94. Servicios de educación y formación
Editor del capítulo: Michael McCann
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Enfermedades que afectan a los trabajadores de guarderías y maestros
2. Peligros y precauciones para clases particulares
3. Resumen de peligros en colegios y universidades
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
95. Servicios de emergencia y seguridad
Editor del capítulo: Tee L. Guidotti
Índice del contenido
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Recomendaciones y criterios para la compensación
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
96. Entretenimiento y las artes
Editor del capítulo: Michael McCann
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Precauciones asociadas con los peligros
2. Riesgos de las técnicas artísticas.
3. Peligros de las piedras comunes
4. Principales riesgos asociados al material escultórico
5. Descripción de las artesanías de fibras y textiles
6. Descripción de los procesos de fibras y textiles
7. Ingredientes de cuerpos cerámicos y esmaltes
8. Peligros y precauciones de la gestión de colecciones
9. Peligros de los objetos de colección
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
97. Instalaciones y servicios de atención médica
Editora del capítulo: Annelee Yassi
Índice del contenido
Cuidado de la salud: su naturaleza y sus problemas de salud ocupacional
Annalee Yassi y Leon J. Warshaw
Servicios sociales
susana nobel
Trabajadores de atención domiciliaria: la experiencia de la ciudad de Nueva York
lenora colbert
Práctica de salud y seguridad en el trabajo: la experiencia rusa
Valery P. Kaptsov y Lyudmila P. Korotich
Ergonomía y Cuidado de la Salud
Ergonomía hospitalaria: una revisión
Madeleine R. Estryn-Béhar
Tensión en el trabajo de atención médica
Madeleine R. Estryn-Béhar
Estudio de caso: Error humano y tareas críticas: enfoques para mejorar el rendimiento del sistema
Horarios de Trabajo y Trabajo Nocturno en el Cuidado de la Salud
Madeleine R. Estryn-Béhar
El Medio Físico y el Cuidado de la Salud
Exposición a Agentes Físicos
Roberto M. Lewy
Ergonomía del entorno físico de trabajo
Madeleine R. Estryn-Béhar
Prevención y Manejo del Dolor de Espalda en Enfermeras
Ulrich Stössel
Estudio de caso: tratamiento del dolor de espalda
leon j warshaw
Trabajadores de la salud y enfermedades infecciosas
Descripción general de las enfermedades infecciosas
Federico Hofmann
Prevención de la transmisión ocupacional de patógenos transmitidos por la sangre
Linda S. Martin, Robert J. Mullan y David M. Bell
Prevención, Control y Vigilancia de la Tuberculosis
Roberto J. Mullan
Sustancias químicas en el entorno del cuidado de la salud
Descripción general de los peligros químicos en la atención de la salud
Jeanne Mager Stellman
Gestión de riesgos químicos en hospitales
Annalee Yassi
Gases anestésicos residuales
Xavier Guardino Solá
Trabajadores de la salud y alergia al látex
leon j warshaw
El entorno hospitalario
Edificios para Centros de Salud
Cesare Catananti, Gianfranco Damiani y Giovanni Capelli
Hospitales: cuestiones ambientales y de salud pública
parlamentario arias
Gestión de residuos hospitalarios
parlamentario arias
Gestión de la eliminación de residuos peligrosos según la norma ISO 14000
Jerry Spiegel y John Reimer
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Ejemplos de funciones de atención médica
2. 1995 niveles de sonido integrados
3. Opciones ergonómicas de reducción de ruido
4. Número total de heridos (un hospital)
5. Distribución del tiempo de las enfermeras
6. Número de tareas de enfermería separadas
7. Distribución del tiempo de las enfermeras
8. Tensión cognitiva y afectiva y agotamiento
9. Prevalencia de quejas laborales por turno
10. Anomalías congénitas después de la rubéola
11. Indicaciones de vacunas
12. La profilaxis posterior a la exposición
13. Recomendaciones del Servicio de Salud Pública de EE. UU.
14. Categorías de productos químicos utilizados en el cuidado de la salud
15. Sustancias químicas citadas HSDB
16. Propiedades de los anestésicos inhalatorios
17. Elección de materiales: criterios y variables
18. Requisitos de ventilación
19. Enfermedades infecciosas y desechos del Grupo III
20. Jerarquía de documentación HSC EMS
21. Rol y responsabilidades
22. Entradas de proceso
23. Lista de actividades
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
98. Hoteles y Restaurantes
Editora del capítulo: Pam Tau Lee
La naturaleza de la oficina y el trabajo administrativo
Charles Levenstein, Beth Rosenberg y Ninica Howard
Profesionales y Directivos
Nona McQuay
Oficinas: un resumen de peligros
wendy hord
Seguridad de los cajeros bancarios: la situación en Alemania
Manfredo Fischer
Teletrabajo
jamie tessler
La industria minorista
Adriana Markowitz
Estudio de caso: Mercados al aire libre
John G. Rodwan, Jr.
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Trabajos profesionales estándar
2. Trabajos de oficina estándar
3. Contaminantes del aire interior en edificios de oficinas
4. Estadísticas laborales en la industria minorista
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
Servicios de limpieza de interiores
Karen Messing
Peluquería y Cosmetología
laura stock y james cono
Lavanderías, Vestuario y Tintorería
Gary S. Earnest, Lynda M. Ewers y Avima M. Ruder
Servicios fúnebres
Mary O. Brophy y Jonathan T. Haney
Trabajadoras del hogar
Angela Babin
Estudio de caso: problemas ambientales
Michael McCann
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Posturas observadas durante el desempolvado en un hospital
2. Productos químicos peligrosos utilizados en la limpieza.
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
101. Servicios públicos y gubernamentales
Editor del capítulo: David LeGrande
Peligros para la salud y la seguridad en el trabajo en los servicios públicos y gubernamentales
David LeGrande
Informe de caso: Violencia y guardabosques urbanos en Irlanda
Daniel Murphy
Servicios de inspección
jonathan rosen
Servicios postales
Roxana Cabral
Telecomunicaciones
David LeGrande
Peligros en las plantas de tratamiento de aguas residuales (residuos)
María O. Brophy
Recogida de Residuos Domésticos
Madeleine Bourdouxhe
Limpieza de calles
JC Gunther, Jr.
