Jueves, 27 Octubre 2011 20: 59

Estudio de caso: mujeres pescadoras

Valora este artículo
(0 votos)

La red que enreda: Las mujeres pescadoras comerciales de Alaska cuentan sus vidas, de Leslie Leyland Fields (Urbana: University of Illinois Press, 1996), es la historia, basada en la propia experiencia y entrevistas de la autora, de algunas de las mujeres que trabajaban como pescadoras comerciales en las aguas del Océano Pacífico y el Golfo de Alaska que rodea la isla de Kodiak y las islas Aleutianas. Los siguientes extractos capturan parte del sabor de la experiencia de estas mujeres, por qué eligieron esta línea de trabajo y lo que implicó.

Teresa Peterson

La última temporada de bacalao negro comenzó el 15 de mayo. Eran dos chicas y dos chicos. El patrón quería una tripulación que pudiera cebar el equipo rápidamente; eso era lo que estaba buscando. ... Para empezar, todo lo que intentábamos hacer era girar ganchos. Es un juego de números. Idealmente, ejecuta 18,000-20,000 anzuelos por día. Y entonces tendríamos cuatro personas cebando en todo momento y una persona acarreando equipo. La gente que ceba giraría enrollando el engranaje. Volvimos a la forma tradicional de pescar. La mayoría de los botes Kodiak dejarán que el equipo caiga en una tina, casi por sí solo, luego traerá esa tina de vuelta y lo cebará. En las viejas goletas de halibut, enrollan todo a mano para que puedan girar todos los anzuelos. Intentan hacer una bobina realmente agradable para que cuando la retires puedas cebarla el doble de rápido. Los primeros días nos fijamos en el tiempo que tardaba en cebar los patines desordenados (las líneas largas en las que se sujetan los anzuelos). Me niego a cebar otro patín como ese, así que todos comenzamos a enrollar a mano el nuestro. Cuando haces eso, puedes moverte de tu estación de cebo. Realmente trabajábamos muchas horas, a menudo veinticuatro horas, luego íbamos al día siguiente y trabajábamos toda la noche hasta las 2:00 am y al día siguiente otras veinte horas. Luego nos acostábamos durante unas tres horas. Luego volvíamos a subir y íbamos otras veinticuatro horas y un par de horas más abajo. La primera semana promediamos diez horas de sueño en total, lo descubrimos. Así que bromeamos, veinticuatro en adelante, uno fuera.

Nunca había pescado tan duro antes. Cuando abrió, pescamos el sábado, todo el sábado, todo el domingo y la mitad del lunes. Así que más de cincuenta y seis horas sin dormir, trabajando tan duro, tan rápido como puedas. Luego nos acostamos como tres horas. Te levantas. ¡Eres tan rígido! Luego trajimos un viaje, un poco más de 40,000 libras en cuatro días, así que prácticamente habíamos estado despiertos esos cuatro días. Esa fue una buena carga. Fue realmente motivador. Gano mil dólares al día. ... Son las temporadas más cortas, las temporadas de palangre más cortas, las que están haciendo que los barcos vuelvan a estos horarios. ... con una temporada de tres semanas, estás casi obligado a hacerlo, a menos que puedas rotar a una persona (déjala dormir) (págs. 31-33).

Leslie smith

Pero la razón por la que me siento afortunada es porque estábamos allí, una mujer manejando un bote con una tripulación de mujeres, y lo estábamos haciendo. Y lo estábamos haciendo tan bien como todos los demás en la flota, así que nunca me sentí intimidado al pensar: "Oh, una mujer no puede hacer esto, no puede resolverlo o no es capaz de hacerlo" porque la primera El trabajo que tuve fue con mujeres y lo hicimos bien. Así que tuve ese factor de confianza desde el comienzo de mi carrera como marinero... (p. 35).

Cuando estás en un barco, no tienes vida, no tienes espacio físico, no tienes tiempo para ti. Es todo el barco, la pesca, durante cuatro meses seguidos... (p. 36).

Tengo un poco de protección en algunos de los vientos, pero casi la obtendré toda. ... También hay mucha marea aquí. Tiras estas anclas; tienes quince o veinte anclas, algunas de trescientas libras, para tratar de mantener una red en su lugar. Y cada vez que sales, la red se retuerce de alguna forma diferente y tienes que arrastrar estas anclas. Y el clima no es muy agradable la mayor parte del tiempo. Siempre estás luchando contra el viento. Es un reto, un reto físico en lugar de un reto mental... (p. 37).

