os seguintes títulos.

        Uma política estabelecida

        Muitas vezes, mesmo quando uma viagem já está programada há algum tempo, as medidas desejadas para proteger o viajante são tomadas de forma ad hoc, de última hora ou, às vezes, totalmente negligenciadas. Assim, uma política escrita estabelecida é um elemento-chave em qualquer programa de proteção de viagem. Uma vez que muitos viajantes de negócios são executivos de alto nível, esta política deve ser promulgada e apoiada pelo executivo-chefe da organização para que suas disposições possam ser aplicadas por todos os departamentos envolvidos em designações e arranjos de viagens, que podem ser chefiados por gerentes de classificação inferior. Em algumas organizações, a política proíbe expressamente qualquer viagem de negócios se o viajante não tiver recebido uma “autorização” médica. Algumas políticas são tão detalhadas que designam critérios mínimos de altura e peso para autorizar a reserva de assentos mais caros na classe executiva, em vez dos assentos muito mais lotados nas seções econômica ou turística de aeronaves comerciais, e especificam as circunstâncias sob as quais um cônjuge ou os membros da família podem acompanhar o viajante.

        Planejando a viagem

        O diretor médico ou profissional de saúde responsável deve estar envolvido no planejamento do itinerário em conjunto com o agente de viagens e o indivíduo a quem o viajante se reporta. As considerações a serem abordadas incluem (1) a importância da missão e suas ramificações (incluindo atividades sociais obrigatórias), (2) as exigências de viagem e as condições nas partes do mundo a serem visitadas e (3) as condições físicas e condição mental do viajante, juntamente com sua capacidade de suportar os rigores da experiência e continuar a ter um desempenho adequado. Idealmente, o viajante também estará envolvido nas decisões sobre se a viagem deve ser adiada ou cancelada, se o itinerário deve ser encurtado ou modificado, se a missão (ou seja, com relação ao número de pessoas visitadas ou número ou duração de reuniões, etc.) devem ser modificados, se o viajante deve ser acompanhado por um acompanhante ou assistente, e se os períodos de descanso e relaxamento devem ser incluídos no itinerário.

        Consulta médica pré-viagem

        Se um exame médico periódico de rotina não foi realizado recentemente, um exame físico geral e exames laboratoriais de rotina, incluindo um eletrocardiograma, devem ser realizados. O objetivo é garantir que a saúde do funcionário não seja prejudicada nem pelos rigores do trânsito em si nem por outras circunstâncias encontradas durante a viagem. O status de qualquer doença crônica precisa ser determinado e modificações aconselhadas para aqueles com condições como diabetes, doenças autoimunes ou gravidez. Um relatório escrito dos achados e recomendações deve ser preparado para ser disponibilizado a qualquer médico consultado por problemas que surjam durante o percurso. Este exame também fornece uma linha de base para avaliar possíveis doenças quando o viajante retornar.

        A consulta deve incluir uma discussão sobre a conveniência das imunizações, incluindo uma revisão de seus possíveis efeitos colaterais e as diferenças entre as que são necessárias e as que são apenas recomendadas. Deve ser elaborado um esquema de vacinação individualizado para as necessidades do viajante e data de partida e administradas as vacinas necessárias.

        Quaisquer medicamentos tomados pelo viajante devem ser revisados ​​e prescrições fornecidas para suprimentos adequados, incluindo tolerâncias para deterioração ou perda. Modificações de tempo e dosagem devem ser preparadas para viajantes que cruzam vários fusos horários (por exemplo, para aqueles com diabetes insulino-dependente). Com base na atribuição de trabalho e no meio de transporte, os medicamentos devem ser prescritos para a prevenção de certas doenças específicas, incluindo (mas não se limitando a) malária, diarreia do viajante, jet lag e mal de altitude. Além disso, medicamentos devem ser prescritos ou fornecidos para tratamento durante a viagem de doenças menores, como infecções respiratórias superiores (principalmente congestão nasal e sinusite), bronquite, enjôo, dermatite e outras condições que podem ser razoavelmente previstas.

        Kits médicos

        Para o viajante que não deseja perder um tempo valioso procurando uma farmácia em caso de necessidade, um kit de medicamentos e suprimentos pode ser inestimável. Mesmo que o viajante consiga encontrar uma farmácia, o conhecimento do farmacêutico sobre a condição especial do viajante pode ser limitado e qualquer barreira linguística pode resultar em graves lapsos de comunicação. Além disso, a medicação oferecida pode não ser segura e eficaz. Muitos países não têm leis rígidas de rotulagem de medicamentos e, às vezes, inexistem regulamentos de garantia de qualidade. As datas de validade dos medicamentos são muitas vezes ignoradas pelas pequenas farmácias e as altas temperaturas em climas tropicais podem inativar certos medicamentos que são armazenados nas prateleiras das lojas quentes.

        Embora existam kits comerciais abastecidos com medicamentos de rotina, o conteúdo de qualquer desses kits deve ser personalizado para atender às necessidades específicas do viajante. Entre os mais prováveis ​​de serem necessários, além dos medicamentos prescritos para problemas específicos de saúde, estão remédios para enjôo, congestão nasal, alergias, insônia e ansiedade; analgésicos, antiácidos e laxantes, bem como medicamentos para hemorróidas, desconforto menstrual e cãibras musculares noturnas. O kit pode ainda conter anti-sépticos, ligaduras e outros materiais cirúrgicos.

        Os viajantes devem levar cartas assinadas por um médico em papel timbrado ou então receitas em branco listando os medicamentos que estão sendo transportados e indicando as condições para as quais foram prescritos. Isso pode salvar o viajante de atrasos embaraçosos e potencialmente longos nos portos de entrada internacionais, onde os agentes alfandegários são especialmente diligentes na busca de drogas ilícitas.

        O viajante também deve levar um par extra de óculos ou lentes de contato com suprimentos adequados de soluções de limpeza e outros acessórios necessários. (Aqueles que vão para áreas excessivamente sujas ou empoeiradas devem ser encorajados a usar óculos em vez de lentes de contato). Uma cópia da prescrição de lentes do usuário facilitará a aquisição de óculos de reposição caso o par do viajante seja perdido ou danificado.

        Aqueles que viajam com frequência devem verificar seus kits antes de cada viagem para garantir que o conteúdo esteja adequado ao itinerário específico e não esteja desatualizado.

        Registros médicos

        Além das notas que confirmam a adequação dos medicamentos transportados, o viajante deve levar um cartão ou carta resumindo qualquer histórico médico significativo, achados em sua avaliação de saúde pré-viagem e cópias de um eletrocardiograma recente e quaisquer dados laboratoriais relevantes. Um registro das últimas imunizações do viajante pode evitar a necessidade de se submeter à inoculação obrigatória no porto de entrada. O registro também deve conter o nome, endereço, números de telefone e fax de um médico que possa fornecer informações adicionais sobre o viajante, caso seja necessário (um crachá ou pulseira do tipo Medic-Alert pode ser útil a esse respeito).

        Vários fornecedores podem fornecer fichas médicas com chips de microfilme contendo os arquivos médicos completos dos viajantes. Embora muitas vezes conveniente, o médico estrangeiro pode não ter acesso ao visualizador de microfilmes ou a uma lente de mão poderosa o suficiente para lê-los. Há também o problema de garantir que as informações estejam atualizadas.

        Imunizações

        Alguns países exigem que todos os viajantes que chegam sejam vacinados contra certas doenças, como cólera, febre amarela ou peste. Embora a Organização Mundial da Saúde tenha recomendado que apenas a vacinação contra a febre amarela seja exigida, vários países ainda exigem a imunização contra o cólera. Além de proteger os viajantes, as imunizações necessárias também visam proteger seus cidadãos de doenças que podem ser transmitidas pelos viajantes.

        As imunizações recomendadas destinam-se a prevenir que os viajantes contraiam doenças endêmicas. Esta lista é muito maior do que a lista “obrigatória” e está aumentando anualmente à medida que novas vacinas são desenvolvidas para combater doenças novas e de rápido avanço. A conveniência de uma vacina específica também muda frequentemente de acordo com a quantidade e virulência da doença na área específica. Por esse motivo, informações atualizadas são essenciais. Isso pode ser obtido na Organização Mundial da Saúde; de agências governamentais, como os Centros de Controle e Prevenção de Doenças dos EUA; o Departamento de Saúde e Bem-Estar do Canadá; ou do Departamento de Saúde da Commonwealth em Sydney, Austrália. Informações semelhantes, geralmente derivadas dessas fontes, podem ser obtidas em organizações voluntárias e comerciais locais; também está disponível em software de computador atualizado periodicamente.

        As imunizações recomendadas para todos os viajantes incluem difteria-tétano, poliomielite, sarampo (para os nascidos após 1956 e sem um episódio de sarampo documentado pelo médico), influenza e hepatite B (particularmente se a designação de trabalho puder envolver exposição a esse perigo).

        A quantidade de tempo disponível para a partida pode influenciar o esquema de imunização e a dosagem. Por exemplo, para o indivíduo que nunca foi imunizado contra a febre tifóide, duas injeções, com quatro semanas de intervalo, devem produzir o título de anticorpo mais alto. Se não houver tempo suficiente, aqueles que não foram previamente inoculados podem receber quatro comprimidos da vacina oral recém-desenvolvida em dias alternados; isso será consideravelmente mais eficaz do que uma única dose da vacina injetada. O esquema de vacina oral também pode ser usado como reforço para indivíduos que já receberam as injeções.

        Seguro Saúde e Cobertura de Repatriação

        Muitos programas de seguro de saúde nacionais e privados não cobrem indivíduos que recebem serviços de saúde fora da área especificada. Isso pode causar embaraço, atrasos no recebimento dos cuidados necessários e altas despesas desembolsadas para indivíduos que sofrem lesões ou doenças agudas durante uma viagem. É prudente, portanto, verificar se o seguro de saúde atual do viajante o cobrirá durante toda a viagem. Caso contrário, deve-se aconselhar a aquisição de um seguro de saúde temporário que cubra todo o período da viagem.

        Sob certas circunstâncias, particularmente em áreas subdesenvolvidas, a falta de instalações modernas adequadas e a preocupação com a qualidade dos cuidados disponíveis podem exigir a evacuação médica. O viajante pode ser devolvido à sua cidade de origem ou, quando a distância for muito grande, a um centro médico urbano aceitável no caminho. Várias empresas fornecem serviços de evacuação de emergência em todo o mundo; alguns, no entanto, estão disponíveis apenas em áreas mais limitadas. Como essas situações costumam ser bastante urgentes e estressantes para todos os envolvidos, é aconselhável fazer um pré-agendamento com uma empresa que atenda as áreas a serem visitadas e, como esses serviços podem ser bastante caros, confirmar se eles são cobertos pelo programa de seguro de saúde do viajante.

        Debriefing pós-viagem

        Uma consulta médica logo após o retorno é um seguimento desejável da viagem. Ele fornece uma revisão de quaisquer problemas de saúde que possam ter surgido e o tratamento adequado de qualquer um que não tenha sido totalmente resolvido. Ele também fornece informações sobre as circunstâncias encontradas no caminho que podem levar a recomendações e providências mais adequadas se a viagem for repetida ou realizada por outros.

        Lidando com os perigos da viagem

        Viajar quase sempre implica exposição a riscos à saúde que, no mínimo, apresentam transtornos e incômodos e podem levar a doenças graves e incapacitantes ou pior. Em sua maioria, eles podem ser contornados ou controlados, mas isso costuma exigir um esforço especial por parte do viajante. Sensibilizar o viajante para reconhecê-los e fornecer as informações e treinamento necessários para lidar com eles é o principal objetivo do programa de proteção de viagens. Os itens a seguir representam alguns dos perigos mais comumente encontrados durante as viagens.

        Fuso horário.

        A passagem rápida pelos fusos horários pode perturbar os ritmos fisiológicos e psicológicos — os ritmos circadianos — que regulam as funções do organismo. Conhecido como “jet lag” porque ocorre quase exclusivamente durante as viagens aéreas, pode causar distúrbios do sono, mal-estar, irritabilidade, redução do desempenho mental e físico, apatia, depressão, fadiga, perda de apetite, desconforto gástrico e alteração dos hábitos intestinais. Via de regra, são necessários vários dias para que o ritmo do viajante se adapte ao novo local. Consequentemente, é prudente que os viajantes reservem voos de longa distância vários dias antes do início de importantes compromissos de negócios ou sociais, de modo a permitir-se um período durante o qual possam recuperar suas energias, estado de alerta e capacidade de trabalho (isso também se aplica ao vôo de retorno). Isto é particularmente importante para os viajantes mais velhos, uma vez que os efeitos do jet lag parecem aumentar com a idade.

        Várias abordagens para minimizar o jet lag foram empregadas. Alguns defendem a “dieta jet lag”, alternando alimentação e jejum de carboidratos ou alimentos ricos em proteínas por três dias antes da partida. Outros sugerem comer um jantar rico em carboidratos antes da partida, limitar a ingestão de alimentos durante o voo a saladas, pratos de frutas e outros pratos leves, beber bastante líquido antes e durante a viagem (o suficiente no avião para exigir o uso horário do banheiro) e evitar todas as bebidas alcoólicas. Outros recomendam o uso de uma luz montada na cabeça que suprime a secreção de melatonina pela glândula pineal, cujo excesso tem sido associado a alguns dos sintomas do jet lag. Mais recentemente, pequenas doses de melatonina em forma de comprimido (1 mg ou menos - doses maiores, populares para outros fins, produzem sonolência) tomadas em um horário prescrito vários dias antes e depois da viagem, foram consideradas úteis para minimizar o jet lag. Embora possam ser úteis, descanso adequado e um cronograma relaxado até que o reajuste seja concluído são os mais confiáveis.

        Viagem aérea.

        Além do jet lag, viajar de avião pode ser difícil por outros motivos. Chegar e passar pelo aeroporto pode ser uma fonte de ansiedade e irritação, especialmente quando se tem que lidar com congestionamentos, bagagens pesadas ou volumosas, voos atrasados ​​ou cancelados e correr pelos terminais para fazer conexões. Longos períodos de confinamento em assentos estreitos com espaço insuficiente para as pernas não são apenas desconfortáveis, mas podem precipitar ataques de flebite nas pernas. A maioria dos passageiros em aeronaves modernas e bem mantidas não terá dificuldade para respirar, pois as cabines são pressurizadas para manter uma altitude simulada abaixo de 8,000 pés acima do nível do mar. A fumaça do cigarro pode ser irritante para aqueles sentados dentro ou perto das seções de fumantes de aviões que não foram designados como livres de fumo.

        Esses problemas podem ser minimizados por meio de providências como agendamento prévio de transfers de e para os aeroportos e assistência com bagagens, disponibilização de carrinhos elétricos ou cadeiras de rodas para quem a longa caminhada entre a entrada do terminal e o portão de embarque pode ser incômoda, alimentação leve e evitar bebidas alcoólicas bebidas durante o voo, beber bastante líquido para combater a tendência à desidratação e levantar-se do assento e caminhar com frequência pela cabine. Quando esta última alternativa não for viável, a realização de exercícios de alongamento e relaxamento como os demonstrados na figura 1 é fundamental. Máscaras para os olhos podem ser úteis para tentar dormir durante o voo, enquanto o uso de tampões para os ouvidos durante o voo demonstrou diminuir o estresse e a fadiga.

        Figura 1. Exercícios a serem realizados em longas viagens de avião.

        HPP140F2

        Em cerca de 25 países, incluindo Argentina, Austrália, Índia, Quênia, México, Moçambique e Nova Zelândia, as cabines das aeronaves que chegam devem ser pulverizadas com inseticidas antes que os passageiros possam deixar o avião. trouxe para o país. Às vezes, a pulverização é superficial, mas muitas vezes é bastante completa, abrangendo toda a cabine, incluindo os passageiros sentados e a tripulação. Os viajantes que acharem os hidrocarbonetos do spray irritantes devem cobrir o rosto com um pano úmido e praticar exercícios respiratórios de relaxamento.

        Os Estados Unidos se opõem a essa prática. O secretário de Transportes, Federico F. Peña, propôs que todas as companhias aéreas e agências de viagens sejam obrigadas a notificar os passageiros quando serão pulverizados, e o Departamento de Transportes planeja levar essa questão controversa à Associação Internacional de Aviação Civil e co-patrocinar um simpósio da Organização Mundial da Saúde sobre esta questão (Fiorino 1994).

        Mosquitos e outras pragas que picam.

        A malária e outras doenças transmitidas por artrópodes (por exemplo, febre amarela, encefalite viral, dengue, filariose, leishmaniose, oncocercose, tripanossomíase e doença de Lyme) são endêmicas em muitas partes do mundo. Evitar ser mordido é a primeira linha de defesa contra essas doenças.

        Repelentes de insetos contendo “DEET” (N,N-dietil-meta-toluamida) podem ser usados ​​na pele e/ou roupas. Como o DEET pode ser absorvido pela pele e causar sintomas neurológicos, preparações com concentração de DEET acima de 35% não são recomendadas, especialmente para bebês. O hexanodiol é uma alternativa útil para aqueles que podem ser sensíveis ao DEET. Skin-So-Soft®, o hidratante disponível comercialmente, precisa ser reaplicado a cada vinte minutos ou mais para ser um repelente eficaz.

        Todas as pessoas que viajam em áreas onde as doenças transmitidas por insetos são endêmicas devem usar camisas de manga comprida e calças compridas, especialmente após o anoitecer. Em climas quentes, usar roupas largas de algodão fino ou linho é realmente mais fresco do que deixar a pele exposta. Perfumes e cosméticos perfumados, sabonetes e loções que podem atrair insetos devem ser evitados. Casacos de malha leve, capuzes e protetores faciais são particularmente úteis em áreas altamente infestadas. Redes mosquiteiras e telas nas janelas são acessórios importantes. (Antes de se deitar, é importante borrifar o interior do mosquiteiro para o caso de insetos indesejáveis ​​ficarem presos nele.)

        Roupas e mosquiteiros de proteção podem ser tratados com um repelente contendo DEET ou com permetrina, um inseticida disponível em formulações líquidas e em spray.

        Malária.

        Apesar de décadas de esforços de erradicação do mosquito, a malária continua endêmica na maioria das regiões tropicais e subtropicais do mundo. Por ser tão perigoso e debilitante, os esforços de controle do mosquito descritos acima devem ser complementados pelo uso profilático de um ou mais medicamentos antimaláricos. Embora vários antimaláricos bastante eficazes tenham sido desenvolvidos, algumas cepas do parasita da malária tornaram-se altamente resistentes a alguns, senão a todos os medicamentos usados ​​atualmente. Por exemplo, a cloroquina, tradicionalmente a mais popular, ainda é eficaz contra cepas de malária em certas partes do mundo, mas é inútil em muitas outras áreas. Proguanil, mefloquina e doxiciclina são atualmente mais comumente usados ​​para cepas de malária resistentes à cloroquina. Maloprim, fansidar e sulfisoxazol também são usados ​​em certas áreas. Um regime profilático é iniciado antes de entrar na área de malária e continuado por algum tempo depois de sair dela.