Tratamiento de Aguas Residuales
M. Agamenón
Industria Municipal de Reciclaje
David E Malter
Operaciones de Eliminación de Residuos
James W Platner
La Generación y Transporte de Residuos Peligrosos: Aspectos Sociales y Éticos
Colin L. Soskolne
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Peligros de los servicios de inspección
2. Objetos peligrosos encontrados en los residuos domésticos
3. Accidentes en la recogida de residuos domésticos (Canadá)
4. Lesiones en la industria del reciclaje.
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
102. Industria del transporte y almacenamiento
Editor del capítulo: LaMont Byrd
Perfil general
La Mont Byrd
Estudio de caso: Desafíos para la salud y la seguridad de los trabajadores en la industria del transporte y almacenamiento
leon j warshaw
Operaciones de aeropuerto y control de vuelo
Christine Proctor, Edward A. Olmsted y E. Evrard
Casos de Estudio de Controladores de Tránsito Aéreo en Estados Unidos e Italia
Pablo A. Landsbergis
Operaciones de Mantenimiento de Aeronaves
dólar cameron
Operaciones de vuelo de aeronaves
Nancy García y H. Gartmann
Medicina aeroespacial: efectos de la gravedad, la aceleración y la microgravedad en el entorno aeroespacial
Relford Patterson y Russell B. Rayman
Helicópteros
David L. Huntzinger
Conducción de camiones y autobuses
Bruce A Millies
Ergonomía de la conducción de autobuses
Alfons Grösbrink y Andreas Mahr
Operaciones de servicio y abastecimiento de combustible para vehículos motorizados
Richard S Kraus
Estudio de caso: Violencia en gasolineras
leon j warshaw
Operaciones ferroviarias
neil mcmanus
Estudio de caso: Metros
george j mcdonald
Transporte Acuático e Industrias Marítimas
Timothy J. Ungs y Michael Adess
Almacenamiento y Transporte de Petróleo Crudo, Gas Natural, Productos de Petróleo Líquido y Otros Químicos
Richard S Kraus
Servicios de Almacenaje
John Lund
Haga clic en un enlace a continuación para ver la tabla en el contexto del artículo.
1. Medidas del asiento del conductor del autobús
2. Niveles de iluminación para estaciones de servicio
3. Condiciones peligrosas y administración
4. Condiciones peligrosas y mantenimiento
5. Condiciones peligrosas y derecho de paso
6. Control de riesgos en la industria ferroviaria
7. Tipos de buques mercantes
8. Peligros para la salud comunes a todos los tipos de embarcaciones
9. Peligros notables para tipos de embarcaciones específicos
10. Control de peligros de embarcaciones y reducción de riesgos
11. Propiedades típicas de combustión aproximadas
12. Comparación de gas comprimido y licuado
13. Peligros relacionados con los selectores de órdenes
14. Análisis de seguridad laboral: Operador de montacargas
15. Análisis de seguridad laboral: Selector de pedidos
Apunte a una miniatura para ver el título de la figura, haga clic para ver la figura en el contexto del artículo.
Un hospital no es un entorno social aislado; tiene, dada su misión, responsabilidades sociales intrínsecas muy graves. Un hospital necesita estar integrado con su entorno y debe minimizar su impacto sobre él, contribuyendo así al bienestar de las personas que viven cerca de él.
Desde una perspectiva regulatoria, nunca se ha considerado que la industria de la salud esté al mismo nivel que otras industrias cuando se clasifican según los riesgos para la salud que plantean. El resultado es que hasta hace poco tiempo no existía una legislación específica en este ámbito, aunque en los últimos años se ha subsanado esta carencia. Mientras que en muchos otros tipos de actividades industriales, la salud y la seguridad son una parte integral de la organización, la mayoría de los centros de salud aún le prestan poca o ninguna atención.
Una de las razones podría ser la actitud de los propios trabajadores sanitarios, que pueden estar más preocupados por la investigación y la adquisición de las últimas tecnologías y técnicas de diagnóstico y tratamiento que por investigar los efectos que estos avances podrían tener en su propia salud y en el medio ambiente. .
Los nuevos avances en ciencia y atención de la salud deben combinarse con la protección del medio ambiente, porque las políticas ambientales en un hospital afectan la calidad de vida de los HCW dentro del hospital y de quienes viven fuera de él.
Programas Integrados de Salud, Seguridad y Medio Ambiente
Los HCW representan un grupo importante, comparable en tamaño a las grandes empresas del sector privado. El número de personas que pasan por un hospital todos los días es muy grande: visitantes, pacientes ingresados, ambulatorios, representantes médicos y comerciales, subcontratistas, etc. Todos ellos, en mayor o menor medida, están expuestos a los riesgos potenciales que plantean las actividades del centro médico y, al mismo tiempo, contribuyen en cierto grado a la mejora o empeoramiento de la seguridad y la atención de los el entorno del centro.
Se necesitan medidas estrictas para salvaguardar a los trabajadores de la salud, al público en general y al entorno circundante de los efectos nocivos que pueden derivarse de las actividades hospitalarias. Estas actividades incluyen el uso de tecnología cada vez más sofisticada, el uso más frecuente de drogas extremadamente poderosas (cuyos efectos pueden tener un impacto profundo e irreparable en las personas que las preparan o administran), el uso demasiado a menudo descontrolado de productos químicos y la incidencia de enfermedades infecciosas, algunas de las cuales son incurables.