Darle vueltas a los muelles (ir de barco en barco buscando trabajo) era lo peor. Después de hacerlo durante un tiempo, me di cuenta de que probablemente solo hay un 15 por ciento de los barcos en los que tienes la posibilidad de ser contratado porque el resto de ellos no contratarán mujeres. Principalmente porque sus esposas no los dejan o porque ya hay otra mujer en el barco o simplemente son sexistas, no quieren mujeres. Pero entre esos tres factores, el número de barcos en los que te podían contratar era tan escaso que resultaba desalentador. Pero tenías que averiguar qué barcos eran esos. Eso significa caminar por los muelles... (p. 81).

marta sutro

Estaba pensando en la pregunta que hiciste antes. Por qué las mujeres se sienten cada vez más atraídas por esto. No sé. Uno se pregunta si hay un número cada vez mayor de mujeres en la minería del carbón o en el transporte por carretera. No sé si tiene algo que ver con Alaska y todo el atractivo de poder participar de algo que antes te estaba negado, o tal vez es una raza de mujeres que han sido criadas o de alguna manera han crecido para entender que ciertas barreras que supuestamente estaban allí no son legítimas. Incluso a pesar de todos los peligros, es una experiencia importante y es muy viable, muy... odio usar la palabra "satisfactorio", pero es muy satisfactorio. Me encantó, me encantó tener una hilera de ollas perfectamente y no tener que pedirle a nadie que me ayudara con una de las puertas una vez y obtener todos los enormes fajos de cebo que arrojas debajo de la olla en el medio. ...Hay elementos que no puedes encontrar en ningún otro tipo de experiencia. Es casi como la agricultura. Es tan elemental. Recurre a un proceso tan elemental. Desde tiempos bíblicos venimos hablando de este tipo de personas. Hay este ethos que lo rodea que es muy antiguo. Y poder ir a eso y dibujar sobre eso. Se mete en todo este reino místico (p.44).

Lisa Jakubowski

Es muy solitario ser la única mujer en un barco. Me aseguro de nunca involucrarme con chicos en un nivel romántico ni nada. Amigos. Siempre estoy abierto a los amigos, pero siempre hay que tener cuidado de que no piensen que es más. Mira, hay tantos niveles diferentes de chicos. No quiero ser amigo de los borrachos y cocainómanos. Pero definitivamente me hice amigo de las personas más respetables. Y he mantenido amistades masculinas y amistades femeninas. Aunque hay mucha soledad. Descubrí que la terapia de la risa ayuda. Salgo a la cubierta trasera y me río solo y me siento mejor (p. 61).

Campos de Leslie Leyland

Cada (mujer) pidió sólo igualdad de trato e igualdad de oportunidades. Esto no viene automáticamente en un trabajo en el que se necesita la fuerza para aterrizar una trampa de cangrejo de 130 libras que se balancea, la resistencia para soportar treinta y seis horas seguidas de trabajo sin dormir, el valor para manejar un esquife de cerco de 150 caballos de fuerza a toda velocidad. velocidad cerca de los arrecifes y habilidades prácticas especiales como reparación y mantenimiento de motores diesel, reparación de redes, hidráulica operativa. Estos son los poderes que ganan el día y el pez; estos son los poderes que las mujeres pescadoras deben demostrar a los hombres incrédulos. Y no menos importante, hay una resistencia activa de un lado inesperado: otras mujeres, las esposas de los hombres que pescan (p. 53).

Esto es parte de lo que sé de ser patrón. ... Tú solo tienes en tus manos la vida de dos, tres o cuatro personas. Los pagos de su bote y los costos del seguro le cuestan decenas de miles cada año: debe pescar. Maneja una mezcla potencialmente volátil de personalidades y hábitos de trabajo. Debe tener amplios conocimientos de navegación, patrones meteorológicos, reglamentos de pesca; debe ser capaz de operar y reparar hasta cierto punto la variedad de componentes electrónicos de alta tecnología que son el cerebro del barco. ... La lista continua.

¿Por qué alguien iza y lleva voluntariamente tal carga? Hay otro lado, por supuesto. Para decirlo positivamente, hay independencia en el patrón, un grado de autonomía que rara vez se encuentra en otras profesiones. Solo tú controlas la vida dentro de tu arca. Puede decidir dónde va a pescar, cuándo va el barco, qué tan rápido va, cuánto tiempo y cuánto trabajará la tripulación, cuánto tiempo duermen todos, las condiciones climáticas en las que trabajará, los grados de riesgo que tomará, el tipo de comida que comes... (pág. 75).