        A escolha do medicamento é baseada em recomendações “atualizadas” para as áreas específicas a serem visitadas pelo viajante. Os potenciais efeitos colaterais também devem ser considerados: por exemplo, fansidar é contraindicado durante a gravidez e lactação, enquanto a mefloquina não deve ser usada por pilotos de avião ou outros em quem os efeitos colaterais do sistema nervoso central possam prejudicar o desempenho e afetar a segurança de outras pessoas, nem por aqueles que tomam betabloqueadores ou bloqueadores dos canais de cálcio ou outras drogas que alteram a condução cardíaca.

        Água contaminada.

        A água da torneira contaminada pode ser um problema em todo o mundo. Mesmo em centros urbanos modernos, canos defeituosos e conexões defeituosas em edifícios antigos ou mal conservados podem permitir a propagação da infecção. Mesmo a água engarrafada pode não ser segura, especialmente se o selo de plástico na tampa não estiver intacto. As bebidas carbonatadas são geralmente seguras para beber, desde que não tenham sido autorizadas a ficarem vazias.

        A água pode ser desinfetada aquecendo-a a 62ºC por 10 minutos ou adicionando iodo ou cloro após a filtragem para remover parasitas e larvas de vermes e deixando-a repousar por 30 minutos.

        As unidades de filtragem de água vendidas para acampamentos geralmente não são apropriadas para áreas onde a água é suspeita, pois não inativam bactérias e vírus. Os chamados filtros “Katadyn” estão disponíveis em unidades individuais e filtram organismos maiores que 0.2 mícron, mas devem ser seguidos por tratamento com iodo ou cloro para remover vírus. Os filtros “PUR” desenvolvidos mais recentemente combinam filtros de 1.0 mícron com exposição a uma matriz de resina tri-iodo que elimina bactérias, parasitas e vírus em um único processo.

        Em áreas onde a água pode ser suspeita, o viajante deve ser alertado para não usar gelo ou bebidas geladas e evitar escovar os dentes com água não purificada.

        Outro cuidado importante é evitar nadar ou pendurar membros em lagos ou riachos de água doce que abrigam caramujos portadores dos parasitas causadores da esquistossomose (bilharziose).

        Comida contaminada.

        Os alimentos podem ser contaminados na fonte pelo uso de “terra noturna” (resíduos do corpo humano) como fertilizante, pela falta de refrigeração e exposição a moscas e outros insetos e na preparação por falta de higiene por parte dos cozinheiros e manipuladores de alimentos. Nesse sentido, a comida preparada por um vendedor ambulante, onde se pode ver o que está sendo feito e como está sendo preparado, pode ser mais segura do que o restaurante “quatro estrelas”, onde o ambiente requintado e os uniformes limpos dos funcionários podem esconder lapsos de o armazenamento, preparação e serviço dos alimentos. O velho ditado, “Se você não pode fervê-lo ou descascá-lo sozinho, não o coma” é provavelmente o melhor conselho que se pode dar ao viajante.

        Diarréia do viajante.

        A diarreia dos viajantes é encontrada em todo o mundo em centros urbanos modernos, bem como em áreas subdesenvolvidas. Embora a maioria dos casos seja atribuída a organismos em alimentos e bebidas, muitos são simplesmente o resultado de alimentos estranhos e preparação de alimentos, indiscrições na dieta e fadiga. Alguns casos também podem ocorrer após banho ou banho em águas não seguras ou natação em lagos, riachos e piscinas contaminados.

        A maioria dos casos é autolimitada e responde prontamente a medidas simples como manter ingestão adequada de líquidos, dieta leve e repouso. Medicamentos simples, como atapulgita (um produto de argila que atua como absorvente), subsalicilato de bismuto e agentes antimotilidade, como loperamida ou reglan, podem ajudar a controlar a diarreia. No entanto, quando a diarreia é invulgarmente grave, dura mais de três dias ou é acompanhada de vómitos repetidos ou febre, recomenda-se atenção médica e o uso de antibióticos apropriados. A seleção do antibiótico de escolha é guiada pela identificação laboratorial do organismo agressor ou, se isso não for viável, por uma análise dos sintomas e informações epidemiológicas sobre a prevalência de infecções específicas nas áreas visitadas. O viajante deve receber um panfleto como o desenvolvido pela Organização Mundial da Saúde (figura 2) que explica o que fazer em linguagem simples e não alarmante.

        O uso profilático de antibióticos foi sugerido antes de se entrar em uma área onde a água e os alimentos são suspeitos, mas isso geralmente é desaprovado, pois os próprios antibióticos podem causar sintomas e tomá-los com antecedência pode levar o viajante a ignorar ou afrouxar as precauções que foram aconselhados.

        Figura 2. Uma amostra de um panfleto educacional da Organização Mundial da Saúde sobre a diarreia do viajante.

        FALTA

        Em alguns casos, o início da diarreia pode ocorrer somente após o retorno para casa. Isso é particularmente sugestivo de doença parasitária e é uma indicação de que os testes laboratoriais apropriados devem ser feitos para determinar se tal infecção existe.

        Doença de altitude.

        Viajantes para regiões montanhosas como Aspen, Colorado, Cidade do México ou La Paz, Bolívia, podem ter dificuldade com a altitude, principalmente aqueles com doença arterial coronariana, insuficiência cardíaca congestiva ou doenças pulmonares como enfisema, bronquite crônica ou asma. Quando leve, o mal da altitude pode causar fadiga, dor de cabeça, dispneia de esforço, insônia ou náusea. Esses sintomas geralmente desaparecem após alguns dias de diminuição da atividade física e repouso.

        Quando mais graves, esses sintomas podem progredir para dificuldade respiratória, vômitos e visão turva. Quando isso ocorrer, o viajante deve procurar atendimento médico e descer o mais rápido possível para uma altitude mais baixa, talvez até inalando oxigênio suplementar.

        Crime e agitação civil.

        A maioria dos viajantes terá o bom senso de evitar zonas de guerra e áreas de agitação civil. No entanto, enquanto estão em cidades estranhas, eles podem inadvertidamente se perder em bairros onde o crime violento é predominante e onde os turistas são alvos populares. Instruções sobre como proteger joias e outros objetos de valor e mapas mostrando rotas seguras do aeroporto ao centro da cidade e quais áreas evitar podem ser úteis para evitar ser vitimizado.

        Fadiga.

        A simples fadiga é uma causa frequente de desconforto e desempenho prejudicado. Grande parte da dificuldade atribuída ao jet lag é muitas vezes o resultado dos rigores das viagens de avião, ônibus e automóveis, sono ruim em camas estranhas e ambientes estranhos, excesso de comida e consumo de álcool e horários de negócios e compromissos sociais que são muito cheio e exigente.

        O viajante de negócios é muitas vezes atormentado pelo volume de trabalho para limpar antes da partida, bem como na preparação para a viagem, para não falar de recuperar o atraso após o retorno para casa. Ensinar o viajante a evitar o acúmulo de fadiga indevida enquanto educa o executivo a quem ele se reporta a considerar esse perigo onipresente ao definir a tarefa costuma ser um elemento-chave no programa de proteção de viagens.

        Conclusão

        Com o aumento das viagens a lugares estranhos e distantes a negócios e a lazer, proteger a saúde do viajante tornou-se um elemento importante no programa de promoção da saúde no local de trabalho. Trata-se de sensibilizar o viajante para os perigos que irá encontrar e fornecer as informações e ferramentas necessárias para os contornar. Inclui serviços médicos, como consultas pré-viagem, imunizações e fornecimento de medicamentos que provavelmente serão necessários durante a viagem. A participação da administração da organização também é importante no desenvolvimento de expectativas razoáveis ​​para a missão e na organização adequada da viagem e moradia para a viagem. O objetivo é a conclusão bem-sucedida da missão e o retorno seguro de um funcionário saudável e em viagem.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 33

        Programas de gerenciamento de estresse

        A missão essencial da segurança e saúde ocupacional é proteger e melhorar a saúde, o bem-estar e a produtividade dos trabalhadores, individual e coletivamente. Essa missão não pode ser cumprida sem uma compreensão do estresse e dos mecanismos pelos quais ele afeta indivíduos e organizações, e sem um programa bem planejado que irá aliviar seus efeitos deletérios e, mais importante, evitá-los.

        O estresse é um ingrediente inevitável da vida de todas as pessoas em todos os lugares. Ela se origina – e simultaneamente afeta – o senso interior de bem-estar dos indivíduos; suas relações com familiares, amigos, colegas de trabalho e estranhos; e sua capacidade de funcionar em casa, no local de trabalho e na comunidade. Quando excessivo, leva a sintomas físicos ou psicológicos e, quando prolongado, pode levar a incapacidades e doenças. Modifica as percepções, sentimentos, atitudes e comportamentos dos indivíduos e afeta as organizações cujas atividades dirigem ou realizam. O assunto do estresse é abordado extensivamente em outras partes deste livro. enciclopédia.

        Projetando um programa de gerenciamento de estresse

        O programa eficaz de gerenciamento de estresse no local de trabalho conterá vários elementos sobrepostos operando simultaneamente. Alguns são formalizados sob a designação de um programa de gerenciamento de estresse, enquanto outros são simplesmente parte do gerenciamento organizacional geral, mesmo quando visam explicitamente controlar o estresse. Algumas delas são destinadas a colaboradores individualmente e em grupo; outros são direcionados aos estressores decorrentes do ambiente de trabalho; e outros ainda abordam os estressores que afetam a organização como uma entidade em si, que inevitavelmente se filtram para afetar alguns ou todos os funcionários. Os elementos de um programa de gerenciamento de estresse no local de trabalho serão examinados sob os seguintes títulos.

        1. Gerenciando os sintomas relacionados ao estresse. Este elemento lida com indivíduos que já sofrem com os efeitos do estresse. Chamado de “modelo médico”, ele tenta identificar indivíduos com sinais e sintomas e convencê-los a se apresentarem voluntariamente ou aceitarem o encaminhamento para profissionais capazes de avaliar seus problemas, diagnosticar as causas e oferecer tratamento adequado. Pode ter por base o serviço de saúde do trabalhador ou o programa de assistência ao trabalhador, ou pode estar associado a quaisquer outros serviços de aconselhamento prestados pela organização. Os serviços podem abranger uma ampla gama, desde entrevistas e exames individuais até “linhas diretas” telefônicas para situações de emergência e centros abrangentes com equipes multidisciplinares de profissionais qualificados. Pode ser atendido por profissionais em tempo integral ou parcial ou por acordos de encaminhamento contratuais ou casuais com profissionais que vêm ao local de trabalho ou estão baseados em instalações próximas na comunidade. Algumas unidades lidam com todo e qualquer problema, enquanto outras podem se concentrar mais ou menos em síndromes específicas relacionadas ao estresse, como hipertensão, dor nas costas, alcoolismo, abuso de drogas ou problemas familiares. As contribuições desses elementos de serviço para o programa de gerenciamento de estresse são baseadas nos seguintes recursos:

        • Uma consciência de que muitas queixas somáticas recorrentes ou persistentes, como dores e dores musculares, dores nas costas, dores de cabeça, distúrbios gastrointestinais e assim por diante, são atribuíveis ao estresse. Em vez de simplesmente fornecer medicamentos paliativos e aconselhamento, o profissional de saúde ou conselheiro alerta reconhecerá o padrão e direcionará a atenção para os estressores que são realmente responsáveis.
        • Reconhecimento de que quando um número de funcionários em uma determinada unidade ou área do local de trabalho apresenta tais queixas funcionais, deve-se iniciar uma busca por um fator causal no ambiente de trabalho que possa ser um estressor controlável.
        • Alcançando indivíduos envolvidos ou testemunhando uma ocorrência cataclísmica, como um acidente fatal ou um episódio de violência.
        • Aproveitar a oportunidade para suspender uma ação disciplinar enfrentada por um funcionário devido a desempenho inadequado ou comportamento aberrante, aguardando uma oportunidade para diminuir o nível de estresse e restaurar sua equanimidade normal e capacidade de trabalho.

         

        2. Redução da vulnerabilidade individual. Os elementos mais comuns em programas de gerenciamento de estresse são aqueles que ajudam os indivíduos a lidar com o estresse, reduzindo sua vulnerabilidade. Isso inclui uma série de seminários e workshops, complementados por fitas de áudio ou vídeo e panfletos ou outras publicações que ensinam os funcionários a lidar com o estresse de maneira mais eficaz. Seus denominadores comuns são estes:

        • Treinamento em autoconsciência e análise de problemas para detectar sinais de aumento do estresse e identificar os estressores responsáveis
        • Treinamento de assertividade permitindo que os trabalhadores se tornem mais dinâmicos no trato com eles
        • Técnicas que irão reduzir o estresse a níveis mais toleráveis

         

        Algumas das ferramentas que eles utilizam estão listadas na figura 1. Para quem não conhece o termo, “sessões de rap” são reuniões de grupos de funcionários, com ou sem a presença de supervisores, nas quais experiências e problemas são discutidos e reclamações ventiladas livremente. Elas são análogas às reuniões sindicais realizadas sob os auspícios sindicais.

        Figura 1. Algumas abordagens para reduzir a vulnerabilidade.

        HPP110T1

         

        3. Relações interpessoais no local de trabalho. As organizações estão cada vez mais conscientes dos estressores que emanam da diversidade da força de trabalho e dos problemas interpessoais que muitas vezes apresentam. Preconceito e fanatismo não param nos portões do local de trabalho e muitas vezes são agravados por comportamento insensível ou discriminatório por parte de gerentes e supervisores. O viés sexual e racial pode assumir a forma de assédio e pode até ser expresso ou evocar atos de violência. Quando generalizadas, tais atitudes exigem correção imediata por meio da enunciação de uma política explícita que inclui ações disciplinares contra os culpados, juntamente com a proteção das vítimas encorajadas a reclamar contra represálias.

         

        4. Gerenciando estressores relacionados ao trabalho. É responsabilidade da organização minimizar os estressores relacionados ao trabalho que podem ter um efeito adverso na capacidade dos funcionários de funcionar de forma eficaz. É muito importante garantir que supervisores e gerentes em todos os níveis recebam treinamento adequado para reconhecer e lidar pronta e eficazmente com os “problemas pessoais” que inevitavelmente surgirão no local de trabalho.
         

        5. Gerenciando o estresse da organização. A organização como uma entidade está exposta a estressores que, se não forem gerenciados adequadamente, se infiltram na força de trabalho, afetando inevitavelmente os funcionários em todos os níveis. Este estado de coisas requer o estabelecimento de metas e objetivos desafiadores, mas atingíveis, identificação e avaliação precoce de potenciais estressores que possam frustrar esses planos, coordenação das capacidades da organização para lidar com eles e a comunicação dos resultados desses esforços para a força de trabalho. A última necessidade mencionada é particularmente crítica em tempos de restrição econômica, quando a colaboração dos funcionários e a produtividade ideal são especialmente importantes para lidar com crises como mudanças na alta administração, ameaças de fusões e aquisições, fechamento de fábricas ou realocações. e downsizing.
         

        6. Ajudar a gerenciar estressores pessoais. Embora o gerenciamento de estressores que surgem em casa e na comunidade seja fundamentalmente um problema para o indivíduo, os empregadores estão descobrindo que o estresse que eles geram é inevitavelmente levado para o local de trabalho onde, sozinho ou em conjunto com estressores relacionados ao trabalho, muitas vezes afetam o bem-estar dos funcionários e comprometem seu desempenho no trabalho. Consequentemente, os empregadores estão achando conveniente (e em alguns casos, necessário) estabelecer programas destinados a ajudar os funcionários a lidar com estressores desse tipo. Uma lista dos estressores pessoais mais comuns e programas de trabalho direcionados a eles é apresentada na figura 2.

        Figura 2. Estressores no local de trabalho e programas no local de trabalho para ajudá-los.

        HPP110T3

        Princípios Básicos do Programa

        Ao estabelecer um programa de gerenciamento de estresse no local de trabalho, alguns princípios básicos devem ser enfatizados.

        Em primeiro lugar, deve-se lembrar que não há limites entre o estresse que surge no local de trabalho, em casa e na comunidade. Cada indivíduo apresenta um composto único de todos os fatores que são carregados onde quer que ele vá. Isso significa que, embora o programa deva se concentrar nos problemas que surgem no local de trabalho, ele deve reconhecer que eles continuam afetando a vida externa do trabalhador, nem pode ignorar aqueles originados fora do trabalho. De fato, foi demonstrado que o trabalho em si e o apoio dos colegas de trabalho e da organização podem ter um valor terapêutico para lidar com problemas pessoais e familiares. De fato, a perda desse apoio provavelmente é responsável por grande parte da incapacidade associada à aposentadoria, mesmo quando voluntária.

        Em segundo lugar, o estresse é altamente “contagioso”. Não afeta apenas indivíduos particulares, mas também aqueles com quem eles devem se relacionar e colaborar. Assim, lidar com o estresse é simultaneamente terapêutico e preventivo.

        Em terceiro lugar, lidar com o estresse é inerentemente uma responsabilidade individual. Funcionários com problemas podem ser identificados e receber aconselhamento e orientação. Eles podem receber apoio e incentivo e ser ensinados a melhorar suas habilidades de enfrentamento. Quando necessário, eles podem ser encaminhados para profissionais de saúde qualificados na comunidade para terapia mais intensiva ou prolongada. Mas, em última análise, tudo isto requer o consentimento e a participação do indivíduo que, por sua vez, depende da estrutura do programa, do seu estatuto na organização, da competência do seu pessoal e da reputação que adquirem e da sua acessibilidade . Talvez o determinante mais importante do sucesso do programa seja o estabelecimento e a estrita adesão a uma política de observação da confidencialidade das informações pessoais.

        Quarto, o controle do estresse no local de trabalho é fundamentalmente uma responsabilidade gerencial. O programa deve ser baseado em uma política organizacional explícita que valorize a saúde e o bem-estar do funcionário. E essa política deve ser refletida nas operações do dia-a-dia pelas atitudes e comportamento dos gerentes em todos os níveis,

        Quinto, o envolvimento dos funcionários no projeto e operação do programa e, particularmente, na identificação de estressores e na criação de maneiras de controlá-los é um ingrediente importante do sucesso do programa. Isso é facilitado em muitos locais de trabalho onde funcionam comitês conjuntos de gestão de trabalho e segurança ou onde a participação dos trabalhadores na tomada de decisões gerenciais é incentivada.

        Finalmente, um programa de gerenciamento de estresse bem-sucedido requer uma compreensão íntima dos funcionários e do ambiente em que trabalham. É mais bem-sucedido quando os problemas relacionados ao estresse são identificados e resolvidos antes que qualquer dano seja feito.