Los riesgos de trabajar en un hospital son muchos. Algunos son fáciles de identificar, mientras que otros son muy difíciles de detectar; por lo tanto, las medidas a tomar deben ser siempre rigurosas.
Los diferentes grupos de profesionales de la salud están particularmente expuestos a riesgos comunes a la industria de la salud en general, así como a riesgos específicos relacionados con su profesión y/o con las actividades que realizan en el ejercicio de su trabajo.
El concepto de prevención, por lo tanto, necesariamente debe incorporarse al campo de la salud y abarcar:
Debemos ser conscientes de que el medio ambiente está directa e íntimamente relacionado con la seguridad e higiene en el trabajo, porque los recursos naturales se consumen en el trabajo y porque estos recursos se reincorporan luego a nuestro entorno. Nuestra calidad de vida será buena o mala según hagamos un uso correcto de estos recursos y utilicemos las tecnologías adecuadas.
La implicación de todos es necesaria para contribuir a seguir:
Goals
Dicho programa debería esforzarse por:
Planificación
Un hospital debe concebirse como un sistema que, a través de una serie de procesos, genera servicios. Estos servicios son el objetivo principal de las actividades que se realizan en un hospital.
Para el para empezar se necesitan ciertos compromisos de energía, inversiones y tecnología, que a su vez generarán sus propias emisiones y residuos. Su único objetivo es proporcionar servicio.
Además de estos requisitos previos, se debe considerar las condiciones de las áreas del edificio donde se desarrollarán estas actividades, ya que han sido diseñadas de una manera determinada y construidas con materiales básicos de construcción.
El control, la planificación y la coordinación son necesarios para que un proyecto integrado de seguridad, salud y medio ambiente tenga éxito.
Metodología
Debido a la complejidad y variedad de riesgos en el campo de la salud, se requieren grupos multidisciplinarios para encontrar soluciones a cada problema en particular.
Es importante que los trabajadores de la salud puedan colaborar con los estudios de seguridad, participando en las decisiones que se tomarán para mejorar sus condiciones de trabajo. De esta forma se verán los cambios con mejor actitud y se aceptarán más fácilmente las pautas.
El servicio de seguridad, higiene y medio ambiente debe asesorar, dinamizar y coordinar los programas desarrollados en el centro de salud. La responsabilidad de su implementación debe recaer en quien dirija el servicio donde se seguirá este programa. Esta es la única manera de involucrar a toda la organización.
En cada caso particular, se seleccionarán los siguientes:
El estudio consistirá en:
Para implementar el plan con éxito siempre será necesario:
Este tipo de estudio puede ser global, abarcando todo el centro (p. ej., plan interno de eliminación de residuos hospitalarios) o parcial, abarcando una sola área concreta (p. ej., donde se preparan los medicamentos quimioterapéuticos contra el cáncer).
El estudio de estos factores dará una idea del grado de incumplimiento de las medidas de seguridad, tanto desde el punto de vista legal como científico. El concepto de “legal” aquí abarca los avances en ciencia y tecnología a medida que ocurren, lo que requiere la constante revisión y modificación de las normas y lineamientos establecidos.
Sería conveniente, por cierto, que las normas y leyes que regulan la seguridad, la higiene y el medio ambiente fueran las mismas en todos los países, algo que facilitaría mucho la instalación, gestión y uso de tecnología o productos de otros países.
Resultados
Los siguientes ejemplos muestran algunas de las medidas que se pueden tomar siguiendo la metodología antes mencionada.
Laboratorios
An servicio de consejería puede desarrollarse con la participación de profesionales de los distintos laboratorios y coordinado por el servicio de seguridad e higiene del centro médico. El objetivo principal sería mejorar la seguridad y salud de los ocupantes de todos los laboratorios, involucrando y responsabilizando a todo el personal profesional de cada uno y procurando al mismo tiempo que estas actividades no tengan un impacto negativo en el público. salud y medio ambiente.
Las medidas tomadas deben incluir:
Mercurio
Los termómetros, cuando se rompen, liberan mercurio al medio ambiente. Se ha iniciado un proyecto piloto con termómetros “irrompibles” para considerar eventualmente sustituirlos por los termómetros de vidrio. En algunos países, como Estados Unidos, los termómetros electrónicos han reemplazado en gran medida a los termómetros de mercurio.
Formando a los trabajadores
La formación y el compromiso de los trabajadores es la parte más importante de un programa integrado de seguridad, salud y medio ambiente. Con suficientes recursos y tiempo, los tecnicismos de casi cualquier problema pueden resolverse, pero no se logrará una solución completa sin informar a los trabajadores de los riesgos y capacitarlos para evitarlos o controlarlos. La formación y la educación deben ser continuas, integrando técnicas de seguridad y salud en todos los demás programas de formación del hospital.
Conclusiones
Los resultados que se han obtenido hasta ahora en la aplicación de este modelo de trabajo nos permiten ser optimistas hasta el momento. Han demostrado que cuando las personas están informadas sobre los por qué y para qué, su actitud hacia el cambio es muy positiva.
La respuesta del personal sanitario ha sido muy buena. Se sienten más motivados en su trabajo y más valorados cuando han participado directamente en el estudio y en la toma de decisiones. Esta participación, a su vez, ayuda a educar al trabajador de salud individual ya aumentar el grado de responsabilidad que él o ella está dispuesto a aceptar.
La consecución de las metas de este proyecto es un objetivo a largo plazo, pero los efectos positivos que genera compensan con creces el esfuerzo y la energía invertidos en el mismo.
Los restaurantes pueden variar en tamaño desde un pequeño restaurante local hasta un gran restaurante de hotel y, por lo general, constan de tres áreas principales: la cocina, donde se preparan y cocinan las comidas; el servicio de alimentación, que presta el servicio de alimentación a los comensales en el restaurante; y el bar, un salón que ofrece entretenimiento en vivo o grabado y venta de bebidas alcohólicas y alimentos.