En 1992, cuarenta y cuatro barcos se hundieron en Alaska, ochenta y siete personas fueron rescatadas de barcos que se hundían, treinta y cinco murieron. En la primavera de 1988, cuarenta y cuatro murieron después de que la niebla helada se trasladara y consumiera los barcos y la tripulación. Para poner esos números en perspectiva, el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional informa que la tasa de mortalidad anual para todas las ocupaciones de EE. UU. es de 7 por cada 100,000 200 trabajadores. Para la pesca comercial en Alaska, la tasa salta a 100,000 por 660, lo que lo convierte en el trabajo más mortífero del país. Para los pescadores de cangrejos, cuya temporada se extiende durante el invierno, la tasa sube a 100,000 por 100, o casi 98 veces el promedio nacional (p. XNUMX).

Deborah Nielsen

Solo mido cinco pies y peso cien libras, por lo que los hombres tienen un instinto protector hacia mí. Tuve que superar eso toda mi vida para entrar y hacer cualquier cosa. La única forma en que he podido pasar es siendo más rápido y sabiendo lo que estoy haciendo. Se trata de apalancamiento. ... Tienes que reducir la velocidad. Tienes que usar tu cabeza de una manera diferente y tu cuerpo de una manera diferente. Creo que es importante que la gente sepa lo pequeña que soy porque si yo puedo hacerlo, significa que cualquier mujer puede hacerlo... (p. 86).

christine holmes

Realmente creo en la Asociación de Propietarios de Embarcaciones del Pacífico Norte, ofrecen algunos cursos realmente buenos, uno de los cuales es Emergencias Médicas en el Mar. Creo que cada vez que tomas cualquier tipo de clase de tecnología marina te estás haciendo un favor (p. 106).

Rebeque Raigoza

Desarrolló tal sentido de independencia y fuerza. Cosas que pensé que nunca podría hacer, aprendí que las haría aquí. Simplemente abrió un mundo completamente nuevo para mí como una mujer joven. convertirse en mujer, no lo sé. Hay tantas posibilidades ahora porque sé que puedo hacer “el trabajo de un hombre”, ¿sabes? Hay mucho poder que viene con eso (p. 129).

Copyright 1997 por la Junta de Síndicos de la Universidad de Illinois. Usado con el permiso de University of Illinois Press.

 

Atrás

Leer 7935 veces L

" EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: La OIT no se responsabiliza por el contenido presentado en este portal web que se presente en un idioma que no sea el inglés, que es el idioma utilizado para la producción inicial y la revisión por pares del contenido original. Ciertas estadísticas no se han actualizado desde la producción de la 4ª edición de la Enciclopedia (1998)."

Contenido

Referencias de pesca

Alverson, DL, MH Freeberg, SA Murawski y JG Pope. 1994. Una evaluación global de la pesca incidental y los descartes. Roma: FAO.

Anderson, DM. 1994. Mareas rojas. Sci Am 271:62–68.

Chiang, HC, YC Ko, SS Chen, HS Yu, TN Wu y PY Chang. 1993. Prevalencia de los trastornos del hombro y de las extremidades superiores entre los trabajadores de la industria de procesamiento de pescado. Scand J Work Environment and Health 19:126–131.

Cura, NM. 1995. Pisando aguas peligrosas. Samudra 13:19–23.

Dayton, PK, SF Thrush, MT Agardy y RF Hofman. 1995. Efectos ambientales de la pesca marina. Conservación acuática: ecosistemas marinos y de agua dulce 5:205–232.

Dyer, CL. 1988. La organización social en función del trabajo. Organización a bordo de un arrastrero de surimi japonés. Revista de la Sociedad de Antropología Aplicada 47: 76–81.

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). 1992. Revisión del Estado de los Recursos Pesqueros Mundiales. Parte 1: Recursos marinos. Roma: FAO.

—. 1993. Pesquerías Marinas y la Ley del Mar: Una Década de Cambio. Roma: FAO.

—. 1995. El estado mundial de la pesca y la acuicultura. Roma: FAO.

Consejo de Alimentación y Nutrición. 1991. Seguridad de los pescados y mariscos. Washington, DC: Prensa de la Academia Nacional.

Gales, R. 1993. Mecanismos Cooperativos para la Conservación del Albatros. Australia: Agencia Australiana de Conservación de la Naturaleza.