        Conclusão

        A missão essencial da segurança e saúde ocupacional é proteger e melhorar a saúde, o bem-estar e a produtividade dos trabalhadores, individual e coletivamente. Essa missão não pode ser cumprida sem uma compreensão do estresse e dos mecanismos pelos quais ele afeta indivíduos e organizações, e um programa bem planejado que irá aliviar seus efeitos deletérios e, mais importante, evitá-los.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 38

        Abuso de álcool e drogas

        Introdução

        Ao longo da história, os seres humanos têm procurado alterar seus pensamentos, sentimentos e percepções da realidade. Técnicas de alteração da mente, incluindo redução da entrada sensorial, dança repetitiva, privação do sono, jejum e meditação prolongada têm sido empregadas em muitas culturas. No entanto, o método mais popular para produzir mudanças de humor e percepção tem sido o uso de drogas que alteram a mente. Das 800,000 espécies de plantas na Terra, cerca de 4,000 são conhecidas por produzir substâncias psicoativas. Aproximadamente 60 deles têm sido usados ​​consistentemente como estimulantes ou intoxicantes (Malcolm 1971). Exemplos são o café, o chá, a papoula do ópio, a folha de coca, o tabaco e o cânhamo indiano, bem como as plantas das quais o álcool é fermentado. Além das substâncias naturais, a pesquisa farmacêutica moderna produziu uma variedade de sedativos sintéticos, opiáceos e tranquilizantes. As drogas psicoativas derivadas de plantas e sintéticas são comumente usadas para fins médicos. Várias substâncias tradicionais também são empregadas em ritos religiosos e como parte da socialização e recreação. Além disso, algumas culturas incorporaram o uso de drogas às práticas habituais no local de trabalho. Exemplos incluem a mastigação de folhas de coca pelos índios peruanos nos Andes e o fumo de canabis por trabalhadores da cana-de-açúcar jamaicanos. O uso de quantidades moderadas de álcool durante o trabalho agrícola era uma prática aceita no passado em algumas sociedades ocidentais, por exemplo, nos Estados Unidos no século XVIII e início do século XIX. Mais recentemente, era comum (e até mesmo exigido por alguns sindicatos) que empregadores de queimadores de bateria (trabalhadores que incineram baterias de armazenamento descartadas para recuperar seu conteúdo de chumbo) e pintores de casas usando tintas à base de chumbo fornecer a cada trabalhador uma garrafa diária de uísque. ser bebido durante o dia de trabalho na crença - errônea - de que preveniria o envenenamento por chumbo. Além disso, a bebida tem sido parte tradicional de certas ocupações, como, por exemplo, entre vendedores de cervejarias e destilarias. Espera-se que esses representantes de vendas aceitem a hospitalidade do dono da taverna ao concluir seus pedidos.

        Costumes que ditam o uso de álcool também persistem em outros trabalhos, como o almoço de negócios “três martinis” e a expectativa de que grupos de trabalhadores parem no bar ou taberna do bairro para algumas rodadas de bebidas no final do dia de trabalho . Esta última prática representa um perigo particular para aqueles que voltam para casa.

        Estimulantes leves também permanecem em uso em ambientes industriais contemporâneos, institucionalizados como intervalos para café e chá. No entanto, vários fatores históricos se combinaram para tornar o uso de substâncias psicoativas no ambiente de trabalho um grande problema social e econômico na vida contemporânea. A primeira delas é a tendência de empregar tecnologia cada vez mais sofisticada no local de trabalho atual. A indústria moderna exige atenção, reflexos intactos e percepção precisa por parte dos trabalhadores. As deficiências nessas áreas podem causar acidentes graves, por um lado, e podem interferir na precisão e eficiência do trabalho, por outro. Uma segunda tendência importante é o desenvolvimento de drogas psicoativas mais poderosas e meios mais rápidos de administração de drogas. Exemplos são a administração intranasal ou intravenosa de cocaína e o fumo de cocaína purificada (cocaína “freebase” ou “crack”). Esses métodos, produzindo efeitos de cocaína muito mais poderosos do que a tradicional mastigação de folhas de coca, aumentaram muito os perigos do uso de cocaína no trabalho.

        Efeitos do Uso de Álcool e Outras Drogas no Local de Trabalho

        A Figura 1 resume as várias maneiras pelas quais o uso de substâncias psicoativas pode influenciar o funcionamento dos funcionários no local de trabalho. A intoxicação (os efeitos agudos da ingestão de drogas) é o perigo mais óbvio, sendo responsável por uma ampla variedade de acidentes industriais, por exemplo, acidentes de veículos devido à direção sob efeito de álcool. Além disso, o julgamento prejudicado, a desatenção e os reflexos embotados produzidos pelo álcool e outras drogas também interferem na produtividade em todos os níveis, desde a sala de reuniões até a linha de produção. Além disso, o comprometimento do local de trabalho devido ao uso de drogas e álcool geralmente dura além do período de intoxicação. A ressaca relacionada ao álcool pode produzir dor de cabeça, náusea e fotofobia (sensibilidade à luz) por 24 a 48 horas após a última bebida. Os trabalhadores que sofrem de dependência alcoólica também podem apresentar sintomas de abstinência alcoólica no trabalho, com tremores, sudorese e distúrbios gastrointestinais. O uso pesado de cocaína é caracteristicamente seguido por um período de abstinência de humor deprimido, baixa energia e apatia, todos os quais interferem no trabalho. Tanto a intoxicação quanto os efeitos colaterais do uso de drogas e álcool também levam caracteristicamente a atrasos e absenteísmo. Além disso, o uso crônico de substâncias psicoativas está implicado em uma ampla gama de problemas de saúde que aumentam os custos médicos da sociedade e o tempo perdido no trabalho. Cirrose hepática, hepatite, AIDS e depressão clínica são exemplos de tais problemas.

        Figura 1. Formas pelas quais o uso de álcool/drogas pode causar problemas no local de trabalho.

        HPP160T1

        Trabalhadores que se tornam usuários pesados ​​e frequentes de álcool ou outras drogas (ou ambas) podem desenvolver uma síndrome de dependência, que caracteristicamente inclui uma preocupação em obter a droga ou o dinheiro necessário para comprá-la. Mesmo antes de outros sintomas induzidos por drogas ou álcool começarem a interferir no trabalho, essa preocupação já pode ter começado a prejudicar a produtividade. Além disso, em decorrência da necessidade de dinheiro, o empregado pode recorrer ao furto de objetos do local de trabalho ou à venda de drogas no trabalho, criando outro conjunto de sérios problemas. Finalmente, os amigos íntimos e familiares de usuários de drogas e álcool (muitas vezes referidos como “pessoas importantes”) também são afetados em sua capacidade de trabalho por ansiedade, depressão e uma variedade de sintomas relacionados ao estresse. Esses efeitos podem até ser transmitidos para gerações posteriores na forma de problemas residuais de trabalho em adultos cujos pais sofriam de alcoolismo (Woodside 1992). Os gastos com saúde para funcionários com sérios problemas de álcool são cerca de duas vezes maiores do que os custos de saúde para outros funcionários (Institute for Health Policy, 1993). Os custos de saúde para os membros de suas famílias também aumentam (Children of Alcoholics Foundation, 1990).

        Custos para a Sociedade

        Pelas razões acima e outras, o uso e abuso de drogas e álcool criaram um grande fardo econômico em muitas sociedades. Para os Estados Unidos, o custo social estimado para o ano de 1985 foi de US$ 70.3 bilhões (mil milhões) de álcool e US$ 44 bilhões de outras drogas. Do total de custos relacionados ao álcool, US$ 27.4 bilhões (cerca de 39% do total) foram atribuídos à perda de produtividade. O valor correspondente para outras drogas foi de US$ 6 bilhões (cerca de 14% do total) (Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos, 1990). O restante do custo acumulado para a sociedade como resultado do abuso de drogas e álcool inclui os custos para o tratamento de problemas médicos (incluindo AIDS e defeitos congênitos relacionados ao álcool), batidas de veículos e outros acidentes, crime, destruição de propriedade, encarceramento e o custos de bem-estar social do sustento da família. Embora alguns desses custos possam ser atribuídos ao uso socialmente aceitável de substâncias psicoativas, a grande maioria está associada ao abuso e dependência de drogas e álcool.

        Uso, Abuso e Dependência de Drogas e Álcool

        Uma maneira simples de categorizar os padrões de uso de substâncias psicoativas é distinguir entre uso não perigoso (uso em padrões socialmente aceitos que não causam danos nem envolvem alto risco de danos), abuso de drogas e álcool (uso em situações de alto risco ou danos -formas produtoras) e dependência de drogas e álcool (uso em um padrão caracterizado por sinais e sintomas da síndrome de dependência).

        Tanto o Classificação Internacional de Doenças, 10ª edição (CID-10) e o Manual Diagnóstico e Estatístico da Associação Psiquiátrica Americana, 4ª edição (DSM-IV) especificam critérios diagnósticos para transtornos relacionados a drogas e álcool. O DSM-IV usa o termo abuso para descrever padrões de uso de drogas e álcool que causam prejuízo ou sofrimento, incluindo interferência no trabalho, escola, casa ou atividades recreativas. Esta definição do termo também significa o uso recorrente em situações fisicamente perigosas, como dirigir repetidamente sob o efeito de drogas ou álcool, mesmo que nenhum acidente tenha ocorrido. A CID-10 usa o termo uso prejudicial em vez de abuso e o define como qualquer padrão de uso de drogas ou álcool que tenha causado dano físico ou psicológico real em um indivíduo que não atende aos critérios diagnósticos para dependência de drogas ou álcool. Em alguns casos, o abuso de drogas e álcool é um estágio inicial ou prodrômico de dependência. Em outros, constitui um padrão independente de comportamento patológico.

        Tanto a CID-10 quanto o DSM-IV usam o termo dependência de substâncias psicoativas para descrever um grupo de transtornos nos quais há interferência no funcionamento (no trabalho, na família e nas áreas sociais) e prejuízo na capacidade do indivíduo de controlar o uso da droga. Com algumas substâncias, desenvolve-se uma dependência fisiológica, com aumento da tolerância à droga (doses cada vez maiores necessárias para obter os mesmos efeitos) e uma síndrome de abstinência característica quando o uso da droga é interrompido abruptamente.

        Uma definição recentemente elaborada pela American Society of Addiction Medicine e pelo National Council on Alcoholism and Drug Dependence dos Estados Unidos descreve as características do alcoolismo (termo geralmente empregado como sinônimo de dependência de álcool) da seguinte forma:

        O alcoolismo é uma doença crônica primária com fatores genéticos, psicossociais e ambientais que influenciam seu desenvolvimento e manifestações. A doença costuma ser progressiva e fatal. É caracterizada por controle prejudicado sobre o consumo de álcool, preocupação com a droga álcool, uso de álcool apesar das consequências adversas e distorções no pensamento, principalmente negação. Cada um desses sintomas pode ser contínuo ou periódico. (Morse e Flavin 1992)

        A definição continua explicando os termos usados, por exemplo, que a qualificação “primário” implica que o alcoolismo é uma doença distinta, e não um sintoma de algum outro distúrbio, e que “controle prejudicado” significa que a pessoa afetada não consegue limitar consistentemente a duração de um episódio de consumo, a quantidade consumida ou o comportamento resultante. A “negação” é descrita como referindo-se a um complexo de manobras fisiológicas, psicológicas e influenciadas culturalmente que diminuem o reconhecimento dos problemas relacionados ao álcool pelo indivíduo afetado. Assim, é comum que as pessoas que sofrem de alcoolismo considerem o álcool como uma solução para seus problemas, e não como uma causa.

        Drogas capazes de produzir dependência são comumente divididas em várias categorias, conforme listado na tabela 1. Cada categoria tem uma síndrome específica de intoxicação aguda e uma combinação característica de efeitos destrutivos relacionados ao uso pesado de longo prazo. Embora os indivíduos muitas vezes sofram de síndromes de dependência relacionadas a uma única substância (por exemplo, heroína), padrões de abuso e dependência de múltiplas drogas também são comuns.

        Tabela 1. Substâncias capazes de produzir dependência.

        Categoria da droga

        Exemplos de efeitos gerais

        Comentários

        Álcool (por exemplo, cerveja, vinho, bebidas espirituosas)

        Julgamento prejudicado, reflexos lentos, função motora prejudicada, sonolência, coma-overdose pode ser fatal

        A abstinência pode ser grave; perigo para o feto se usado excessivamente na gravidez

        Depressores (por exemplo, remédios para dormir, sedativos, alguns tranquilizantes)

        Desatenção, reflexos retardados, depressão, equilíbrio prejudicado, sonolência, coma-overdose pode ser fatal

        A abstinência pode ser severa

        Opiáceos (por exemplo, morfina, heroína, codeína, alguns analgésicos prescritos)

        Perda de interesse, overdose de "aceno" pode ser fatal. O abuso subcutâneo ou intravenoso pode disseminar hepatite B, C e HIV/AIDS por meio do compartilhamento de agulhas

         

        Estimulantes (por exemplo, cocaína, anfetaminas)

        Humor elevado, hiperatividade, tensão/ansiedade, taquicardia, constrição dos vasos sanguíneos

        O uso pesado crônico pode levar à psicose paranóide. O uso por injeção pode espalhar Hepatite B, C e HIV/AIDS através do compartilhamento de agulhas

        Cannabis (por exemplo, maconha, haxixe)

        Sentido de tempo distorcido, memória prejudicada, coordenação prejudicada

         

        Alucinógenos (por exemplo, LSD (dietilamida do ácido lisérgico), PCP (fenciclidina), mescalina)

        Desatenção, ilusões sensoriais, alucinações, desorientação, psicose

        Não produz sintomas de abstinência, mas os usuários podem experimentar “flashbacks”

        Inalantes (por exemplo, hidrocarbonetos, solventes, gasolina)

        Intoxicação semelhante ao álcool, tontura, dor de cabeça

        Pode causar danos a órgãos a longo prazo (cérebro, fígado, rins)

        Nicotina (por exemplo, cigarros, tabaco de mascar, rapé)

        Estimulante inicial, efeitos depressores posteriores

        Pode produzir sintomas de abstinência. Implicado em causar uma variedade de cânceres, doenças cardíacas e pulmonares

         

        Distúrbios relacionados a drogas e álcool geralmente afetam as relações familiares do funcionário, o funcionamento interpessoal e a saúde antes que deficiências óbvias no trabalho sejam notadas. Portanto, programas eficazes no local de trabalho não podem ser limitados a esforços para alcançar a prevenção do abuso de drogas e álcool no trabalho. Esses programas devem combinar educação e prevenção de saúde dos funcionários com provisões adequadas para intervenção, diagnóstico e reabilitação, bem como acompanhamento de longo prazo dos funcionários afetados após sua reintegração no mercado de trabalho.

        Abordagens para problemas relacionados a drogas e álcool no local de trabalho

        A preocupação com as graves perdas de produtividade causadas pelo abuso e dependência de drogas e álcool levou a várias abordagens relacionadas por parte de governos, trabalhadores e indústrias. Essas abordagens incluem as chamadas “políticas de local de trabalho livre de drogas” (incluindo testes químicos para drogas) e programas de assistência aos funcionários.

        Um exemplo é a abordagem adotada pelos Serviços Militares dos Estados Unidos. No início da década de 1980, políticas antidrogas bem-sucedidas e programas de testes de drogas foram estabelecidos em cada ramo das forças armadas dos EUA. Como resultado de seu programa, a Marinha dos Estados Unidos relatou uma queda dramática na proporção de testes aleatórios de urina de seu pessoal que deram positivo para drogas ilícitas. As taxas de teste positivo para menores de 25 anos caíram de 47% em 1982, para 22% em 1984, para 4% em 1986 (DeCresce et al. 1989). Em 1986, o presidente dos Estados Unidos emitiu uma ordem executiva exigindo que todos os funcionários do governo federal se abstivessem do uso de drogas ilegais, seja dentro ou fora do trabalho. Como o maior empregador individual nos Estados Unidos, com mais de dois milhões de funcionários civis, o governo federal assumiu a liderança no desenvolvimento de um movimento nacional de local de trabalho livre de drogas.

        Em 1987, após um acidente ferroviário fatal relacionado ao abuso de maconha, o Departamento de Transportes dos EUA ordenou um programa de testes de drogas e álcool para todos os trabalhadores do transporte, incluindo os da indústria privada. As gerências em outros ambientes de trabalho seguiram o exemplo, estabelecendo uma combinação de supervisão, testes, reabilitação e acompanhamento no local de trabalho que tem mostrado resultados consistentemente bem-sucedidos.

        O componente de busca de casos, encaminhamento e acompanhamento dessa combinação, o programa de assistência ao funcionário (EAP), tornou-se uma característica cada vez mais comum dos programas de saúde do funcionário. Historicamente, os EAPs evoluíram de programas de alcoolismo para funcionários com foco mais restrito, que foram pioneiros nos Estados Unidos durante a década de 1920 e se expandiram mais rapidamente na década de 1940, durante e após a Segunda Guerra Mundial. Os PAEs atuais são geralmente estabelecidos com base em uma política da empresa claramente enunciada, muitas vezes desenvolvida por acordo conjunto entre a administração e os trabalhadores. Esta política inclui regras de comportamento aceitável no local de trabalho (por exemplo, sem álcool ou drogas ilícitas) e uma declaração de que o alcoolismo e outras drogas e dependência de álcool são consideradas doenças tratáveis. Também inclui uma declaração de confidencialidade, garantindo a privacidade das informações pessoais sensíveis dos funcionários. O próprio programa realiza educação preventiva para todos os funcionários e treinamento especial para o pessoal de supervisão na identificação de problemas de desempenho no trabalho. Não se espera que os supervisores aprendam a diagnosticar problemas relacionados a drogas e álcool. Em vez disso, eles são treinados para encaminhar funcionários que apresentam desempenho de trabalho problemático para o PAE, onde é feita uma avaliação e um plano de tratamento e acompanhamento é formulado, conforme apropriado. O tratamento geralmente é fornecido por recursos comunitários fora do local de trabalho. Os registros do PAE são mantidos em sigilo por uma questão de política da empresa, com relatórios relativos apenas ao grau de cooperação do sujeito e progresso geral liberados para a administração, exceto em casos de perigo iminente.

        A ação disciplinar geralmente é suspensa desde que o funcionário coopere com o tratamento. Autoencaminhamentos para o EAP também são incentivados. Os EAPs que ajudam os funcionários com uma ampla gama de problemas sociais, de saúde mental e relacionados a drogas e álcool são conhecidos como programas de “escova ampla” para diferenciá-los de programas que se concentram apenas no abuso de drogas e álcool.