Cocinas
El personal de cocina incluye chefs y cocineros, que son los responsables de preparar y cocinar los alimentos; personas de despensa, que preparan los alimentos para cocinar y también mantienen un inventario de existencias; y mayordomos, que son responsables de la limpieza y mantenimiento del área de la cocina.
Pueden ocurrir varios tipos diferentes de accidentes en el área de la cocina, como quemaduras con freidoras, resbalones con grasa y cortes con cuchillos. La falta de mantenimiento o un mantenimiento inadecuado en el área de la cocina puede provocar accidentes. Los pisos que han sido trapeados siempre deben tener un letrero que diga "Piso mojado", o el personal de la cocina puede resbalar y lastimarse. Las bandejas de comida o los platos deben almacenarse de forma segura o se caerán. Se deben usar alfombras antideslizantes y ceras para pisos antideslizantes en las entradas y salidas. Los pasillos deben mantenerse siempre libres de cajas, botes de basura y otros obstáculos. Las condiciones que podrían causar un accidente, como baldosas sueltas, cables expuestos, derrames, etc., siempre deben informarse y tratarse lo antes posible y debe existir un mecanismo de notificación en el lugar de trabajo.
Otra causa de accidentes es no utilizar el equipo adecuado para alcanzar los artículos que se encuentran en los estantes superiores. Los artículos en los estantes altos solo deben recuperarse usando una escalera o taburete y no subiéndose a cajas o sillas. Esto significa que las escaleras y taburetes deben mantenerse en un lugar conveniente y en buen estado.
Máquinas, equipos de corte y cuchillos
Los accidentes y las lesiones pueden ser comunes en la cocina a menos que se apliquen correctamente los procedimientos de seguridad. El tipo de maquinaria utilizada y el alto nivel de actividad y presión en las cocinas de los restaurantes durante las horas de servicio aumentan el riesgo de accidentes.
Algunos tipos comunes de maquinaria que se utilizan en las cocinas son las picadoras de carne, las batidoras, las máquinas de hielo y los lavavajillas. El uso indebido o inadecuado de esta maquinaria puede provocar cortes, extremidades atrapadas en las piezas móviles y descargas eléctricas. Para evitar que ocurran este tipo de accidentes, el personal de la cocina debe recibir una capacitación completa antes de usar el equipo y debe seguir las instrucciones del fabricante para una operación segura. Otras medidas para prevenir lesiones son: asegurarse de que el equipo esté apagado y desenchufado antes de limpiarlo; usar ropa ceñida al cuerpo sin joyas sueltas que puedan caerse o quedar atrapadas en el equipo mientras opera la maquinaria (los empleados de cabello largo deben usar redes para el cabello por la misma razón); y mantenimiento periódico por personal autorizado. Uno siempre debe evitar empujar la comida a través del equipo con las manos.
Las rebanadoras de carne se usan comúnmente en las cocinas para rebanar carnes, frutas y verduras, y son potencialmente las más peligrosas de cualquier equipo de cocina. Las protecciones mecánicas de la máquina siempre deben estar en su lugar cuando se utilizan rebanadoras. Siempre se debe tener cuidado al limpiar el equipo, particularmente cuando las cuchillas están expuestas. Cuando los trabajadores terminen de usar la rebanadora, debe volver a colocarse en la posición cero y desenchufarse.
Los cuchillos pueden infligir heridas graves si no se utilizan o almacenan correctamente. El personal de cocina suele utilizar cuchillos para picar y trocear las verduras y la carne antes de cocinarlos. Los métodos para prevenir lesiones incluyen: usar cuchillos solo para el propósito para el que fueron diseñados (p. ej., no como abrelatas); asegurarse de que los cuchillos estén afilados, ya que un cuchillo sin filo requiere más presión y es más probable que se resbale; llevar cuchillos por el mango, con la hoja apuntando hacia abajo; y guardar los cuchillos en su lugar adecuado inmediatamente después de limpiarlos.
Estufas y hornos
Las quemaduras en la piel son el principal peligro experimentado por el personal de cocina que usa estufas y hornos. Las quemaduras pueden variar desde una leve escaldadura hasta una quemadura de tercer grado. Las medidas preventivas incluyen siempre el uso de guantes para horno al levantar las tapas de las ollas, al transportar las ollas y al retirar elementos calientes del horno. Las áreas del horno siempre deben mantenerse libres de acumulación de grasa para evitar resbalones o incendios accidentales. Si se utilizan hornos a gas, la luz piloto debe estar encendida antes de encender el horno.
Las freidoras se utilizan comúnmente en las cocinas para freír varias carnes y verduras. El peligro más común asociado con estas unidades son las quemaduras en la piel por salpicaduras de grasa caliente. Las medidas que se pueden tomar para garantizar el uso seguro de las freidoras son: asegurarse de que el aceite no se sobrecaliente y provoque un incendio; limpiar la grasa del piso alrededor de la freidora; evitar desbordamientos al no sobrellenar la freidora con aceite; y teniendo mucho cuidado al filtrar o cambiar la grasa en la freidora. Siempre se debe usar equipo de protección personal como guantes, delantales y camisas de manga larga.
Los hornos de microondas se utilizan con frecuencia en las cocinas para calentar o cocinar alimentos rápidamente. Los peligros asociados con los hornos de microondas mantenidos incorrectamente son descargas eléctricas o exposición a radiación de microondas filtrada. Según la cantidad de radiación filtrada y la duración de la exposición, la radiación de microondas puede dañar órganos humanos sensibles. La radiación también puede dañar los equipos médicos implantados en el cuerpo humano, como los marcapasos. Los hornos de microondas deben mantenerse libres de derrames de comida y grasa alrededor de las puertas y sellos, ya que estos residuos pueden impedir que las puertas del horno cierren correctamente y provocar fugas de microondas. Se deben colocar avisos cerca de los hornos con instrucciones completas sobre su uso seguro. Todos los hornos deben revisarse regularmente para verificar que funcionen correctamente y que no haya fugas de microondas. Deben ser reparados o ajustados por personal de servicio capacitado.