Hagmar, L, K Lindén, A Nilsson, B Norrving, B Åkesson, A Schütz y T Möller. 1992. Incidencia y mortalidad por cáncer entre los pescadores suecos del Mar Báltico. Scand J Work Environ Health 18:217–224.

Husmo, M. 1993. Drømmen om å bli fiskekjøper. Om rekruttering til ledelse og kvinners lederstil i norsk fiskeindustri, Rap. No. 8. Tromsø, Noruega: Fiskeriforskning/Norges fiskerihøgskole, Universitetet i Tromsø.

—. 1995. Institusjonell endring eller ferniss? Kvalitetsstyringsprosessen i noen norske fiskeindustribedrifter, Rap. No. 1. Tromsø, Noruega: Norges fiskerihøgskole/Seksjon para fiskeriorganisasjon.

Husmo, M y E Munk-Madsen. 1994. Kjønn som kvalifikasjon i fiskeindustrien. ¿En Leve Kysten? Strandhogg i fiskeri-Norge, editado por O Otterstad y S Jentoft. Noruega: Ad Notam Glydenal.

Husmo, M y G Søvik. 1995. Ledelsesstrukturen i norsk fiskeforedlingsindustri. Rap. No. 2. Tromsø, Noruega: Norges fiskerihøgskole/Seksjon para fiskeriorganisasjon.

Kolare, S. 1993. Estrategias para la prevención de los trastornos musculoesqueléticos relacionados con el trabajo (documento de consenso). Int J de Ind Ergonomics 11:77–81.

Moore, SRW. 1969. La mortalidad y morbilidad de los pescadores de aguas profundas que navegan desde Grimsby en un año. Br J Ind Med 26:25–46.

Munk-Madsen, E. 1990. Skibet er ladet med køn. En analyse af kønrelationer og kvinders vilkår i fabriksskibsflåden. Tromsø, Noruega: Colegio Noruego de Ciencias Pesqueras, Universidad de Tromsø.

Ohlsson, K, GÅ Hansson, I Balogh, U Strömberg, B Pålsson, C Nordander, L Rylander y S Skerfving. 1994. Trastornos del cuello y miembros superiores en mujeres en la industria procesadora de pescado. Ocupar y Envir Med 51:826–32.

Ólafsdóttir, H and V Rafnsson. 1997. Aumento de los síntomas musculoesqueléticos de las extremidades superiores entre las mujeres después de la introducción de la línea de flujo en las plantas de filetes de pescado. Int J Ind Erg, en prensa.

Rafnsson, V y H Gunnarsdóttir. 1992. Accidentes fatales entre marineros islandeses: 1966–1986. Br J Ind Med 49:694–699.

—. 1993. Riesgo de accidentes fatales que ocurren fuera del mar entre marineros islandeses. Br Med J 306:1379-1381.

—. 1994. Mortalidad entre los marineros islandeses. Int J Epidemiol 23:730–736.

—. 1995. Incidencia de cáncer entre marineros en Islandia. Am J Ind Med 27:187–193.

Reilley, MSJ. 1985. Mortalidad por accidentes laborales en pescadores del Reino Unido 1961–1980. Br J Ind Med 42:806–814.

Skaptadóttir, UD. 1995. Esposas de pescadores y procesadores de pescado: continuidad y cambio en la posición de la mujer en los pueblos pesqueros de Islandia, 1870–1990. Doctor. tesis. Nueva York: Universidad de Nueva York.

Stroud, C. 1996. La ética y la política de la caza de ballenas. En The Conservation of Whales and Dolphins: Science and Practice, editado por MP Simmons y JD Hutchinson. Chichester, Reino Unido: John Wiley & Sons.

Svenson, BG, Z Mikoczy, U Strömberg y L Hagmar. 1995. Mortalidad e incidencia de cáncer entre los pescadores suecos con una alta ingesta dietética de compuestos organoclorados persistentes. Scand J Work Environ Health 21:106–115.

Törner, M, G Blide, H Eriksson, R Kadefors, R Karlsson e I Petersen. 1988. Síntomas musculoesqueléticos en relación con las condiciones de trabajo entre los pescadores profesionales suecos. Ergonomía aplicada 19: 191–201.

Vacher, J. 1994. Ser fuertes estando juntos. Samudra 10 y 11 (suplemento especial).

Organización Mundial de la Salud (OMS). 1985. Identificación y Control de Enfermedades Relacionadas con el Trabajo. Serie de Informes Técnicos No. 714. Ginebra: OMS.