        Não há dúvida sobre a conveniência de os empregadores proibirem o uso de álcool e outras drogas durante o horário de trabalho ou no local de trabalho. No entanto, o direito do empregador de proibir o uso de tais substâncias fora do local de trabalho fora do horário de expediente tem sido contestado. Alguns empregadores disseram: “Não me importo com o que os funcionários fazem fora do trabalho, desde que sejam pontuais e tenham um desempenho adequado”, e alguns representantes trabalhistas se opuseram a essa proibição como uma intrusão na privacidade do trabalhador. No entanto, como observado acima, o uso excessivo de drogas ou álcool fora do horário de trabalho pode afetar o desempenho no trabalho. Isso é reconhecido pelas companhias aéreas quando elas proíbem todo o uso de álcool pelas tripulações aéreas durante um determinado número de horas antes do horário do voo. Embora as proibições de uso de álcool por um funcionário antes de voar ou dirigir um veículo sejam geralmente aceitas, as proibições gerais de uso de tabaco, álcool ou outras drogas fora do local de trabalho têm sido mais controversas.

        Programas de teste de drogas no local de trabalho

        Juntamente com os EAPs, um número crescente de empregadores também instituiu programas de testes de drogas no local de trabalho. Alguns desses programas testam apenas drogas ilícitas, enquanto outros incluem testes de respiração ou urina para álcool. Os programas de teste podem envolver qualquer um dos seguintes componentes:

        • teste pré-emprego
        • testes aleatórios de funcionários em posições sensíveis (por exemplo, operadores de reatores nucleares, pilotos, motoristas, operadores de máquinas pesadas)
        • teste “por justa causa” (por exemplo, após um acidente ou se um supervisor tiver boas razões para suspeitar que o funcionário está embriagado)
        • testes como parte do plano de acompanhamento para um funcionário que retorna ao trabalho após tratamento para abuso ou dependência de drogas ou álcool.

         

        Os programas de testes de drogas criam responsabilidades especiais para os empregadores que os realizam (New York Academy of Medicine 1989). Isso é discutido mais detalhadamente em “Questões éticas” no enciclopédia. Se os empregadores confiarem nos exames de urina para tomar decisões trabalhistas e disciplinares em casos relacionados a drogas, os direitos legais de ambos, empregadores e funcionários, devem ser protegidos por atenção meticulosa aos procedimentos de coleta e análise e à interpretação dos resultados laboratoriais. As amostras devem ser coletadas com cuidado e rotuladas imediatamente. Como os usuários de drogas podem tentar evitar a detecção substituindo uma amostra de urina sem drogas por sua própria ou diluindo sua urina com água, o empregador pode exigir que a amostra seja coletada sob observação direta. Como esse procedimento aumenta o tempo e as despesas, ele pode ser necessário apenas em circunstâncias especiais, e não para todos os testes. Depois que a amostra é coletada, um procedimento de cadeia de custódia é seguido, documentando cada movimento da amostra para protegê-la contra perda ou identificação incorreta. Os padrões do laboratório devem garantir a integridade da amostra, com um programa eficaz de controle de qualidade em vigor, e a qualificação e o treinamento da equipe devem ser adequados. O teste utilizado deve empregar um nível de corte para a determinação de um resultado positivo que minimize a possibilidade de um falso positivo. Finalmente, resultados positivos encontrados por métodos de triagem (por exemplo, cromatografia em camada fina ou técnicas imunológicas) devem ser confirmados para eliminar resultados falsos, preferencialmente pelas técnicas de cromatografia gasosa ou espectrometria de massa, ou ambas (DeCresce et al. 1989). Uma vez que um teste positivo é relatado, um médico do trabalho treinado (conhecido nos Estados Unidos como um oficial de revisão médica) é responsável por sua interpretação, por exemplo, descartando medicamentos prescritos como uma possível razão para os resultados do teste. Realizado e interpretado adequadamente, o teste de urina é preciso e pode ser útil. No entanto, as indústrias devem calcular o benefício de tais testes em relação ao seu custo. As considerações incluem a prevalência de abuso e dependência de drogas e álcool na futura força de trabalho, que influenciará o valor do teste pré-emprego, e a proporção de acidentes da indústria, perdas de produtividade e custos de benefícios médicos relacionados ao abuso de substâncias psicoativas.

        Outros métodos de detecção de problemas relacionados a drogas e álcool

        Embora o teste de urina seja um método de triagem estabelecido para detectar drogas de abuso, existem outros métodos disponíveis para PAEs, médicos do trabalho e outros profissionais de saúde. Os níveis de álcool no sangue podem ser estimados por meio do teste do bafômetro. No entanto, um teste químico negativo de qualquer tipo não descarta um problema com drogas ou álcool. O álcool e algumas outras drogas são metabolizados rapidamente e seus efeitos posteriores podem continuar prejudicando o desempenho no trabalho, mesmo quando as drogas não são mais detectáveis ​​em um teste. Por outro lado, os metabólitos produzidos pelo corpo humano após a ingestão de certas drogas podem permanecer no sangue e na urina por muitas horas após o desaparecimento dos efeitos e sequelas da droga. Um teste de urina positivo para metabólitos de drogas, portanto, não prova necessariamente que o trabalho do funcionário está prejudicado por drogas.

        Ao fazer uma avaliação dos problemas de funcionários relacionados a drogas e álcool, uma variedade de instrumentos de triagem clínica são usados ​​(Tramm e Warshaw 1989). Estes incluem testes de lápis e papel, como o Michigan Alcohol Screening Test (MAST) (Selzer 1971), o Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) desenvolvido para uso internacional pela Organização Mundial da Saúde (Saunders et al. 1993), e o Drug Abuse Screening Test (DAST) (Skinner 1982). Além disso, existem conjuntos simples de perguntas que podem ser incorporadas à coleta de histórico, por exemplo, as quatro perguntas CAGE (Ewing 1984) ilustradas na figura 2. Todos esses métodos são usados ​​pelos EAPs para avaliar os funcionários encaminhados a eles. Funcionários encaminhados para problemas de desempenho no trabalho, como ausências, atrasos e diminuição da produtividade no trabalho, também devem ser avaliados quanto a outros problemas de saúde mental, como depressão ou jogo compulsivo, que também podem produzir prejuízos no desempenho do trabalho e estão frequentemente associados a drogas e álcool. distúrbios relacionados (Lesieur, Blume e Zoppa 1986). Com relação ao jogo patológico, está disponível um teste de triagem de papel e lápis, o South Oaks Gambling Screen (SOGS) (Lesieur e Blume 1987).

        Figura 2. As perguntas do CAGE.

        HPP160T3

        Tratamento de Distúrbios Relacionados ao Uso de Drogas e Álcool

        Embora cada funcionário apresente uma combinação única de problemas para o profissional de tratamento de vícios, o tratamento de transtornos relacionados ao uso de drogas e álcool geralmente consiste em quatro fases sobrepostas: (1) identificação do problema e (quando necessário) intervenção, (2) desintoxicação e avaliação geral da saúde, (3) reabilitação e (4) acompanhamento de longo prazo.

        Identificação e intervenção

        A primeira fase do tratamento envolve confirmar a presença de um problema causado pelo uso de drogas ou álcool (ou ambos) e motivar o indivíduo afetado a iniciar o tratamento. O programa de saúde do empregado ou PAE da empresa tem a vantagem de utilizar como fatores motivacionais a preocupação do empregado tanto com a saúde quanto com a segurança no trabalho. Os programas no local de trabalho provavelmente também compreendem o ambiente do funcionário e seus pontos fortes e fracos e, assim, podem escolher a unidade de tratamento mais apropriada para encaminhamento. Uma consideração importante ao fazer um encaminhamento para tratamento é a natureza e a extensão da cobertura do plano de saúde no local de trabalho para o tratamento de transtornos induzidos por drogas e álcool. As apólices com cobertura de toda a gama de tratamentos hospitalares e ambulatoriais oferecem as opções mais flexíveis e eficazes. Além disso, o envolvimento da família do funcionário na fase de intervenção costuma ser útil.

        Desintoxicação e avaliação geral da saúde

        A segunda etapa combina o tratamento adequado necessário para ajudar o funcionário a atingir um estado livre de drogas e álcool com uma avaliação completa dos problemas físicos, psicológicos, familiares, interpessoais e profissionais do paciente. A desintoxicação envolve um curto período – de vários dias a várias semanas – de observação e tratamento para eliminação da droga de abuso, recuperação de seus efeitos agudos e controle de quaisquer sintomas de abstinência. Enquanto a desintoxicação e as atividades de avaliação estão progredindo, o paciente e “outras pessoas importantes” são educados sobre a natureza da dependência e recuperação de drogas e álcool. Eles e o paciente também são apresentados aos princípios dos grupos de autoajuda, onde essa modalidade está disponível, e o paciente é motivado a continuar no tratamento. A desintoxicação pode ser realizada em ambiente hospitalar ou ambulatorial, dependendo das necessidades do indivíduo. As técnicas de tratamento consideradas úteis incluem uma variedade de medicamentos, complementados por aconselhamento, treinamento de relaxamento e outras técnicas comportamentais. Os agentes farmacológicos usados ​​na desintoxicação incluem drogas que podem substituir a droga de abuso para aliviar os sintomas de abstinência e, em seguida, ter sua dosagem gradualmente reduzida até que o paciente esteja livre da droga. O fenobarbital e os benzodiazepínicos de ação prolongada são frequentemente usados ​​dessa forma para alcançar a desintoxicação no caso de álcool e drogas sedativas. Outros medicamentos são usados ​​para aliviar os sintomas de abstinência sem substituir uma droga de abuso de ação semelhante. Por exemplo, a clonidina às vezes é usada no tratamento dos sintomas de abstinência de opiáceos. A acupuntura também tem sido usada como auxiliar na desintoxicação, com alguns resultados positivos (Margolin et al. 1993).

        Reabilitação

        A terceira fase do tratamento combina ajudar o paciente a estabelecer um estado estável de abstinência contínua de todas as substâncias de abuso (incluindo aquelas drogas prescritas que podem causar dependência) e tratar quaisquer condições físicas e psicológicas associadas que acompanhem o transtorno relacionado a drogas. O tratamento pode começar em regime de internamento ou ambulatório intensivo, mas caracteristicamente continua em regime de ambulatório durante vários meses. Aconselhamento em grupo, individual e familiar e técnicas comportamentais podem ser combinados com tratamento psiquiátrico, que pode incluir medicação. Os objetivos incluem ajudar os pacientes a entender seus padrões de uso de drogas ou álcool, identificar gatilhos para recaídas após esforços anteriores de recuperação, ajudá-los a desenvolver padrões de enfrentamento sem drogas ao lidar com problemas da vida e ajudá-los a se integrar a um suporte social limpo e sóbrio. rede na comunidade. Em alguns casos de dependência de opiáceos, a manutenção a longo prazo de um opiáceo sintético de ação prolongada (metadona) ou um medicamento bloqueador de receptores opiáceos (naltrexona) é o tratamento de escolha. A manutenção de uma dose diária de metadona, um opiáceo de ação prolongada, é recomendada por alguns médicos para indivíduos com dependência de opiáceos de longo prazo que não desejam ou não conseguem alcançar o status de livre de drogas. Os pacientes mantidos de forma estável com metadona por longos períodos são capazes de funcionar com sucesso na força de trabalho. Em muitos casos, esses pacientes são eventualmente capazes de se desintoxicar e se livrar das drogas. Nestes casos, a manutenção é combinada com aconselhamento, serviços sociais e outros tratamentos de reabilitação. A recuperação é definida em termos de abstinência estável de todas as drogas, exceto a droga de manutenção.

        Acompanhamento de longo prazo

        A fase final do tratamento continua em regime ambulatorial por um ano ou mais após a obtenção de uma remissão estável. O objetivo do acompanhamento a longo prazo é prevenir a recaída e ajudar o paciente a internalizar novos padrões de enfrentamento dos problemas da vida. A PAE ou serviço de saúde do trabalhador pode ser de grande ajuda durante as fases de reabilitação e acompanhamento, monitorizando a cooperação no tratamento, encorajando o trabalhador em recuperação a manter a abstinência e ajudando-o a reajustar-se ao local de trabalho. Onde houver disponibilidade de grupos de auto-ajuda ou assistência de pares (por exemplo, Alcoólicos Anônimos ou Narcóticos Anônimos), esses grupos fornecem um programa de apoio ao longo da vida para uma recuperação sustentada. Como a dependência de drogas ou álcool é um distúrbio crônico no qual pode haver recaídas, as políticas da empresa geralmente exigem acompanhamento e monitoramento pelo EAP por um ano ou mais após o estabelecimento da abstinência. Se um funcionário recidivar, o EAP geralmente reavalia a situação e uma mudança no plano de tratamento pode ser instituída. Essas recaídas, se breves e seguidas por um retorno à abstinência, geralmente não sinalizam falha geral do tratamento. Os funcionários que não cooperarem com o tratamento, neguem suas recaídas diante de evidências claras ou não consigam manter a abstinência estável continuarão apresentando baixo desempenho no trabalho e poderão ser desligados do emprego com base nisso.

         


        Mulheres e Abuso de Substâncias

         

        Embora as mudanças sociais em algumas áreas tenham diminuído as diferenças entre homens e mulheres, o abuso de substâncias tem sido tradicionalmente visto como um problema masculino. O abuso de substâncias era considerado incompatível com o papel da mulher na sociedade. Conseqüentemente, enquanto o abuso de substâncias pelos homens poderia ser desculpado, ou mesmo tolerado, como uma parte aceitável da masculinidade, o abuso de substâncias pelas mulheres atraía um estigma negativo. Embora se possa afirmar que este último fato impediu muitas mulheres de abusar de drogas, ele também tornou extremamente difícil para mulheres dependentes de substâncias buscarem assistência para sua dependência em muitas sociedades.

        Atitudes negativas em relação ao abuso de substâncias pelas mulheres, juntamente com a relutância das mulheres em admitir seu abuso e dependência, resultaram em dados escassos disponíveis especificamente sobre mulheres. Mesmo em países com informações consideráveis ​​sobre abuso e dependência de drogas, muitas vezes é difícil encontrar dados relacionados diretamente às mulheres. Nos casos em que os estudos examinaram o papel das mulheres no abuso de substâncias, a abordagem não foi de forma alguma específica do gênero, de modo que as conclusões podem ter sido obscurecidas ao ver o envolvimento das mulheres a partir de uma perspectiva masculina.

        Outro fator relacionado ao conceito de abuso de substâncias como um problema masculino é a falta de serviços para mulheres que abusam de substâncias. ... Onde existem serviços, como serviços de tratamento e reabilitação, eles freqüentemente têm uma abordagem baseada em modelos masculinos de dependência de drogas. Onde os serviços são prestados para mulheres, é claro que eles devem ser acessíveis. Isso nem sempre é fácil quando a dependência de drogas das mulheres é estigmatizada e quando o custo do tratamento está além das possibilidades da maioria das mulheres.

        Citado de: Organização Mundial da Saúde 1993.


         

        Eficácia dos programas baseados no local de trabalho

        Um investimento em programas no local de trabalho para lidar com problemas de drogas e álcool tem sido lucrativo em muitos setores. Um exemplo é um estudo com 227 funcionários de uma grande indústria norte-americana que foram encaminhados para tratamento de alcoolismo pelo EAP da empresa. Os funcionários foram aleatoriamente designados para três abordagens de tratamento: (1) internação obrigatória, (2) frequência obrigatória em Alcoólicos Anônimos (AA) ou (3) uma escolha de internação, atendimento ambulatorial ou AA. No seguimento, dois anos depois, apenas 13% dos funcionários haviam recebido alta. Do restante, menos de 15% tiveram problemas de trabalho e 76% foram classificados como “bom” ou “excelente” por seus supervisores. O tempo de ausência ao trabalho caiu mais de um terço. Embora algumas diferenças tenham sido encontradas entre as abordagens de tratamento inicial, os resultados do trabalho de dois anos foram semelhantes para todos os três (Walsh et al. 1991).

        A Marinha dos Estados Unidos calculou que seus programas de internação para reabilitação de drogas e álcool produziram uma proporção geral de benefício financeiro em relação ao custo de 12.9 para 1. Esse valor foi calculado comparando o custo do programa com os custos que seriam incorridos na substituição do participantes de programas reabilitados com sucesso com novos funcionários (Caliber Associates 1989). A Marinha descobriu que a relação custo-benefício era maior para aqueles com mais de 26 anos de idade (17.8 para 1) em comparação com o pessoal mais jovem (8.2 para 1) e encontrou o maior benefício para o tratamento do alcoolismo (13.8 para 1) versus outras drogas (10.3 para 1) ou tratamento para polidrogas (6.8 para 1). Mesmo assim, o programa gerou economia financeira em todas as categorias.

        Em geral, descobriu-se que os programas baseados no local de trabalho para a identificação e reabilitação de funcionários que sofrem de problemas com álcool e outras drogas beneficiam tanto os empregadores quanto os trabalhadores. Versões modificadas dos programas EAP também foram adotadas por organizações profissionais, como sociedades médicas, associações de enfermagem e associações de advogados (associações de advogados). Esses programas recebem relatórios confidenciais sobre possíveis sinais de deficiência em um profissional de colegas, familiares, clientes ou empregadores. A intervenção face a face é realizada por pares e, se for necessário tratamento, o programa faz o encaminhamento adequado. Ele então monitora a recuperação do indivíduo e ajuda o profissional em recuperação a lidar com problemas de prática e licenciamento (Meek 1992).

        Conclusão

        O álcool e outras drogas psicoativas são causas importantes de problemas no local de trabalho em muitas partes do mundo. Embora o tipo de droga utilizada e a via de administração possam variar de local para local e com o tipo de indústria, o abuso de drogas e álcool cria riscos à saúde e à segurança dos usuários, de seus familiares, de outros trabalhadores e, em muitos casos , para o público. Uma compreensão dos tipos de problemas de drogas e álcool existentes em uma determinada indústria e os recursos de intervenção e tratamento disponíveis na comunidade permitirão o desenvolvimento de programas de reabilitação. Esses programas trazem benefícios para empregadores, funcionários, suas famílias e para a sociedade em geral na qual esses problemas surgem.

         

        Voltar

        Sexta-feira, fevereiro 11 2011 19: 43

        Programas de Assistência ao Empregado

        Introdução

        Os empregadores podem recrutar trabalhadores e os sindicatos podem recrutar membros, mas ambos conseguem seres humanos que trazem para o local de trabalho todas as preocupações, problemas e sonhos característicos da condição humana. À medida que o mundo do trabalho se torna cada vez mais consciente de que a vantagem competitiva em uma economia global depende da produtividade de sua força de trabalho, os principais agentes no local de trabalho – administração e sindicatos – têm dedicado atenção significativa para atender às necessidades desses seres humanos. . Os Programas de Assistência ao Funcionário (EAPs) e seus paralelos nos sindicatos, os Programas de Assistência ao Associado (MAPs) (doravante referidos conjuntamente como EAPs), foram desenvolvidos em locais de trabalho em todo o mundo. Constituem uma resposta estratégica à satisfação das diversas necessidades de uma população trabalhadora e, mais recentemente, à agenda humanista das organizações de que fazem parte. Este artigo irá descrever as origens, funções e organização dos EAPs. Ele foi escrito do ponto de vista da profissão de assistente social, que é a principal profissão que impulsiona esse desenvolvimento nos Estados Unidos e que, por causa de suas interconexões em todo o mundo, parece estar desempenhando um papel importante no estabelecimento de EAPs em todo o mundo.