Cocina junto a la mesa
Cocinar o servir alimentos en llamas junto a la mesa puede provocar quemaduras graves tanto para el mesero como para el cliente si se utilizan técnicas inadecuadas. Este tipo de servicio debe ser realizado únicamente por personal capacitado en cocina de mesa y en el uso de combustibles líquidos o semisólidos. Un extintor de dióxido de carbono debe estar disponible en caso de incendio.
Cámaras frigoríficas y congeladoras
Los refrigeradores y congeladores grandes se usan comúnmente en las cocinas de los restaurantes para almacenar alimentos e ingredientes preparados. Además de la temperatura, el mayor peligro asociado con las unidades de refrigeración con cámara es que el personal de la cocina puede quedar atrapado en ellas si la puerta se cierra accidentalmente detrás de ellas. Todos los equipos de refrigeración deben estar equipados con manijas de apertura de puertas interiores y con interruptores de alarma, y todo el personal que utilice estas unidades debe estar familiarizado con la ubicación de estos dispositivos.
Se debe tener cuidado al caminar dentro de las unidades de refrigeración ya que la condensación puede hacer que los pisos se vuelvan muy resbaladizos. Para evitar aún más lesiones por caídas, los pisos del refrigerador siempre deben mantenerse libres de restos de comida y grasa. A la hora de cerrar, siempre se debe hacer una revisión para asegurarse de que nadie se ha quedado atrás en los refrigeradores.
Temperaturas extremas
En la cocina del restaurante casi todo el personal está expuesto al estrés por calor; sin embargo, el chef o cocinero es el más expuesto ya que trabaja muy cerca de estufas y hornos calientes. Las temperaturas del aire peligrosamente altas cerca de estufas y hornos, combinadas con los pesados uniformes que muchos chefs deben usar, pueden causar una serie de problemas de salud relacionados con el calor. Por ejemplo, el personal de cocina ha experimentado con frecuencia presión arterial alta, trastornos de la piel, dolores de cabeza y fatiga. También pueden ocurrir agotamiento por calor y golpe de calor. En casos extremos, se sabe que ocurren desmayos y pérdida del conocimiento.
Los métodos para prevenir el estrés por calor incluyen mejorar la ventilación con campanas de horno que extraen el aire caliente, implementar horarios de trabajo/descanso y beber mucha agua mientras se trabaja. También se debe educar al personal de cocina para que reconozca los síntomas de los trastornos causados por el calor.
El personal de cocina a menudo está expuesto a temperaturas extremas cuando camina de un lado a otro entre las cámaras frigoríficas y las cocinas calientes. Estos cambios bruscos de temperatura pueden provocar problemas respiratorios. Algunos trabajadores de la cocina deben trabajar dentro de los refrigeradores durante largos períodos de tiempo, desempacando productos, acomodando cajas de carnes y limpiando el interior. Estas personas deben recibir prendas protectoras adecuadas para usar mientras trabajan en estas áreas.
Ventilación
Se necesitan buenos sistemas de ventilación para eliminar olores, grasas y humos de las áreas de la cocina. La grasa transportada por el aire puede depositarse en los equipos de cocina y hacer que se vuelvan resbaladizos. Los sistemas de ventilación incluyen ventiladores, conductos de aire y campanas. Estos sistemas deben tener filtros retirados y limpiados regularmente.
Limpieza
Lavar platos
Las máquinas lavaplatos pueden causar quemaduras en la piel al manipular platos calientes y pueden quemar a un trabajador que alcance las máquinas antes de que termine el ciclo de lavado de platos. Nunca se deben sobrecargar los lavavajillas, ya que esto podría provocar que la máquina se atasque o deje de funcionar. Se deben usar guantes al sacar platos calientes directamente del lavavajillas.
Productos de limpieza
Para mantener las cocinas de los restaurantes lo más limpias e higiénicas posible, se utilizan varios tipos de productos y agentes de limpieza. Las soluciones de amoníaco se usan a menudo para limpiar la grasa de las estufas y pueden ser particularmente irritantes para la piel y los ojos. Siempre se debe proporcionar una buena ventilación mediante ventiladores o campanas de horno cuando se utilizan productos de amoníaco.
Otros productos utilizados incluyen limpiadores de desagües, que son cáusticos y pueden causar quemaduras en la piel y daños en los ojos. Para protegerse contra las salpicaduras, se deben usar guantes de goma o una máscara facial al usar estos limpiadores. Los jabones y detergentes que están presentes en los productos de limpieza de pisos pueden causar dermatitis o irritación de la garganta si se inhala el polvo de jabón. Los empleados sensibles a este tipo de polvo pueden necesitar respiradores desechables (máscaras faciales).
Para garantizar aún más que los productos de limpieza no representen un riesgo para los empleados, siempre se deben seguir los procedimientos de manipulación adecuados. Los productos de limpieza siempre deben almacenarse en recipientes claramente etiquetados, lejos de donde se almacenan los recipientes de alimentos. Los productos de limpieza nunca deben combinarse, especialmente con blanqueador de cloro, que puede causar una situación peligrosa si se mezcla con otros productos de limpieza. Las hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) están disponibles en muchos países para conocer el contenido de los productos de limpieza, sus efectos y cómo manejarlos adecuadamente.
Compactadores de basura
Los compactadores de basura se utilizan para compactar las grandes cantidades de residuos de alimentos generados en la cocina en un volumen mucho menor. Estas máquinas deben diseñarse para que no funcionen con las tapas abiertas, a fin de evitar que se enganchen las manos o el cabello. El suministro de agua también debe ser suficiente para que la unidad funcione de manera segura y eficiente. Siempre se debe tener cuidado para asegurarse de que el vidrio, el metal o los plásticos no entren en la unidad compactadora, ya que estos materiales harán que la máquina se atasque y se bloquee.
Los pesticidas
Los pesticidas se usan a menudo en los restaurantes para combatir los insectos que son atraídos por un entorno alimentario. La mayoría de los pesticidas usados en restaurantes y cocinas son de bajo peligro para los humanos. Sin embargo, algunas personas pueden ser sensibles a dichos productos y pueden desarrollar irritación de la piel y otras reacciones alérgicas.
Para evitar el uso indebido de pesticidas, se debe brindar capacitación en el uso de pesticidas a los conserjes y otro personal de limpieza, y las infestaciones graves de insectos deben ser tratadas por un exterminador con licencia. Las instrucciones deben estar impresas en todos los envases de pesticidas y deben leerse antes de su uso, particularmente para determinar si el pesticida se puede usar de manera segura en las áreas de alimentos.
Servicio de restaurante
El personal de servicio de alimentos incluye camareros de comedor, camareros de cócteles, cantineros, anfitriones, camareros de banquetes y ayudantes de autobús. Estas personas son responsables de servir comidas y bebidas, mostrar a los invitados sus mesas y limpiar y mantener el comedor.
Los resbalones y caídas
Las lesiones pueden resultar de resbalones en pisos mojados o caídas sobre cajas, carritos o contenedores de basura dejados en el área de la cocina o el comedor. Estas lesiones pueden incluir esguinces, extremidades rotas, cuello y espalda lesionados y cortes por caídas sobre objetos afilados. Para ayudar a prevenir estos accidentes, los empleados deben usar zapatos resistentes, de tacón bajo y con suela de goma en todo momento. Todos los derrames de agua, grasa o alimentos deben limpiarse de inmediato, y los cables y cables eléctricos sueltos siempre deben pegarse al piso con cinta adhesiva.
Todas las alfombras del área del comedor deben ser del tipo antideslizante, con una base de goma u otro respaldo apropiado. Las alfombras deben revisarse en busca de bordes deshilachados o levantados que puedan hacer que el personal del servicio de alimentos tropiece y se caiga. Las áreas donde el piso cambia de alfombra a loseta siempre deben estar claramente marcadas para alertar al personal de servicio de alimentos sobre el cambio de superficie.
La distribución del comedor también es importante para prevenir accidentes. Los rincones estrechos, la iluminación tenue y las salidas pequeñas a la cocina pueden provocar colisiones entre el personal del servicio de alimentos. Las esquinas más anchas y las salidas claramente marcadas y bien iluminadas conducirán a patrones de tráfico más seguros.
Quemaduras
El personal del servicio de alimentos puede sufrir quemaduras en la piel al derramar líquidos calientes como café o sopa, o por la cera derretida si las mesas están iluminadas con velas. Para evitar el derrame de líquidos calientes, los camareros nunca deben estirarse demasiado cuando sirven bebidas calientes en una mesa. Al llenar tazones de sopa, el personal de servicio de alimentos debe tener cuidado de evitar salpicaduras y tratar de no llenar demasiado los tazones.
Al llevar cafeteras y urnas calientes al comedor, los meseros deben usar una toalla pequeña para protegerse las manos.
Lesiones musculoesqueléticas
Las lesiones por esfuerzo repetitivo (RSI, por sus siglas en inglés) y otros problemas musculoesqueléticos pueden ser experimentados por el personal de servicio de alimentos que de forma rutinaria debe cargar bandejas pesadas, agacharse y estirarse para limpiar, limpiar y poner mesas o transportar cajas de suministros de restaurante. Las estaciones de trabajo y los horarios de trabajo bien diseñados, como la rotación de tareas entre el personal del servicio de alimentos para reducir la repetitividad de las tareas, pueden disminuir los riesgos.
La capacitación en ergonomía (así como la capacitación en la identificación de factores de riesgo de RSI) también puede ser útil para todo el personal del servicio de alimentos para prevenir lesiones por tensión.
Muchas lesiones de espalda y cuello ocurren debido a técnicas de levantamiento inadecuadas. Para muchos miembros del personal de servicio de alimentos, el transporte inadecuado de bandejas sobrecargadas de platos y vasos puede causar tensión en la espalda y aumentar el riesgo de dejar caer la bandeja y lesionar a alguien. La capacitación en la carga y el levantamiento adecuados de las bandejas puede reducir el riesgo de lesiones. Por ejemplo, distribuir los vasos y los platos de manera uniforme en la bandeja y colocar una palma de la mano debajo del centro de la bandeja mientras sostiene el borde frontal con la otra mano ayudará a crear un ambiente de comedor más seguro.
Estrés
El comedor de un restaurante puede ser un ambiente de mucho estrés debido a la presión de desempeñarse de manera eficiente mientras se trabaja dentro de horarios ajustados. Otras causas de estrés entre el personal del servicio de alimentos incluyen turnos de trabajo, ingresos inciertos debido a la dependencia de las propinas y el trato con clientes irritables y difíciles. Los factores estresantes físicos, como el ruido y la mala calidad del aire, también se pueden experimentar en el entorno del restaurante. Algunos síntomas de estrés pueden incluir dolores de cabeza, palpitaciones, úlceras, irritabilidad, insomnio y depresión.