        A extensão do desenvolvimento dos programas de assistência ao empregado varia de país para país, refletindo, como David Bargal apontou (Bargal 1993), as diferenças no grau de industrialização, estado do treinamento profissional disponível para o pessoal apropriado, grau de sindicalização no emprego comprometimento do setor e da sociedade com questões sociais, entre outras variáveis. Sua comparação do desenvolvimento de EAPs na Austrália, Holanda, Alemanha e Israel o leva a sugerir que, embora a industrialização possa ser uma condição necessária para alcançar uma alta taxa de EAPs e MAPs nos locais de trabalho de um país, pode não ser suficiente. A existência desses programas também é característica de uma sociedade com significativa sindicalização, cooperação trabalho/gestão e um setor de serviço social bem desenvolvido no qual o governo desempenha um papel importante. Além disso, é necessária uma cultura profissional, apoiada por uma especialização académica que promova e divulgue os serviços sociais no local de trabalho. Bargal conclui que quanto maior for o agregado dessas características em uma determinada nação, mais provável será que haja ampla disponibilidade de serviços de PAE em seus locais de trabalho.

        A diversidade também é aparente entre os programas dentro de cada país em relação à estrutura, pessoal, foco e escopo do programa. Todos os esforços do EAP, no entanto, refletem um tema comum. As partes no ambiente de trabalho procuram fornecer serviços para remediar os problemas que os funcionários vivenciam, muitas vezes sem relação causal com o trabalho, que interferem na produtividade dos funcionários no trabalho e, às vezes, também no bem-estar geral. Os observadores notaram uma evolução nas atividades do PAA. Embora o ímpeto inicial possa ser o controle do alcoolismo ou abuso de drogas entre os trabalhadores, no entanto, com o tempo, o interesse pelos trabalhadores individuais torna-se mais amplo, e os próprios trabalhadores tornam-se apenas um elemento em um foco duplo que abrange também a organização.

        Esse foco organizacional reflete uma compreensão de que muitos trabalhadores estão “em risco” de não conseguir manter suas funções de trabalho e que o “risco” é tanto uma função da maneira como o mundo do trabalho é organizado quanto um reflexo das características individuais de qualquer trabalhador em particular. Por exemplo, os trabalhadores idosos estão “em risco” se a tecnologia do local de trabalho mudar e eles não puderem receber treinamento por causa de sua idade. Pais solteiros e cuidadores de idosos estão “em risco” se seu ambiente de trabalho for tão rígido que não proporcione flexibilidade de horário diante da doença de um dependente. Uma pessoa com deficiência está “em risco” quando um trabalho muda e as acomodações não são oferecidas para permitir que o indivíduo desempenhe de acordo com os novos requisitos. Muitos outros exemplos ocorrerão ao leitor. O que é significativo é que, na matriz de ser capaz de mudar o indivíduo, o ambiente ou alguma combinação deles, tornou-se cada vez mais claro que uma organização de trabalho produtiva e economicamente bem-sucedida não pode ser alcançada sem a consideração da interação entre organização e indivíduo a nível de política.

        O trabalho social repousa sobre um modelo de indivíduo no ambiente. A evolução da definição de “em risco” aumentou a contribuição potencial de seus profissionais. Como observaram Googins e Davidson, a PAE está exposta a uma série de problemas e questões que afetam não apenas os indivíduos, mas também as famílias, a corporação e as comunidades nas quais estão localizadas (Googins e Davidson, 1993). Quando um assistente social com uma perspectiva organizacional e ambiental atua no EAP, esse profissional está em uma posição única para conceituar intervenções que promovam não apenas o papel do EAP na prestação de serviços individuais, mas também no aconselhamento sobre políticas organizacionais no local de trabalho.

        História do Desenvolvimento de EAP

        A origem da prestação de serviço social no local de trabalho remonta à época da industrialização. Nas oficinas artesanais que marcaram um período anterior, os grupos de trabalho eram pequenos. Relações íntimas existiam entre o mestre artesão e seus jornaleiros e aprendizes. As primeiras fábricas introduziram grupos de trabalho maiores e relações impessoais entre empregador e empregado. À medida que os problemas que interferiam no desempenho dos trabalhadores se tornaram aparentes, os empregadores começaram a fornecer ajudantes, muitas vezes chamados de secretários sociais ou de bem-estar, para auxiliar os trabalhadores recrutados em ambientes rurais, e às vezes novos imigrantes, no processo de adaptação a locais de trabalho formalizados.

        Esse foco no uso de assistentes sociais e outros provedores de serviços humanos para alcançar a aculturação de novas populações às demandas do trabalho fabril continua internacionalmente até hoje. Várias nações, por exemplo, Peru e Índia, exigem legalmente que os ambientes de trabalho que excedam um determinado nível de emprego forneçam um trabalhador de serviço humano disponível para substituir a estrutura de suporte tradicional que foi deixada para trás em casa ou no ambiente rural. Espera-se que esses profissionais respondam às necessidades apresentadas pelos residentes rurais recém-recrutados, em grande parte deslocados, em relação às preocupações da vida cotidiana, como moradia e nutrição, bem como às que envolvem doenças, acidentes de trabalho, morte e enterro.

        À medida que os desafios envolvidos na manutenção de uma força de trabalho produtiva evoluíram, um conjunto diferente de questões se impôs, justificando uma abordagem um tanto diferente. Os PAEs provavelmente representam uma descontinuidade do modelo anterior do secretário de bem-estar, pois são mais claramente uma resposta programática aos problemas do alcoolismo. Pressionados pela necessidade de maximizar a produtividade durante a Segunda Guerra Mundial, os empregadores “atacaram” as perdas decorrentes do abuso de álcool entre os trabalhadores, estabelecendo programas de alcoolismo ocupacional nos principais centros produtivos dos Aliados Ocidentais. As lições aprendidas com os esforços efetivos de contenção do alcoolismo e a concomitante melhoria da produtividade dos trabalhadores envolvidos receberam reconhecimento após a Guerra. Desde aquela época, houve um aumento lento, mas constante, nos programas de prestação de serviços em todo o mundo que usam o local de trabalho como um local apropriado e um centro de suporte para remediar problemas identificados como causas de grandes perdas de produtividade.

        Essa tendência foi auxiliada pelo desenvolvimento de corporações multinacionais que tendem a replicar um esforço efetivo, ou um sistema legalmente exigido, em todas as suas unidades corporativas. Fizeram isso quase sem levar em consideração a relevância do programa ou a adequação cultural ao país específico em que a unidade está localizada. Por exemplo, os EAPs sul-africanos se assemelham aos dos Estados Unidos, uma situação explicada em parte pelo fato de que os primeiros EAPs foram estabelecidos nos postos avançados locais de corporações multinacionais com sede nos Estados Unidos. Este cruzamento cultural tem sido positivo na medida em que promove a replicação do melhor de cada país à escala mundial. Um exemplo é o tipo de ação preventiva, em relação ao assédio sexual ou questões de diversidade da força de trabalho que se tornaram proeminentes nos Estados Unidos, que se tornou o padrão ao qual se espera que as unidades corporativas americanas em todo o mundo adiram. Estes fornecem modelos para algumas empresas locais estabelecerem iniciativas comparáveis.

        Justificativa para EAPs

        Os EAPs podem ser diferenciados por seu estágio de desenvolvimento, filosofia de programa ou definição de quais problemas são apropriados para abordar e quais serviços são respostas aceitáveis. A maioria dos observadores concordaria, no entanto, que essas intervenções ocupacionais estão se expandindo em escopo nos países que já estabeleceram tais serviços e são incipientes nas nações que ainda não estabeleceram tais iniciativas. Como já indicado, uma razão para a expansão pode ser atribuída ao entendimento generalizado de que o abuso de drogas e álcool no local de trabalho é um problema significativo, custando tempo perdido e altas despesas com cuidados médicos e interferindo seriamente na produtividade.

        Mas os PAEs cresceram em resposta a uma ampla gama de mudanças nas condições que atravessam as fronteiras nacionais. Os sindicatos, pressionados a oferecer benefícios para manter a fidelidade de seus membros, têm visto os PAEs como um serviço bem-vindo. Legislação sobre ação afirmativa, licença familiar, compensação do trabalhador e reforma da previdência envolvem o local de trabalho em uma perspectiva de serviço humano. O empoderamento das populações trabalhadoras e a busca pela equidade de gênero necessária para que os funcionários funcionem efetivamente no ambiente de equipe da moderna máquina de produção são objetivos que são bem atendidos pela disponibilidade de sistemas de prestação de serviços sociais universais e desestigmatizados que podem ser estabelecidos no mundo do trabalho. Esses sistemas também ajudam no recrutamento e retenção de uma força de trabalho de qualidade. Os EAPs também preencheram a lacuna nos serviços comunitários que existe e parece estar aumentando em muitas nações do mundo. A disseminação e o desejo de conter o HIV/AIDS, bem como o crescente interesse na prevenção, bem-estar e segurança em geral, contribuíram para apoiar o papel educacional dos EAPs nos locais de trabalho do mundo.

        Os EAPs provaram ser um recurso valioso para ajudar os locais de trabalho a responder à pressão das tendências demográficas. Mudanças como o aumento da monoparentalidade, do emprego de mães (seja de bebês ou crianças pequenas) e do número de famílias com dois trabalhadores exigem atenção. O envelhecimento da população e o interesse em reduzir a dependência do bem-estar por meio do emprego materno – fatos que são evidentes na maioria dos países industrializados – envolveram o local de trabalho em funções que requerem assistência de provedores de serviços humanos. E, claro, o problema contínuo do abuso de drogas e álcool, que atingiu proporções epidêmicas em muitos países, tem sido uma grande preocupação das organizações de trabalho. Uma pesquisa que examinou a percepção pública da crise das drogas em 1994 em comparação com cinco anos antes constatou que 50% dos entrevistados achavam que era muito maior, outros 20% achavam que era um pouco maior, apenas 24% consideravam igual e os restantes 6 % sentiu que havia diminuído. Embora cada uma dessas tendências varie de país para país, todas existem entre os países. A maioria é característica do mundo industrializado onde os PAEs já se desenvolveram. Muitos podem ser observados nos países em desenvolvimento que estão experimentando algum grau significativo de industrialização.

        Funções dos EAPs

        O estabelecimento de um PAE é uma decisão organizacional que representa um desafio ao sistema existente. Isso sugere que o local de trabalho não atendeu adequadamente às necessidades dos indivíduos. Confirma o mandato dos empregadores e sindicatos, em seu próprio interesse organizacional, para responder às amplas forças sociais que atuam na sociedade. É uma oportunidade de mudança organizacional. Embora possa ocorrer resistência, como acontece em todas as situações em que se tenta uma mudança sistêmica, as tendências descritas anteriormente fornecem muitas razões pelas quais os PAAs podem ser bem-sucedidos em sua busca por oferecer serviços de aconselhamento e defesa a indivíduos e aconselhamento político à organização.

        Os tipos de funções que os EAPs atendem refletem as questões atuais às quais eles procuram responder. Provavelmente todos os programas existentes lidam com abuso de drogas e álcool. As intervenções nesse sentido geralmente incluem avaliação, encaminhamento, treinamento para supervisores e operação de grupos de apoio para manter o emprego e encorajar a abstinência. A agenda de serviço da maioria dos EAPs, no entanto, é mais abrangente. Os programas oferecem aconselhamento para aqueles que enfrentam problemas conjugais ou dificuldades com os filhos, aqueles que precisam de ajuda para encontrar uma creche ou aqueles que tomam decisões sobre o cuidado de um idoso para um membro da família. Alguns EAPs foram solicitados a lidar com questões de ambiente de trabalho. A resposta deles é dar ajuda às famílias que se adaptam à realocação, aos funcionários do banco que sofrem roubos e precisam de esclarecimentos sobre traumas, às equipes de desastres ou aos profissionais de saúde acidentalmente expostos à infecção pelo HIV. A assistência para lidar com o “enxugamento” também é fornecida tanto para os demitidos quanto para os sobreviventes de tais demissões. Os EAPs podem ser chamados para ajudar na mudança organizacional para atingir metas de ação afirmativa ou para servir como gerentes de caso na obtenção de acomodação e retorno ao trabalho para funcionários que se tornam deficientes. Os EAPs também foram alistados em atividades preventivas, incluindo boa nutrição e programas de cessação do tabagismo, incentivando a participação em regimes de exercícios ou outras partes dos esforços de promoção da saúde e oferecendo iniciativas educacionais que podem variar de programas parentais à preparação para a aposentadoria.

        Embora essas respostas de PAE sejam multifacetadas, elas tipificam PAAs tão difundidos quanto Hong Kong e Irlanda. Estudando uma amostra não aleatória de empregadores, sindicatos e contratados americanos que prestam serviços EAP de abuso de drogas e álcool, por exemplo, Akabas e Hanson (1991) descobriram que os planos em uma variedade de indústrias, com histórias diferentes e sob vários auspícios, todos conformam-se uns aos outros de maneiras importantes. Os pesquisadores, esperando que houvesse uma ampla variedade de respostas criativas para lidar com as necessidades do local de trabalho, identificaram, ao contrário, uma espantosa uniformidade de programa e prática. Em uma conferência internacional da Organização Internacional do Trabalho (OIT) convocada em Washington, DC para comparar as iniciativas nacionais, um grau semelhante de uniformidade foi confirmado em toda a Europa Ocidental (Akabas e Hanson 1991).

        Os entrevistados nas organizações de trabalho pesquisadas nos Estados Unidos concordaram que a legislação teve um impacto significativo na determinação dos componentes de seus programas e dos direitos e expectativas das populações de clientes. Em geral, os programas são administrados por profissionais, mais frequentemente assistentes sociais do que profissionais de qualquer outra disciplina. Eles respondem a um amplo grupo de trabalhadores e, muitas vezes, seus familiares, com serviços que fornecem atendimento diversificado para uma variedade de problemas atuais, além de seu foco na reabilitação de usuários de álcool e drogas. A maioria dos programas supera a falta de atenção geral da alta administração e o treinamento inadequado e o suporte dos supervisores, para atingir taxas de penetração entre 3 e 5% do total de trabalhadores no local de destino. Os profissionais que trabalham nos movimentos EAP e MAP parecem concordar que a confidencialidade e a confiança são as chaves para um serviço eficaz. Eles afirmam ter sucesso em lidar com os problemas de abuso de drogas e álcool, embora possam apontar poucos estudos avaliativos para confirmar a eficácia de sua intervenção em relação a qualquer aspecto da prestação de serviços.

        As estimativas sugerem que existem até 10,000 EAPs em operação apenas nos Estados Unidos. Dois tipos principais de sistemas de prestação de serviços evoluíram, um dirigido por uma equipe interna e outro fornecido por um contratado externo que oferece serviço a várias organizações de trabalho (empregadores e sindicatos) ao mesmo tempo. Há um debate intenso sobre os méritos relativos de programas internos versus programas externos. Alegações de maior proteção da confidencialidade, maior diversidade de funcionários e clareza de função não diluída por outras atividades são feitas para programas externos. Os defensores dos programas internos apontam para a vantagem conferida por sua posição dentro da organização com relação à intervenção efetiva no nível dos sistemas e à influência na formulação de políticas que eles obtiveram como resultado de seu conhecimento e envolvimento organizacional. Como as iniciativas em toda a organização são cada vez mais valorizadas, os programas internos provavelmente são melhores para os locais de trabalho que têm demanda suficiente (pelo menos 1,000 funcionários) para garantir um funcionário em tempo integral. Esse arranjo permite, como Googins e Davidson (1993) apontam, um melhor acesso aos funcionários por causa dos diversos serviços que podem ser oferecidos e a oportunidade que oferece de exercer influência sobre os formuladores de políticas, além de facilitar a colaboração e integração da função EAP com outros na organização — todos esses recursos fortalecem a autoridade e a função do EAP.

        Questões de trabalho e família: um caso em questão

        A interação dos PAEs, ao longo do tempo, com questões de trabalho e família fornece um exemplo informativo da evolução dos PAEs e de seu potencial de impacto individual e organizacional. Os PAEs desenvolveram-se, historicamente falando, paralelamente ao período em que as mulheres entraram no mercado de trabalho em número crescente, especialmente mães solteiras e mães de bebês e crianças pequenas. Essas mulheres muitas vezes vivenciavam a tensão entre as demandas de suas famílias por cuidados dependentes - sejam crianças ou idosos - e as exigências de seu trabalho em um ambiente de trabalho em que os papéis de trabalho e família eram considerados separados e a administração era inóspita para a necessidade de flexibilidade no que diz respeito a questões de trabalho e família. Onde havia PAE, as mulheres traziam seus problemas para ele. Funcionários da EAP identificaram que mulheres sob estresse ficavam deprimidas e às vezes lidavam com essa depressão com abuso de drogas e álcool. As primeiras respostas do EAP envolveram aconselhamento sobre abuso de drogas e álcool, educação sobre gerenciamento de tempo e encaminhamento para recursos de atendimento a crianças e idosos.

        À medida que aumentava o número de clientes com problemas semelhantes, os EAPs faziam levantamentos de necessidades que apontavam a importância de passar do caso para a aula, ou seja, passaram a buscar soluções coletivas em vez de individuais, oferecendo, por exemplo, atendimentos em grupo sobre enfrentamento do estresse. Mas mesmo isso provou ser uma abordagem inadequada para a resolução de problemas. Com a compreensão de que as necessidades diferem ao longo do ciclo de vida, os EAPs começaram a pensar em sua população de clientes em coortes relacionadas à idade que tinham requisitos diferentes. Os pais jovens precisavam de licença flexível para cuidar de crianças doentes e fácil acesso a informações sobre cuidados infantis. Aqueles entre trinta e tantos anos e quarenta e tantos anos foram identificados como a “geração sanduíche”; na fase da vida, a dupla demanda dos filhos adolescentes e dos parentes idosos aumentou a necessidade de uma série de serviços de apoio que incluíam educação, encaminhamento, licença, aconselhamento familiar e assistência à abstinência, entre outros. As crescentes pressões experimentadas pelos trabalhadores idosos que enfrentam o início da incapacidade, a necessidade de se acomodar a um mundo de trabalho no qual quase todos os associados, incluindo os supervisores, são mais jovens do que eles, enquanto planejam a aposentadoria e lidam com seus parentes idosos frágeis ( e às vezes com as exigências dos filhos de seus filhos), criam ainda outro conjunto de fardos. A conclusão tirada do monitoramento dessas necessidades individuais e da resposta do serviço a elas foi que o que era necessário era uma mudança na cultura do local de trabalho que integrasse o trabalho e a vida familiar dos funcionários.

        Essa evolução levou diretamente ao surgimento do papel atual da EAP no que diz respeito à mudança organizacional. Durante o processo de atendimento das necessidades individuais, é provável que determinado PAE tenha adquirido credibilidade dentro do sistema e seja considerado pelas pessoas-chave como fonte de conhecimento sobre questões de trabalho e família. É provável que tenha desempenhado um papel educacional e informativo em resposta a questões levantadas por gerentes em vários departamentos afetados pelos problemas que ocorrem quando esses dois aspectos da vida humana são vivenciados em conflito um com o outro. O EAP provavelmente colaborou com muitos atores organizacionais, incluindo agentes de ação afirmativa, especialistas em relações industriais, representantes sindicais, especialistas em treinamento, pessoal de segurança e saúde, equipe do departamento médico, gerentes de risco e outro pessoal de recursos humanos, funcionários fiscais e gerentes de linha e supervisores.

        Uma análise de campo de força, uma técnica sugerida na década de 1950 por Kurt Lewin (1951), fornece uma estrutura para definir as atividades necessárias para realizar a mudança organizacional. O profissional de saúde ocupacional deve entender onde haverá apoio dentro da organização para resolver problemas de trabalho e família de forma sistêmica e onde pode haver oposição a tal abordagem política. Uma análise de campo de força deve identificar os atores-chave na corporação, sindicato ou agência governamental que influenciarão a mudança, e a análise irá resumir as forças promotoras e restritivas que influenciarão esses atores em relação ao trabalho e à política familiar.

        Um resultado sofisticado de uma abordagem organizacional para questões de trabalho e família fará com que o EAP participe de um comitê de políticas que estabelece uma declaração de propósito para a organização. A política deve reconhecer o duplo interesse de seus funcionários em serem trabalhadores produtivos e participantes efetivos da família. A política expressa deve indicar o compromisso da organização em estabelecer um clima flexível e uma cultura de trabalho em que essas funções duais possam coexistir em harmonia. Em seguida, uma série de benefícios e programas podem ser especificados para cumprir esse compromisso, incluindo, mas não limitado a, horários de trabalho flexíveis, compartilhamento de trabalho e opções de emprego de meio período, assistência infantil subsidiada ou no local, aconselhamento e serviço de referência para ajudar com outras crianças e necessidades de assistência a idosos, licença familiar com e sem remuneração para cobrir demandas decorrentes de doença de um parente, bolsas de estudo para educação dos filhos e para o próprio desenvolvimento dos funcionários e sistemas de aconselhamento individual e de apoio em grupo para os diversos problemas apresentados pelos familiares. Estas múltiplas iniciativas relacionadas com as questões do trabalho e da família se combinariam para permitir uma resposta individual e ambiental total às necessidades dos trabalhadores e suas organizações de trabalho.

        Conclusões

        Existem amplas evidências experimentais que sugerem que a provisão desses benefícios ajuda os trabalhadores a alcançar seu objetivo de emprego produtivo. No entanto, esses benefícios têm o potencial de se tornar programas caros e não oferecem nenhuma garantia de que o trabalho será realizado de maneira eficaz e eficiente como resultado de sua implementação. Assim como os EAPs que os promovem, os benefícios de trabalho e família devem ser avaliados por sua contribuição para a eficácia da organização, bem como para o bem-estar de seus muitos constituintes. A uniformidade de desenvolvimento, descrita anteriormente, pode ser interpretada como suporte para o valor fundamental dos serviços EAP em locais de trabalho, empregadores e nações. À medida que o mundo do trabalho se torna cada vez mais exigente na era de uma economia global competitiva e que o conhecimento e a habilidade que os trabalhadores trazem para o trabalho se tornam mais importantes do que sua mera presença ou força física, parece seguro prever que os PAEs serão chamados cada vez mais para fornecer orientação às organizações no cumprimento de suas responsabilidades humanistas para com seus funcionários ou membros. Em tal abordagem individual e ambiental para a solução de problemas, parece igualmente seguro prever que os assistentes sociais desempenharão um papel fundamental na prestação de serviços.

         

        Voltar

        É cada vez mais reconhecido que o último terço da vida – a “terceira idade” – requer tanto pensamento e planejamento quanto educação e treinamento (a “primeira idade”) e desenvolvimento de carreira e retreinamento (a “segunda idade”). Cerca de 30 anos atrás, quando o movimento para atender às necessidades dos aposentados começou, o empregado médio do sexo masculino no Reino Unido, e também em muitos outros países desenvolvidos, aposentava-se aos 65 anos de idade como um trabalhador bastante desgastado com uma expectativa de vida limitada e, especialmente se ele era um operário ou trabalhador braçal, com uma pensão inadequada ou nenhuma.

        Essa cena vem mudando drasticamente. Muitas pessoas estão se aposentando mais jovens, voluntariamente ou em idades diferentes daquelas ditadas pelos regulamentos de aposentadoria obrigatória; para alguns, a aposentadoria precoce está sendo imposta a eles por doença, invalidez e redundância. Ao mesmo tempo, muitos outros estão optando por continuar trabalhando muito além da idade “normal” de aposentadoria, no mesmo emprego ou em outra carreira.

        Em geral, os aposentados de hoje geralmente têm melhor saúde e expectativa de vida mais longa. De fato, no Reino Unido, os maiores de 80 anos são o grupo que mais cresce na população, enquanto mais e mais pessoas vivem até os 90 anos. E com o aumento das mulheres na força de trabalho, um número crescente de aposentados é do sexo feminino, muitos dos quais, devido à expectativa de vida mais longa do que seus colegas do sexo masculino, serão solteiros ou viúvos.

        Por um tempo – duas décadas ou mais para alguns – a maioria dos aposentados mantém a mobilidade, o vigor e as capacidades funcionais aprimoradas pela experiência. Graças aos padrões de vida mais elevados e aos avanços nos cuidados médicos, esse período continua a se estender. Infelizmente, porém, muitos vivem mais do que suas estruturas biológicas foram projetadas (ou seja, alguns de seus sistemas corporais desistem de um serviço eficiente enquanto o restante continua lutando), causando uma crescente dependência médica e social com cada vez menos prazeres compensatórios. O objetivo do planejamento da aposentadoria é aumentar e estender o gozo do período de bem-estar e garantir, na medida do possível, os recursos e sistemas de suporte necessários durante o declínio final. Vai além do planejamento imobiliário e da disposição de bens e ativos, embora esses sejam frequentemente elementos importantes.

        Assim, a aposentadoria hoje pode oferecer compensações e benefícios imensuráveis. Aqueles que se aposentam com boa saúde podem esperar viver mais 20 a 30 anos, desfrutando de uma atividade potencialmente significativa por pelo menos dois terços desse período. Isso é muito tempo para ficar pensando em não fazer nada em particular ou apodrecer em alguma ensolarada “Costa Geriátrica”. E suas fileiras estão sendo engrossadas por aqueles que se aposentam mais cedo por opção ou, infelizmente, por demissão, e também por mulheres, muitas das quais estão se aposentando como trabalhadoras com aposentadoria adequada, esperando permanecer propositalmente ativas em vez de viver como dependentes.

        Cinquenta anos atrás, as pensões eram inadequadas e a sobrevivência econômica era uma luta para a maioria dos idosos. Agora, pensões fornecidas pelo empregador e benefícios gerais de bem-estar fornecidos por agências governamentais, embora ainda inadequados para muitos, permitem uma existência não muito irracional. E, como a força de trabalho qualificada está diminuindo em muitos setores, enquanto os empregadores estão reconhecendo que os trabalhadores mais velhos são produtivos e, muitas vezes, funcionários mais confiáveis, as oportunidades para os terceiros conseguirem empregos de meio período estão melhorando.

        Além disso, os “aposentados” agora formam cerca de um terço da população. Com a mente e os membros saudáveis, eles são um segmento importante e potencialmente contributivo da sociedade que, ao reconhecer sua importância e potencial, pode se organizar para puxar muito mais peso. Um exemplo nos Estados Unidos é a American Association of Retired Persons (AARP), que oferece aos seus 33 milhões de membros (nem todos aposentados, já que a adesão à AARP é aberta a qualquer pessoa com 50 anos ou mais) uma ampla gama de benefícios e exerce considerável influência política. Na primeira Reunião Geral Anual da Associação de Pré-Aposentadoria (PRA) do Reino Unido em 1964, Lord Houghton, seu presidente, membro do Gabinete, disse: “Se ao menos os aposentados pudessem agir juntos, eles poderiam influenciar uma eleição. ” Isso ainda não aconteceu, e provavelmente nunca acontecerá nestes termos, mas agora é aceito na maioria dos países desenvolvidos que existe uma “terceira idade”, compreendendo um terço da população que tem expectativas e necessidades, juntamente com um enorme potencial de contribuindo para o benefício de seus membros e da comunidade como um todo.

        E com essa aceitação, tem havido uma percepção crescente de que provisão adequada e oportunidades para esse grupo são vitais para a estabilidade social. Ao longo das últimas décadas, políticos e governos começaram a responder por meio da extensão e melhoria de uma variedade de programas de “segurança social” e outros programas de bem-estar. Essas respostas foram prejudicadas tanto por exigências fiscais quanto por rigidez burocrática.

        Outra desvantagem importante tem sido a atitude dos próprios aposentados. Muitos aceitaram a imagem estereotipada pessoal e social da aposentadoria tanto como o fim do reconhecimento como um membro útil ou mesmo merecedor da sociedade quanto como a expectativa de serem jogados em um remanso onde podem ser convenientemente esquecidos. Superar essa imagem negativa tem sido, e até certo ponto ainda é, o principal objetivo do treinamento para a aposentadoria.

        À medida que mais e mais aposentados realizavam essa transformação e procuravam atender às necessidades que surgiam, eles se conscientizavam das deficiências dos programas governamentais e começaram a procurar os empregadores para preencher a lacuna. Graças às economias acumuladas e aos programas previdenciários fornecidos pelos empregadores (muitos dos quais foram elaborados por meio de negociações coletivas com os sindicatos), eles descobriram recursos financeiros muitas vezes consideráveis. Para aumentar o valor de seus planos privados de previdência, empregadores e sindicatos começaram a criar (e até mesmo oferecer) programas de aconselhamento e apoio para administrá-los.

        No Reino Unido, o crédito para isso se deve em grande parte à Pre-Retirement Association (PRA) que, com o apoio do governo por meio do Departamento de Educação (inicialmente, esse programa foi distribuído entre os Departamentos de Saúde, Emprego e Educação), é sendo aceito como o mainstream da preparação para a aposentadoria.

        E, à medida que a sede por tal orientação e assistência cresceu, uma verdadeira indústria de organizações voluntárias e com fins lucrativos surgiu para atender à demanda. Alguns funcionam de forma bastante altruísta; outros são egoístas e incluem companhias de seguros que desejam vender anuidades e outros seguros, firmas de investimento que administram poupanças acumuladas e receitas de pensões, corretores de imóveis que vendem lares de idosos, operadores de comunidades de aposentados que procuram vender associações, instituições de caridade que oferecem conselhos sobre os benefícios fiscais de fazer contribuições e legados, e assim por diante. Estes são complementados por um exército de editoras que oferecem livros "como fazer", revistas, fitas de áudio e vídeo, e por faculdades e organizações de educação de adultos que oferecem seminários e cursos sobre tópicos relevantes.

        Embora muitos desses provedores se concentrem principalmente em lidar com problemas financeiros, sociais ou familiares, o reconhecimento de que o bem-estar e a vida produtiva dependem de ser saudável levou ao destaque crescente de programas de educação e promoção da saúde destinados a evitar, adiar ou minimizar doença e incapacidade. Este é particularmente o caso dos Estados Unidos, onde o compromisso financeiro dos empregadores com os custos crescentes de assistência médica para aposentados e seus dependentes não apenas se tornou um fardo muito pesado, mas agora deve ser projetado como um passivo nos balanços incluídos nas contas corporativas relatórios anuais.

        De fato, algumas das organizações voluntárias categóricas de saúde (por exemplo, coração, câncer, diabetes, artrite) produzem materiais educacionais especificamente projetados para funcionários que se aproximam da idade de aposentadoria.

        Em suma, a terceira idade chegou. Os programas de pré-aposentadoria e aposentadoria oferecem oportunidades tanto para maximizar o bem-estar e a função pessoal e social quanto para fornecer a compreensão, o treinamento e o suporte necessários.

        Papel do Empregador

        Embora longe de ser universal, o principal apoio e financiamento para programas de pré-aposentadoria veio dos empregadores (incluindo governos locais e centrais e as forças armadas). No Reino Unido, isso se deveu em grande parte aos esforços da PRA, que, desde o início, iniciou a associação de empresas por meio da qual os funcionários recebem incentivo, aconselhamento e cursos internos. De fato, não tem sido difícil convencer o comércio e a indústria de que eles têm uma responsabilidade muito além da mera provisão de pensões. Mesmo lá, à medida que os regimes de pensões e as suas implicações fiscais se tornaram mais complicados, as explicações detalhadas e o aconselhamento personalizado tornaram-se mais importantes.

        O local de trabalho fornece um público cativo conveniente, tornando a apresentação de programas mais eficiente e menos dispendiosa, enquanto a pressão dos colegas aumenta a participação dos funcionários. Os benefícios para os funcionários e seus dependentes são óbvios. Os benefícios para os empregadores são substanciais, embora mais sutis: moral melhorada, melhoria da imagem da empresa como um empregador desejável, incentivo para reter funcionários mais velhos com experiência valiosa e retenção da boa vontade dos aposentados, muitos dos quais, graças ao lucro -participação e planos de investimento patrocinados pela empresa, também são acionistas. Quando as reduções de força de trabalho são desejadas, os programas de pré-aposentadoria patrocinados pelo empregador são frequentemente apresentados para aumentar a atratividade do “aperto de mão de ouro”, um pacote de incentivos para aqueles que aceitam a aposentadoria precoce.

        Benefícios semelhantes são concedidos aos sindicatos que oferecem tais programas como um complemento aos programas de pensão patrocinados pelos sindicatos: tornando a filiação sindical mais atraente e aumentando a boa vontade e espírito de corpo entre os membros do sindicato. Deve-se notar que o interesse entre os sindicatos no Reino Unido está apenas começando a se desenvolver, principalmente entre os sindicatos menores e profissionais, como o dos pilotos de avião.

        O empregador pode contratar um programa completo e “pré-embalado” ou montar um da lista de elementos individuais oferecidos por organizações como a PRA, várias instituições educacionais para adultos e muitas empresas de investimento, pensão e seguros que oferecem cursos de treinamento para aposentadoria como um empreendimento comercial. Embora geralmente de alto padrão, os últimos devem ser monitorados para garantir que forneçam informações diretas e objetivas, em vez de promoção dos próprios produtos e serviços do provedor. Os departamentos de pessoal, de pensões e, quando houver, de educação do empregador devem ser envolvidos na montagem e apresentação do programa.

        Os programas podem ser ministrados inteiramente em casa ou em uma instalação convenientemente localizada na comunidade. Alguns empregadores oferecem-nos durante o horário de trabalho mas, mais frequentemente, são disponibilizados durante os períodos de almoço ou após o expediente. Estes últimos são mais populares porque minimizam a interferência nos horários de trabalho e facilitam o comparecimento dos cônjuges.

        Alguns empregadores cobrem todo o custo da participação; outros compartilham com os funcionários, enquanto alguns reembolsam toda ou parte da parte do funcionário na conclusão bem-sucedida do programa. Embora o corpo docente deva estar disponível para responder às perguntas, os participantes geralmente são encaminhados a especialistas apropriados quando são necessárias consultas pessoais individualizadas. Em regra, estes participantes assumem a responsabilidade por quaisquer custos que possam ser exigidos; às vezes, quando o especialista é afiliado ao programa, o empregador pode negociar honorários reduzidos.

        Curso Pré-Aposentadoria

        Filosofia

        Para muitas pessoas, especialmente aquelas que são workaholics, a separação do trabalho é uma experiência dolorosa. O trabalho fornece status, identidade e associação com outras pessoas. Em muitas sociedades, tendemos a ser identificados e a nos identificar socialmente pelo trabalho que fazemos. O contexto de trabalho em que nos inserimos, sobretudo à medida que envelhecemos, domina a nossa vida naquilo que fazemos, onde vamos e, sobretudo no caso dos profissionais, nas nossas prioridades quotidianas. A separação dos colegas de trabalho e um nível às vezes doentio de preocupação com pequenos assuntos familiares e domésticos indicam a necessidade de desenvolver um novo quadro de referência social.

        O bem-estar e a sobrevivência na aposentadoria dependem da compreensão dessas mudanças e da disposição de aproveitar ao máximo as oportunidades que elas apresentam. Central para tal compreensão é o conceito de manutenção da saúde no sentido mais amplo da definição da Organização Mundial da Saúde e uma aceitação mais moderna de uma abordagem holística para problemas médicos. O estabelecimento e a adesão a um estilo de vida saudável devem ser complementados por uma gestão adequada das finanças, habitação, atividades e relações sociais. Preservar os recursos financeiros para o momento em que a incapacidade crescente requer cuidados e assistência especiais que podem aumentar o custo de vida costuma ser mais importante do que o planejamento patrimonial.

        Os cursos organizados que fornecem informação e orientação podem ser considerados a pedra angular da formação pré-reforma. É sensato para os organizadores do curso perceber que o objetivo não é fornecer todas as respostas, mas delinear possíveis áreas problemáticas e apontar o caminho para as melhores soluções para cada indivíduo.

        Áreas de tópicos

        Os programas de pré-aposentadoria podem incluir uma variedade de elementos; os seguintes tópicos brevemente descritos são os mais fundamentais e devem ter um lugar garantido entre as discussões de qualquer programa:

        Estatísticas vitais e demografia.

        Expectativas de vida em idades relevantes – as mulheres vivem mais que os homens – e tendências na composição familiar e suas implicações.

         

        Entendendo a aposentadoria.

        As mudanças de estilo de vida, motivacionais e baseadas em oportunidades serão necessárias nos próximos 20 a 30 anos.

         

        Manutenção da saúde.

        Compreender os aspectos físicos e mentais do envelhecimento e os elementos do estilo de vida que promoverão o bem-estar ideal e a capacidade funcional (por exemplo, atividade física, dieta e controle de peso, lidar com problemas de visão e audição, aumento da sensibilidade ao frio e ao calor e uso de álcool, tabaco e outras drogas). As discussões deste tópico devem incluir como lidar com médicos e o sistema de saúde, exames periódicos de saúde e intervenções preventivas, e atitudes em relação a doenças e incapacidades.