Los métodos para prevenir o lidiar con el estrés incluyen tener reuniones en el lugar de trabajo que permitan a los empleados compartir sus puntos de vista sobre cómo mejorar los procedimientos de trabajo, seminarios sobre técnicas de manejo del estrés, mejorar la calidad del aire y reducir el ruido. Estos temas se discuten con más detalle en otra parte de este Enciclopedia.
bares y salones
Los bares o salones pueden variar en tamaño desde un pequeño club o salón de piano hasta un gran complejo de baile/entretenimiento. La mayoría de los peligros presentados aquí se discuten con más detalle en otra parte de este Enciclopedia.
Vidrio roto suele ser un peligro en el entorno de un bar debido a la gran cantidad de cristalería utilizada. Los fragmentos de vidrios rotos pueden ser ingeridos accidentalmente por el personal y los clientes. Los fragmentos de vidrio pueden causar cortes en los dedos. Hay varios métodos que se pueden utilizar para minimizar los cristales rotos en las áreas de la barra. Los vidrios deben inspeccionarse periódicamente para detectar astillas y grietas. Cualquier anteojo dañado debe desecharse inmediatamente. Recoger varios vasos en una mano colocando los dedos dentro de los vasos y juntándolos es peligroso ya que los vasos transportados de esta manera pueden romperse.
Nunca se debe usar un vaso para recoger el hielo. Siempre se debe usar una cuchara de metal para hielo al llenar vasos con hielo. Si un vaso se rompe en el área del hielo, se debe derretir el hielo y retirar con cuidado todos los trozos de vidrio. Los vidrios rotos nunca deben manipularse con las manos desnudas.
Humo de segunda mano. El personal del bar está expuesto a grandes cantidades de humo de segunda mano debido a las condiciones de hacinamiento en muchos bares y salones. Estas condiciones pueden representar un riesgo ya que el humo de segunda mano se ha relacionado con el cáncer de pulmón y otros problemas respiratorios. Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para mejorar la ventilación en los bares y/o habilitar habitaciones para no fumadores en las áreas del bar.
Resbalones y caídas. El ambiente apresurado de un bar concurrido puede contribuir a resbalones y caídas. Las bebidas derramadas y los recipientes de bebidas con fugas pueden hacer que el área detrás de la barra sea particularmente peligrosa para los cantineros. Los camareros deben secar regularmente el trapeador detrás de la barra durante toda la noche. Fuera del área del bar, todas las bebidas derramadas deben limpiarse de inmediato. Si el área está alfombrada, debe haber controles para garantizar que no haya bordes irregulares donde las personas puedan tropezar. Todo el personal del bar debe usar zapatos con suela de goma antideslizante.
Si el bar tiene una pista de baile, el suelo debe ser de madera o de un material que permita el deslizamiento, pero el suelo también debe ser claramente distinto en color de otras superficies para caminar.
Levantamiento. A menudo se requiere que los cantineros levanten cajas pesadas o barriles de cerveza. Siempre que sea posible, se deben utilizar plataformas rodantes para transportar barriles y cajas de cerveza. Si no se utilizan las técnicas de levantamiento adecuadas, se pueden producir lesiones en la espalda, el cuello y las rodillas. Todos los levantamientos pesados deben realizarse utilizando técnicas de levantamiento seguras.
Los camareros del bar a menudo llevan bandejas pesadas de bebidas, lo que puede ejercer una presión considerable sobre la espalda y el cuello. Se deben mostrar las técnicas adecuadas de transporte de bandejas a todos los camareros del bar. La forma física es importante para evitar lesiones en la espalda.
Ruido. El ruido excesivo del entretenimiento en vivo en bares y salones puede provocar daños auditivos entre el personal del bar. Los niveles de ruido de 90 decibelios (dB), que es el límite legal en algunos países, como los Estados Unidos, es un nivel que conducirá a la pérdida de audición en algunas personas. La prueba de audición anual (prueba audiométrica) es un requisito para todo el personal del bar expuesto a niveles de ruido de 85 a 90 dB durante 8 horas diarias.
Para evitar daños auditivos entre el personal del bar, la exposición a altos niveles de ruido debe limitarse a períodos cortos de tiempo y se debe intentar reducir el volumen del sonido. Si estos métodos no son factibles, se debe proporcionar equipo de protección personal, como tapones para los oídos.
Gases comprimidos. Los gases comprimidos se encuentran en las áreas de barra donde se sirven bebidas carbonatadas. Los botes de gas deben mantenerse en posición vertical en todo momento o puede ocurrir una explosión.
Seguridad contra incendios
Todos los empleados del restaurante deben estar capacitados en el uso de extintores de incendios y deben conocer la ubicación de todas las alarmas contra incendios. Un programa efectivo de prevención de incendios incluye capacitar a los empleados en la detección de riesgos de incendio y en los procedimientos adecuados si ocurre un incendio. Los números de teléfono del personal de respuesta a emergencias y las instrucciones sobre cómo llamarlos deben publicarse en un área visible, y todos los empleados deben estar familiarizados con un plan de evacuación y rutas de escape. El personal de cocina en particular debe estar capacitado en cómo extinguir pequeños incendios que puedan ocurrir en la cocina.
Una buena limpieza es clave para la prevención de incendios en los restaurantes. Todas las áreas del restaurante deben revisarse en busca de acumulación de basura, grasa y aceite. Los materiales combustibles, como aerosoles y trapos grasientos, deben guardarse en contenedores tapados adecuados y botes de basura cuando no se utilicen. Los conductos, filtros y ventiladores de la cocina deben mantenerse libres de grasa. Esto también dará como resultado que el equipo funcione de manera más eficiente.
Las salidas de emergencia del restaurante deben estar claramente marcadas y los pasillos hacia las salidas deben estar libres de cajas, basura y otros desechos. El uso de dispositivos de detección de incendios y sistemas de rociadores también debe ser parte de un buen programa de prevención de incendios.