         

        Planejamento financeiro.

        Compreender o plano de pensões da empresa, bem como potenciais benefícios de segurança social e assistência social; gestão de investimentos para preservar recursos e maximizar rendimentos, incluindo o investimento de pagamentos de montantes fixos; administrar a casa própria e outras propriedades, hipotecas e assim por diante; continuação do seguro de saúde patrocinado pelo empregador/sindicato e outros, incluindo consideração de seguro de cuidados de longo prazo, se disponível; como selecionar um consultor financeiro.

         

        Planejamento doméstico.

        Planejamento sucessório e elaboração de testamento; fazer um testamento vital (ou seja, estabelecer “diretrizes médicas” ou nomear um procurador de cuidados de saúde) contendo desejos sobre quais tratamentos devem ou não ser administrados em caso de doença potencialmente terminal e incapacidade de participar da tomada de decisões; relacionamento com cônjuge, filhos, netos; lidar com a restrição de contatos sociais; inversão de papéis em que a esposa continua uma carreira ou atividades externas, enquanto o marido assume mais responsabilidade pela cozinha e pelo lar.

        Habitação.

        A casa e o jardim podem se tornar muito grandes, caros e onerosos à medida que os recursos financeiros e físicos diminuem, ou podem ser muito pequenos quando o aposentado recriar um escritório ou oficina em casa; com ambos os cônjuges em casa, é útil, se possível, providenciar para que cada um tenha seu próprio território para fornecer um mínimo de privacidade para atividades e reflexão; consideração de se mudar para outra área ou país ou para uma comunidade de aposentados; disponibilidade de transporte público se a condução do automóvel se tornar imprudente ou impossível; preparando-se para uma eventual fragilidade; assistência com tarefas domésticas e contatos sociais para a pessoa solteira.

        Possíveis atividades.

        Como encontrar oportunidades e treinamento para novos empregos, hobbies e atividades voluntárias; atividades educacionais (por exemplo, conclusão de diplomas e cursos de graduação interrompidos); viagens (nos Estados Unidos, o Elderhostel, uma organização voluntária, oferece um grande catálogo de cursos de educação para adultos de uma ou duas semanas durante todo o ano, ministrados em campi universitários e resorts de férias nos Estados Unidos e internacionalmente).

        Gerenciamento de tempo.

        Desenvolver um cronograma de atividades significativas e agradáveis ​​que equilibrem o envolvimento individual e conjunto; embora novas oportunidades de “união” sejam um benefício da aposentadoria, é importante perceber o valor das atividades independentes e evitar “atrapalhar-se”; atividades em grupo, incluindo clubes, igrejas e organizações comunitárias; reconhecer o valor motivacional dos compromissos contínuos de trabalho remunerado ou voluntário.

        Organizando o curso

        O tipo, o conteúdo e a duração do curso são geralmente determinados pelo patrocinador com base nos recursos disponíveis e nos custos esperados, bem como no nível de comprometimento e nos interesses dos funcionários participantes. Poucos cursos serão capazes de cobrir todas as áreas temáticas acima em detalhes exaustivos, mas o curso deve incluir alguma discussão da maioria (e de preferência de todos) deles.

        O curso ideal, dizem os educadores, é do tipo day-release (os funcionários fazem o curso no horário da empresa), com cerca de dez sessões nas quais os participantes podem se conhecer e os instrutores podem explorar as necessidades e preocupações individuais. Poucas empresas podem se dar a esse luxo, mas as Associações de Pré-Aposentadoria (das quais o Reino Unido tem uma rede) e os centros de educação de adultos os administram com sucesso. O curso pode ser apresentado como uma entidade de curto prazo - como um curso de dois dias que permite aos participantes mais discussão e mais tempo para orientação nas atividades é provavelmente o melhor compromisso, em vez de um curso de um dia em que a condensação requer mais didática do que apresentações participativas - ou pode envolver uma série de sessões mais ou menos breves.

        Quem atende?

        É prudente que o curso seja aberto a cônjuges e companheiros; isso pode influenciar sua localização e tempo.

        Claramente, todos os funcionários que estão se aposentando devem ter a oportunidade de comparecer, mas o problema é a mistura. Os executivos seniores têm atitudes, aspirações, experiências e recursos muito diferentes dos executivos juniores e da equipe de linha. Históricos educacionais e sociais muito diferentes podem inibir as trocas livres que tornam os cursos tão valiosos para os participantes, principalmente no que diz respeito a finanças e atividades pós-aposentadoria. Turmas muito grandes ditam uma abordagem mais didática; grupos de 10 a 20 facilitam trocas valiosas de preocupações e experiências.

        Funcionários de grandes empresas que enfatizam a identidade corporativa, como a IBM nos Estados Unidos e a Marks & Spencer no Reino Unido, muitas vezes acham difícil se encaixar no mundo sem a aura de “irmão mais velho” para apoiá-los. Isso é particularmente verdadeiro para os serviços separados das forças armadas, pelo menos no Reino Unido e nos Estados Unidos. Ao mesmo tempo, em grupos tão unidos, os funcionários às vezes acham difícil expressar preocupações que possam ser interpretadas como deslealdade à empresa. Isso não parece ser um grande problema quando os cursos são ministrados fora do local ou incluem funcionários de várias empresas, uma necessidade quando organizações menores estão envolvidas. Esses grupos “mistos” costumam ser menos formais e mais produtivos.

        Quem ensina?

        É fundamental que os instrutores tenham os conhecimentos e, principalmente, as habilidades de comunicação necessárias para tornar o curso uma experiência útil e prazerosa. Embora os departamentos de pessoal, médico e educacional da empresa possam estar envolvidos, consultores ou acadêmicos qualificados são frequentemente considerados mais objetivos. Em alguns casos, instrutores qualificados recrutados entre os aposentados da empresa podem combinar maior objetividade com conhecimento do ambiente e da cultura da empresa. Como é raro um indivíduo ser especialista em todas as questões envolvidas, geralmente é desejável um diretor de curso complementado por vários especialistas.

        Materiais suplementares

        As sessões do curso são geralmente complementadas por livros de exercícios, fitas de vídeo e outras publicações. Muitos programas incluem assinaturas de livros, periódicos e boletins pertinentes, que são mais eficazes quando endereçados ao lar, onde podem ser compartilhados por cônjuges e familiares. A associação em organizações nacionais, como PRA e AARP ou suas contrapartes locais, fornece acesso a reuniões e publicações úteis.

        Quando o curso é ministrado?

        Os programas de pré-aposentadoria geralmente começam cerca de cinco anos antes da data de aposentadoria programada (lembre-se de que a adesão à AARP torna-se disponível aos 50 anos, independentemente da idade de aposentadoria planejada). Em algumas empresas, o curso é repetido a cada um ou dois anos, sendo os funcionários convidados a fazê-lo quantas vezes quiserem; em outros, o currículo é dividido em segmentos dados em anos sucessivos a um mesmo grupo de participantes, com conteúdo variando conforme a aproximação da aposentadoria.

        Avaliação do curso

        O número de funcionários elegíveis que optam por participar e a taxa de abandono são talvez os melhores indicadores da utilidade do curso. No entanto, um mecanismo deve ser introduzido para que os participantes possam retroalimentar suas impressões sobre o conteúdo do curso e a qualidade dos instrutores como base para fazer mudanças.

        Advertências

        Cursos com apresentações sem inspiração de material amplamente irrelevante provavelmente não serão muito bem-sucedidos. Alguns empregadores usam questionários ou conduzem grupos focais para sondar os interesses de potenciais participantes.

        Um ponto importante no processo de tomada de decisão é o estado das relações empregador/empregado. Quando a hostilidade é aberta ou apenas sob a superfície, os funcionários provavelmente não atribuem grande valor a qualquer coisa que o empregador ofereça, especialmente se for rotulado como “para o seu próprio bem”. A aceitação dos funcionários pode ser aprimorada com o envolvimento de um ou mais comitês de funcionários ou representantes sindicais no projeto e no planejamento.

        Finalmente, à medida que a aposentadoria se aproxima e se torna um estilo de vida, as circunstâncias mudam e surgem novos problemas. Assim, a repetição periódica do curso deve ser planejada, tanto para aqueles que podem se beneficiar de uma reprise quanto para aqueles que estão se aproximando da “terceira idade”.

        Atividades pós-aposentadoria

        Muitas empresas continuam em contato com os aposentados ao longo de suas vidas, muitas vezes junto com seus cônjuges sobreviventes, especialmente quando o seguro de saúde patrocinado pelo empregador é mantido. São realizados exames periódicos de saúde e programas de educação e promoção da saúde destinados a “idosos” e, quando necessário, é disponibilizado o acesso a consultas individuais sobre problemas de saúde, financeiros, domésticos e sociais. Um número crescente de grandes empresas subsidia clubes de aposentados que podem ter mais ou menos autonomia na programação.

        Alguns empregadores fazem questão de recontratar aposentados temporariamente ou em meio período quando uma ajuda extra é necessária. Outros exemplos da cidade de Nova York incluem: a Equitable Life Assurance Society dos Estados Unidos, que incentiva os aposentados a oferecerem seus serviços como voluntários para agências comunitárias sem fins lucrativos e instituições educacionais, pagando-lhes um modesto estipêndio para compensar deslocamentos e acidentes ocasionais -despesas de bolso; o National Executive Service Corps, que providencia o fornecimento de expertise de executivos aposentados para empresas e agências governamentais em todo o mundo; o Sindicato Internacional dos Trabalhadores de Roupas Femininas (ILGWU), que instituiu o “Programa de Visitas Amigáveis”, que treina aposentados para fornecer companhia e serviços úteis aos membros afetados por problemas de envelhecimento. Atividades semelhantes são patrocinadas por clubes de aposentados no Reino Unido.

        Com exceção dos clubes de aposentados patrocinados por empregadores/sindicatos, a maioria dos programas pós-aposentadoria é realizada por organizações de educação de adultos por meio de suas ofertas de cursos formais. No Reino Unido, existem vários grupos de aposentados em todo o país, como o PROBUS, que realiza reuniões locais regulares para fornecer informações e contatos sociais aos seus membros, e o PRA, que oferece associação individual e corporativa para informações, cursos, tutores e conselhos gerais.

        Um desenvolvimento interessante no Reino Unido, baseado em uma organização semelhante na França, é a Universidade da Terceira Idade, que é coordenada centralmente com grupos locais nas cidades maiores. Seus membros, em sua maioria profissionais e acadêmicos, trabalham para ampliar seus interesses e ampliar seus conhecimentos.

        Por meio de suas publicações internas regulares, bem como em materiais preparados especificamente para aposentados, muitas empresas e sindicatos fornecem informações e conselhos, muitas vezes temperados com anedotas sobre as atividades e experiências dos aposentados. A maioria dos países desenvolvidos tem pelo menos uma ou duas revistas de circulação geral voltadas para aposentados: a revista francesa Nosso tempo tem grande circulação entre terceira idade e, nos Estados Unidos, a AARP's maturidade moderna vai para seus mais de 33 milhões de membros. No Reino Unido existem duas publicações mensais para aposentados: Escolha e Revista SAGA. A Comissão Europeia está atualmente patrocinando um manual de aposentadoria multilíngue, Aproveitando ao máximo sua aposentadoria.

        Cuidados para idosos

         

        Em muitos países desenvolvidos, os empregadores estão se tornando cada vez mais conscientes do impacto dos problemas enfrentados por funcionários com pais, sogros e avós idosos ou deficientes. Embora alguns deles possam ser aposentados de outras empresas, suas necessidades de apoio, atenção e serviços diretos podem ser um fardo significativo para os funcionários que devem lidar com seus próprios empregos e assuntos pessoais. Para aliviar esses fardos e reduzir a conseqüente distração, fadiga, absenteísmo e perda de produtividade, os empregadores estão oferecendo “programas de atendimento a idosos” para esses cuidadores (Barr, Johnson e Warshaw 1992; US General Accounting Office 1994). Estes fornecem várias combinações de educação, informação e programas de referência, horários de trabalho modificados e licenças temporárias, apoio social e ajuda financeira.

        Conclusão

        É bastante claro que as tendências demográficas e sociais da força de trabalho nos países desenvolvidos estão produzindo uma consciência cada vez maior da necessidade de informação, treinamento e aconselhamento em todo o espectro de problemas da “terceira idade”. Essa conscientização está sendo apreciada por empregadores e sindicatos – e também por políticos – e está sendo traduzida em programas de pré-aposentadoria e atividades pós-aposentadoria que oferecem grandes benefícios potenciais para os idosos, seus empregadores e sindicatos e a sociedade em geral .

         

        Voltar

        Página 2 de 2

        " ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: A OIT não se responsabiliza pelo conteúdo apresentado neste portal da Web em qualquer idioma que não seja o inglês, que é o idioma usado para a produção inicial e revisão por pares do conteúdo original. Algumas estatísticas não foram atualizadas desde a produção da 4ª edição da Enciclopédia (1998)."

        Conteúdo

        Referências de Proteção e Promoção da Saúde

        Adami, HG, JA Baron e KJ Rothman. 1994. Ética de um estudo de triagem de câncer de próstata. Lancet (343):958-960.

        Akabas, SH e M Hanson. 1991. Programas de drogas e álcool no local de trabalho nos Estados Unidos. Documento de trabalho apresentado no Proceedings of the Washington Tripartite Symposium on Drug and Alcohol Prevention and Assistance Programs at the Workplace. Genebra: OIT.

        Colégio Americano de Obstetras e Ginecologistas (ACOG). 1994. Exercício durante a gravidez e o período pós-parto. Vol. 189. Boletim Técnico. Washington, DC: DCL.

        American Dietetic Association (ADA) e Escritório de Prevenção de Doenças e Promoção da Saúde. 1994. Worksite Nutrition: Um Guia para Planejamento, Implementação e Avaliação. Chicago: ADA.

        Associação Americana de Pulmão. 1992. Pesquisa sobre as atitudes do público em relação ao fumo. Preparado para a Gallup Organization pela American Lung Association.

        Anderson, DR e MP O'Donnell. 1994. Rumo a uma agenda de pesquisa em promoção da saúde: revisões do “Estado da Ciência”. Am J Health Promot (8):482-495.

        Anderson, JB. 1992. O papel da nutrição no funcionamento do tecido esquelético. Nutr Rev (50):388-394.

        Artigo 13-E da Lei de Saúde Pública do Estado de Nova York.

        Baile, WF, M Gilbertini, F Ulschak, S Snow-Antle e D Hann. 1991. Impacto da proibição de fumar em um hospital: Mudanças no uso de tabaco e nas atitudes dos funcionários. Addict Behav 16(6):419-426.

        Bargal, D. 1993. Uma perspectiva internacional sobre o desenvolvimento do trabalho social no local de trabalho. Em Work and Well-Being, the Occupational Social Work Advantage, editado por P Kurzman e SH Akabas. Washington, DC: NASW Press.

        Barr, JK, KW Johnson e LJ Warshaw. 1992. Apoiando os idosos: Programas no local de trabalho para cuidadores empregados. Milbank Q (70): 509-533.

        Barr, JK, JM Waring e LJ Warshaw. 1991. Fontes de informações sobre AIDS para funcionários: O local de trabalho como um ambiente educacional promissor. J Occup Med (33):143-147.

        Barr, JK e LJ Warshaw. 1993. Estresse entre Mulheres Trabalhadoras: Relatório de uma Pesquisa Nacional. Nova York: New York Business Group on Health.

        Beery, W, VJ Schoenbach, EH Wagner, et al. 1986. Avaliação de Risco à Saúde: Métodos e Programas, com Bibliografia Anotada. Rockville, Md: Centro Nacional de Pesquisa em Serviços de Saúde e Avaliação de Tecnologia de Cuidados de Saúde.

        Bertera, RL. 1991. Os efeitos dos riscos comportamentais no absenteísmo e nos custos de saúde no local de trabalho. J Occup Med (33):1119-1124.

        Bray, GA. 1989. Classificação e avaliação das obesidades. Med Clin North Am 73(1):161-192.

        Brigham, J, J Gross, ML Stitzer e LJ Felch. 1994. Efeitos de uma política restrita de fumar no local de trabalho em funcionários que fumam. Am J Public Health 84(5):773-778.

        Bungay, GT, MP Vessey e CK McPherson. 1980. Estudo dos sintomas da meia-idade com referência especial à menopausa. Brit Med J 308(1):79.

        Gabinete dos Assuntos Nacionais (BNA). 1986. Onde Há Fumaça: Problemas e Políticas Relativas ao Fumo no Local de Trabalho. Rockville, Maryland: BNA.

        —. 1989. Tabagismo no local de trabalho, práticas corporativas e desenvolvimentos. Semanário de Relações com os Colaboradores do BNA 7(42): 5-38.

        —. 1991. Tabagismo no local de trabalho, pesquisa SHRM-BNA no. 55. Boletim do BNA à Administração.

        Burton, WN e DJ Conti. 1991. Benefícios de saúde mental gerenciados por valor. J Occup Med (33):311-313.

        Burton, WN, D Erickson e J Briones. 1991. Programas de saúde da mulher no local de trabalho. J Occup Med (33):349-350.

        Burton, WN e DA Hoy. 1991. Um sistema de gerenciamento de custos de saúde assistido por computador. J Occup Med (33):268-271.

        Burton, WN, DA Hoy, RL Bonin e L Gladstone. 1989. Gestão de qualidade e custo eficaz dos cuidados de saúde mental. J Occup Med (31):363-367.

        Calibre Associados. 1989. Estudo de Custo-Benefício da Fase Dois do Programa de Reabilitação de Álcool Nível III da Marinha: Reabilitação versus Custos de Substituição. Fairfax, Virgínia: Caliber Associates.

        Charafin, FB. 1994. Os EUA estabelecem padrões para mamografia. Brit Med J (218):181-183.

        Fundação dos Alcoólatras. 1990. Filhos de Alcoólatras no Sistema Médico: Problemas Ocultos, Custos Ocultos. Nova York: Children of Alcoholics Foundation.

        A cidade de Nova York. Título 17, capítulo 5 do Código Administrativo da Cidade de Nova York.

        Coalizão sobre Tabagismo e Saúde. 1992. Ações Legisladas Estaduais Sobre Questões de Tabaco. Washington, DC: Coalizão sobre Fumo e Saúde.

        Grupo de Políticas Corporativas de Saúde. 1993. Questões de Fumaça de Tabaco Ambiental no Local de Trabalho. Washington, DC: Comitê Consultivo Nacional do Comitê Interinstitucional sobre Fumo e Saúde.

        Cowell, JWF. 1986. Diretrizes para exames de aptidão para o trabalho. CMAJ 135 (1 de novembro):985-987.

        Daniel, WW. 1987. Relações Industriais no Local de Trabalho e Mudança Técnica. Londres: Instituto de Estudos Políticos.

        DAVIS, RM. 1987. Tendências atuais em publicidade e marketing de cigarros. New Engl J Med 316:725-732.

        DeCresce, R, A Mazura, M Lifshitz e J Tilson. 1989. Teste de drogas no local de trabalho. Chicago: ASCP Press.

        DeFriese, GH e JE Fielding. 1990. Avaliação de risco à saúde na década de 1990: oportunidades, desafios e expectativas. Revista Anual de Saúde Pública (11):401-418.

        Dishman, RH. 1988. Exercício de adesão: seu impacto na saúde pública. Champaign, III: Kinetics Books.

        Duncan, MM, JK Barr e LJ Warshaw. 1992. Programas de educação pré-natal patrocinados pelo empregador: uma pesquisa conduzida pelo New York Business Group On Health. Montvale, NJ: Editoras de Negócios e Saúde.

        Elixhauser, A. 1990. Os custos do tabagismo e a eficácia dos programas de cessação do tabagismo. J Public Health Policy (11):218-235.

        Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho.1991. Visão geral da ação inovadora para a saúde no local de trabalho no Reino Unido. Documento de trabalho n. WP/91/03/EN.

        EWING, J.A. 1984. Detectando o alcoolismo: o questionário CAGE. JAMA 252(14):1905-1907.

        Fielding, J.E. 1989. Freqüência de atividades de avaliação de risco à saúde em locais de trabalho nos Estados Unidos. Am J Prev Med 5:73-81.

        Fielding, JE e PV Piserchia. 1989. Frequência das atividades de promoção da saúde no local de trabalho. Am J Med anterior 79:16-20.

        Fielding, JE, KK Knight, RZ Goetzel e M Laouri. 1991. Utilização de serviços de saúde preventiva por uma população empregada. J Occup Med 33:985-990.

        Fiorino, F. 1994. Perspectiva da companhia aérea. Aviat week space technol (1 de agosto):19.

        Fishbeck, W. 1979. Relatório Interno e Carta. Midland, Michigan: Dow Chemical Company, Departamento Médico Corporativo

        Organização das Nações Unidas para Agricultura e Alimentação (FAO) e Organização Mundial da Saúde (OMS). 1992. Conferência Internacional sobre Nutrição: Principais Questões para Estratégias de Nutrição. Genebra: OMS.

        Forrest, P. 1987. Breast Cancer Screening 1987. Relatório para os Ministros da Saúde da Inglaterra, País de Gales, Escócia e Irlanda. Londres: HMSO.

        Freis, JF, CE Koop, PP Cooper, MJ England, RF Greaves, JJ Sokolov, D Wright e Health Project Consortium. 1993. Reduzir os custos dos cuidados de saúde reduzindo a necessidade e procura de serviços de saúde. New Engl J Med 329:321-325.

        Glanz, K e RN Mullis. 1988. Intervenções ambientais para promover alimentação saudável: Uma revisão de modelos, programas e evidências. Health Educ Q 15:395-415.

        Glanz, K e T Rogers. 1994. Programas de nutrição no local de trabalho na promoção da saúde no local de trabalho. In Health Promotion in the Workplace, editado por MP O'Donnell e J Harris. Albany, NY: Delmar.

        Glied, S e S Kofman. 1995. Mulheres e Saúde Mental: Questões para a Reforma da Saúde. Nova York: The Commonwealth Fund.

        Googins, B e B Davidson. 1993. A organização como cliente: Ampliando o conceito de programas de assistência ao empregado. Serviço Social 28:477-484.

        Guidotti, TL, JWF Cowell e GG Jamieson. 1989. Serviços de Saúde Ocupacional: Uma Abordagem Prática. Chicago: Associação Médica Americana.

        Hammer, L. 1994. Questões de igualdade e gênero na prestação de cuidados de saúde: Relatório de Desenvolvimento do Banco Mundial de 1993 e suas implicações para os beneficiários de serviços de saúde. Working Paper Series, no.172. Haia: Instituto de Estudos Sociais.

        Harris, Let et al. 1993. A Saúde das Mulheres Americanas. Nova York: The Commonwealth Fund.

        Haselhurst, J. 1986. Triagem mamográfica. Em Complications in the Management of Breast Disease, editado por RW Blamey. Londres: Balliere Tindall.

        Henderson, BE, RK Ross e MC Pike. 1991. Rumo à prevenção primária do câncer. Science 254:1131-1138.

        Hutchison, J e A. Tucker. 1984. O rastreio mamário resulta de uma população trabalhadora e saudável. Clin Oncol 10:123-128.

        Instituto de Políticas de Saúde. Outubro de 1993. Abuso de Substâncias: O Problema de Saúde Número Um da Nação. Princeton: Fundação Robert Wood Johnson.

        Kaplan, GD e VL Brinkman-Kaplan. 1994. Controle de peso no local de trabalho na promoção da saúde no local de trabalho. In Health Promotion in the Workplace, editado por MP O'Donnell e J Harris. Albany, NY: Delmar.

        Karpilow, C. 1991. Medicina Ocupacional no Local de Trabalho Industrial. Florença, Ky: Van Nostrand Reinhold.

        Kohler, S e J Kamp. 1992. Trabalhadores americanos sob pressão: relatório técnico. St. Paul, Minn.: St. Paul Fire and Marine Insurance Company.

        Kristein, M. 1983. Quanto as empresas podem esperar lucrar com a cessação do tabagismo? Prevent Med 12:358-381.

        Lesieur, HR e SB Blume. 1987. The South Oaks Gambling Screen (SOGS): Um novo instrumento para a identificação de jogadores patológicos. Am J Psychiatr 144(9):1184-1188.

        Lesieur, HR, SB Blume e RM Zoppa. 1986. Alcoolismo, abuso de drogas e jogos de azar. Álcool, Clin Exp Res 10(1):33-38.

        Lesmes, G. 1993. Conseguir que os funcionários digam não ao fumo. Bus Health (março):42-46.

        Lew, EA e L Garfinkel. 1979. Variações na mortalidade por peso entre 750,000 homens e mulheres. J Chron Dis 32:563-576.

        Lewin, K. [1951] 1975. Teoria de Campo em Ciências Sociais: Documentos Teóricos Selecionados de Kurt
        Lewin, editado por D Cartwright. Westport: Greenwood Press.

        Malcolm, AI. 1971. A busca da intoxicação. Toronto: ARF Books.
        M
        andelker, J. 1994. Um programa de bem-estar ou uma pílula amarga. Bus Health (março):36-39.

        March of Dimes Fundação Defeitos Congênitos. 1992. Lições aprendidas com o programa Babies and You. White Plains, NY: March of Dimes Birth Defects Foundation.

        —. 1994. Bebês Saudáveis, Negócios Saudáveis: Guia do Empregador para Melhorar a Saúde Materna e Infantil. White Plains, NY: March of Dimes Birth Defects Foundation.

        Margolin, A, SK Avants, P Chang e TR Kosten. 1993. Acupuntura para o tratamento da dependência de cocaína em pacientes mantidos com metadona. Am J Addict 2(3):194-201.

        Maskin, A, A, Connelly e EA Noonan. 1993. Fumo ambiental do tabaco: Implicações para o local de trabalho. Representante de Saúde Occ Saf (2 de fevereiro).

        Manso, DC. 1992. O programa para médicos deficientes da Sociedade Médica do Distrito de Columbia. Maryland Med J 41(4):321-323.

        Morse, RM e DK Flavin. 1992. A definição de alcoolismo. JAMA 268(8):1012-1014.

        Muchnick-Baku, S e S Orrick. 1992. Trabalhando para uma Boa Saúde: Promoção da Saúde e Pequenos Negócios. Washington, DC: Washington Business Group on Health.

        Conselho Consultivo Nacional para Pesquisa do Genoma Humano. 1994. Declaração sobre o uso de testes de DNA para identificação pré-sintomática de risco de câncer. JAMA 271:785.

        Conselho Nacional de Seguro de Compensação (NCCI). 1985. Estresse emocional no local de trabalho — novos direitos legais nos anos oitenta. Nova York: NCCI.

        Instituto Nacional de Segurança e Saúde Ocupacional (NIOSH). 1991. Current Intelligence Bulletin 54. Bethesda, Md: NIOSH.

        Institutos Nacionais de Saúde (NIH). 1993a. Relatório do Grupo de Trabalho do Programa Nacional de Hipertensão Arterial sobre Prevenção Primária da Hipertensão. Programa Nacional de Educação para Hipertensão Arterial, Instituto Nacional do Coração, Pulmão e Sangue. Publicação NIH No. 93-2669. Bethesda, Maryland: NIH.

        —. 1993b. Segundo Relatório do Painel de Especialistas sobre Detecção, Avaliação e Tratamento do Colesterol Alto em Adultos (ATP II). Programa Nacional de Educação sobre Colesterol, Institutos Nacionais de Saúde, Instituto Nacional do Coração, Pulmão e Sangue. Publicação do NIH no. 93-3095. Bethesda, Maryland: NIH.

        Conselho Nacional de Pesquisa. 1989. Dieta e Saúde: Implicações para a Redução do Risco de Doenças Crônicas. Washington, DC: National Academy Press.

        Academia de Medicina de Nova York. 1989. Drogas no local de trabalho: Anais de um simpósio. B NY Acad Med 65(2).

        Noah, T. 1993. A EPA declara o fumo passivo um carcinógeno humano. Wall Street J, 6 de janeiro.

        Ornish, D, SE Brown, LW Scherwitz, JH Billings, WT Armstrong, TA Ports, SM McLanahan, RL Kirkeeide, RJ Brand e KL Gould. 1990. Mudanças no estilo de vida podem reverter doenças cardíacas coronárias? O julgamento do coração do estilo de vida. Lancet 336:129-133.

        Parodi vs. Administração de Veteranos. 1982. 540 F. Supl. 85 WD. Washington DC.

        Patnick, J. 1995. Programas de triagem mamária do NHS: Revisão 1995. Sheffield: Clear Communications.

        PELLETIER, KR. 1991. Uma revisão e análise dos estudos de resultados econômicos de programas abrangentes de promoção da saúde e prevenção de doenças. Am J Health Promot 5:311-315.

        —. 1993. Uma revisão e análise dos estudos de resultados de saúde e custo-efetivos de programas abrangentes de promoção da saúde e prevenção de doenças. Am J Health Promot 8:50-62.

        —. 1994. Fazendo seu dinheiro valer a pena: O programa de planejamento estratégico do Programa de Saúde Corporativa de Stanford. Am J Health Promot 8:323-7,376.

        Penner, M e S Penner. 1990. Excesso de custos de saúde segurados de funcionários fumantes em um plano de grupo grande. J Occup Med 32:521-523.

        Força Tarefa de Serviços Preventivos. 1989. Guia para Serviços Preventivos Clínicos: Uma Avaliação da Eficácia de 169 Intervenções. Baltimore: Williams & Wilkins.

        Richardson, G. 1994. A Welcome for Every Child: How France Protects Maternal and Child Health-A New Frame of Reference for the United States. Arlington, Virgínia: Centro Nacional de Educação em Saúde Materna e Infantil.

        Richmond, K. 1986. Introduzindo alimentos saudáveis ​​para o coração em uma cafeteria da empresa. J Nutr Educ 18:S63-S65.

        Robbins, LC e JH Hall. 1970. Como Praticar Medicina Prospectiva. Indianápolis, Indiana: Hospital Metodista de Indiana.

        Rodale, R, ST Belden, T Dybdahl e M Schwartz. 1989. The Promotion Index: A Report Card on the Nation's Health. Emaús, Penn: Rodale Press.

        Ryan, AS e GA Martinez. 1989. Aleitamento materno e mãe trabalhadora: um perfil. Pediatrics 82:524-531.

        Saunders, JB, OG Aasland, A Amundsen e M Grant. 1993. Consumo de álcool e problemas relacionados entre pacientes de cuidados primários de saúde: projeto colaborativo da OMS sobre detecção precoce de pessoas com consumo prejudicial de álcool-I. Vício 88:349-362.

        Schneider, WJ, SC Stewart e MA Haughey. 1989. Promoção da saúde em formato cíclico programado. J Occup Med 31:482-485.

        Schoenbach, VJ. 1987. Avaliação da avaliação de risco à saúde. Am J Public Health 77:409-411.

        Seidell, JC. 1992. Obesidade e saúde regional. Int J Obesidade 16:S31-S34.

        Selzer, ML. 1971. O teste de triagem de alcoolismo de Michigan: a busca por um novo instrumento de diagnóstico. Am J Psychiatr 127(12):89-94.

        Serdula, MK, DE Williamson, RF Anda, A Levy, A Heaton e T Byers. 1994. Práticas de controle de peso em adultos: Resultados de uma pesquisa em vários estados. Am J Publ Health 81:1821-24.

        Shapiro, S. 1977. Evidência de triagem para câncer de mama a partir de um estudo randomizado. Câncer: 2772-2792.

        Skinner, HA. 1982. O teste de triagem de abuso de drogas (DAST). Addict Behav 7:363-371.

        Smith-Schneider, LM, MJ Sigman-Grant e PM Kris-Etherton. 1992. Estratégias dietéticas de redução de gordura. J Am Diet Assoc 92:34-38.

        Sorensen, G, H Lando e TF Pechacek. 1993. Promover a cessação do tabagismo no local de trabalho. J Occup Med 35(2):121-126.

        Sorensen, G, N Rigotti, A Rosen, J Pinney e R Prible. 1991. Efeitos de uma política de tabagismo no local de trabalho: Evidências para o aumento da cessação. Am J Public Health 81(2):202-204.

        Stave, GM e GW Jackson. 1991. Efeito da proibição total de fumar no local de trabalho sobre o fumo e as atitudes dos funcionários. J Occup Med 33(8):884-890.

        Thériault, G. 1994. Riscos de câncer associados à exposição ocupacional a campos magnéticos entre trabalhadores de concessionárias de energia elétrica em Ontário e Quebec, Canadá e França. Am J Epidemiol 139(6):550-572.

        Tramm, ML e LJ Warshaw. 1989. Triagem para Problemas de Álcool: Um Guia para Hospitais, Clínicas e Outras Instalações de Cuidados de Saúde. Nova York: New York Business Group on Health.

        Departamento de Agricultura dos EUA: Serviço de Informações sobre Nutrição Humana. 1990. Relatório do Comitê Consultivo de Diretrizes Dietéticas sobre Diretrizes Dietéticas para Americanos. Publicação nº 261-495/20/24. Hyattsville, Md: US Government Printing Office.

        Departamento de Saúde, Educação e Bem-Estar dos EUA. 1964. Relatório sobre Tabagismo e Saúde do Comitê Consultivo do Cirurgião Geral do Serviço de Saúde Pública. Publicação PHS No. 1103. Rockville, Md: Departamento de Saúde, Educação e Bem-Estar dos EUA.

        Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos EUA (USDHHS). 1989. Reduzindo as Consequências do Fumo para a Saúde: 25 Anos de Progresso. Um relatório do cirurgião geral. Publicação do USDHHS no.10 89-8411.Washington, DC: US ​​Government Printing Office.

        —. 1990. Custos Econômicos do Abuso de Álcool e Drogas e Doença Mental. Publicação do DHHS nº. (ADM) 90-1694. Washington, DC: Álcool, Abuso de Drogas e Administração de Saúde Mental.

        —. 1991. Fumaça de Tabaco Ambiental no Local de Trabalho: Câncer de Pulmão e Outros Efeitos. Publicação do USDHHS (NIOSH) nº 91-108. Washington, DC: USDHHS.
        Administração de Alimentos e Medicamentos dos EUA (FDA). 1995. Prazo de qualidade da mamografia. FDA Med Bull 23: 3-4.

        Escritório de Contabilidade Geral dos EUA. 1994. Long-Term Care: Apoio para Cuidados de Idosos Pode Beneficiar o Local de Trabalho do Governo e os Idosos. GAO/HEHS-94-64. Washington, DC: US ​​General Accounting Office.

        Escritório de Prevenção de Doenças e Promoção da Saúde dos Estados Unidos. 1992. 1992 Pesquisa Nacional de Atividades de Promoção da Saúde no Local de Trabalho: Relatório Resumido. Washington, DC: Departamento de Saúde e Serviços Humanos, Serviço de Saúde Pública.

        Serviço de Saúde Pública dos Estados Unidos. 1991. Healthy People 2000: Objetivos Nacionais de Promoção da Saúde e Prevenção de Doenças — Relatório Completo com Comentários. Publicação DHHS No. (PHS) 91-50212. Washington, DC: Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos EUA.

        Voelker, R. 1995. Preparando pacientes para a menopausa. JAMA 273:278.

        Wagner, EH, WL Beery, VJ Schoenbach e RM Graham. 1982. Uma avaliação da avaliação de perigos/risco de saúde. Am J Public Health 72:347-352.

        Walsh, DC, RW Hingson, DM Merrigan, SM Levenson, LA Cupples, T Heeren, GA Coffman, CA Becker, TA Barker, SK Hamilton, TG McGuire e CA Kelly. 1991. Um estudo randomizado de opções de tratamento para trabalhadores que abusam do álcool. New Engl J Med 325(11):775-782.

        Warshaw, LJ. 1989. Estresse, Ansiedade e Depressão no Local de Trabalho: Relatório da Pesquisa NYGBH/Gallup. Nova York: The New York Business Group on Health.

        Weisman, CS. 1995. Pesquisa Nacional de Centros de Saúde da Mulher: Relatório Preliminar para Entrevistados. Nova York: Commonwealth Fund.

        WILBER, CS. 1983. O Programa Johnson e Johnson. Prevent Med 12:672-681.

        Woodruff, TJ, B Rosbrook, J Pierce e SA Glantz. 1993. Níveis mais baixos de consumo de cigarros encontrados em locais de trabalho sem fumo na Califórnia. Arch Int Med 153(12):1485-1493.

        Woodside, M. 1992. Filhos de alcoólatras no trabalho: a necessidade de saber mais. Nova York: Children of Alcoholics Foundation.

        Banco Mundial. 1993. Relatório sobre o Desenvolvimento Mundial: Investindo na Saúde. Nova York: 1993.

        Organização Mundial da Saúde (OMS). 1988. Promoção da saúde para populações trabalhadoras: Relatório de um comitê de especialistas da OMS. Série de Relatórios Técnicos, No.765. Genebra: OMS.

        —. 1992. Kit Consultivo do Dia Mundial Sem Tabaco 1992. Genebra: OMS.

        —. 1993. Mulheres e Abuso de Substâncias: Relatório de Avaliação do País de 1993. Documento No. WHO/PSA/93.13. Genebra: OMS.

        —. 1994. Um Guia Sobre Alimentos Seguros para Viajantes. Genebra: OMS.

        Yen, LT, DW Edington e P Witting. 1991. Previsão de reivindicações médicas prospectivas e absenteísmo para 1,285 trabalhadores horistas de uma empresa de manufatura, 1992. J Occup Med 34:428-435.