Cajeros
Los cajeros de restaurantes generalmente son responsables de operar la caja registradora, manejar el efectivo entrante, procesar los recibos de los huéspedes y contestar el teléfono. Los restaurantes a menudo pueden ser objeto de atracos y robos, lo que resulta en lesiones e incluso la muerte de los cajeros. La gerencia debe brindar capacitación a los cajeros sobre los procedimientos adecuados de manejo de efectivo y el comportamiento durante un robo. Otras medidas preventivas son asegurarse de que el área de cajeros esté bien iluminada y abierta, y equipar el área de cajeros con alarmas que puedan convocar a seguridad durante un robo. Todo el restaurante debe poder asegurarse después del cierre, con todas las salidas con alarma y etiquetadas para uso de emergencia únicamente.
Ergonomía
Los cajeros en restaurantes de comida rápida y cafeterías en particular pueden desarrollar lesiones por movimientos repetitivos debido al diseño del trabajo y la gran carga de trabajo. Las precauciones incluyen estaciones de trabajo bien diseñadas con cajas registradoras a alturas cómodas. Los asientos flexibles permitirán que los cajeros se sienten y alivie la presión en la parte baja de la espalda y las piernas.
El almacenamiento ha sido durante mucho tiempo una industria global; los almacenes están vinculados integralmente al comercio y al transporte de mercancías, por ferrocarril, mar, aire y carretera. Los almacenes pueden clasificarse según el tipo de productos almacenados: productos alimenticios almacenados en secciones secas, refrigeradas o congeladas; prendas de vestir o textiles; equipos o materiales de construcción; maquinaria o partes de máquinas. En los Estados Unidos en 1995, por ejemplo, 1,877,000 trabajadores estaban empleados en camiones y almacenamiento (BLS 1996); esta estadística actualmente no se puede desagregar en trabajadores por tipo o categoría de almacén. Los almacenes pueden vender directamente a clientes externos (minoristas) o internos (mayoristas), y las cantidades recuperadas para los clientes pueden ser paletas completas o paletas incompletas (una o más cajas seleccionadas de una sola paleta). Se pueden utilizar medios mecánicos (carretillas elevadoras, cintas transportadoras o sistemas automáticos de almacenamiento y recuperación (AS/RS)) para transportar cargas de palets completos o menos de los palets completos; o los trabajadores, que trabajan sin transpaletas ni transportadores, pueden manipular manualmente los materiales almacenados. Independientemente de la naturaleza del negocio, los productos almacenados o el modo de transporte que da servicio al almacén, el diseño básico es bastante uniforme, aunque la escala operativa, la terminología y la tecnología probablemente difieran. (Para obtener información adicional sobre AS/RS en el almacenamiento, consulte Martin 1987).
Los remitentes o proveedores entregan los productos a un muelle de recepción, donde luego se ingresan en un sistema de inventario manual o computarizado, se les asigna un estante de almacenamiento o una ubicación de "ranura" (una dirección) y luego se transportan a esa ubicación, generalmente por medios mecánicos. (transportadores, AS/RS, carretillas elevadoras o tractores). Una vez que se recibe el pedido de un cliente, los contenedores o cajas deseados deben recuperarse de su ubicación de ranura. Cuando se recuperan tarimas completas, se utilizan medios mecánicos (una carretilla elevadora o un operador de tractor) (ver figura 1). Cuando se va a recuperar menos de una carga de paleta completa (una o más cajas de un estante o ranura), se requiere el manejo manual de materiales, utilizando un trabajador llamado selector, quien elegirá el número deseado de cajas y las colocará en un transportador de palés mecánico, un carro de empuje o una cinta transportadora. El pedido individual del cliente se monta en un palé o contenedor similar para su envío al cliente; luego se aplica una etiqueta, rótulo u otra marca que contenga instrucciones de factura/facturación y/o enrutamiento. Esta tarea puede ser realizada por el selector de pedidos o el operador del montacargas o, cuando se utilizan transportadores para entregar cajas individuales para el ensamblaje final, por un ensamblador. Cuando el pedido está listo para su envío, se carga por medios mecánicos en el camión, remolque, vagón de ferrocarril o barco. (Ver figura 2).
Figura 1. Una carretilla elevadora de horquilla en un almacén del Reino Unido cargada con manzanas.
Figura 2. Un trabajador portuario en el Reino Unido que usa máquinas elevadoras para mover cuartos de res.
Aproximadamente el 60% de la actividad laboral en el almacén está directamente relacionada con los viajes; el resto se relaciona con el manejo manual de materiales. Además del importante trabajo de los empleados, despachadores, limpiadores, supervisores y gerentes, el trabajo principal del almacén relacionado con el transporte y manejo de mercancías lo realizan principalmente dos clases de trabajadores: operadores de montacargas y selectores.
La intensa competencia mundial y la rápida entrada de nuevas empresas han creado el impulso para una mayor eficiencia laboral y espacial, generando una nueva disciplina llamada sistemas de gestión de almacenes (WMS) (Registro 1994). Estos sistemas son cada vez más económicos y potentes; se basan en redes informáticas, códigos de barras, software informático y sistemas de comunicación por radiofrecuencia para aumentar enormemente la gestión y el control del inventario y las operaciones del almacén, lo que permite a los almacenes mejorar los tiempos de respuesta y la capacidad de respuesta a los pedidos de los clientes al mismo tiempo que aumentan drásticamente la precisión del inventario y reducen los costos (Firth 1995 ).
Los WMS esencialmente informatizan los sistemas de inventario y despacho de pedidos. Cuando el producto entrante de un proveedor o transportista llega al muelle de recepción, los lectores de códigos de barras registran el código y el nombre del producto, actualizando instantáneamente la base de datos del inventario mientras asigna una dirección en el almacén al producto entrante. Luego, se alerta a un operador de montacargas para que recoja y entregue las existencias a través de un sistema de comunicaciones por radiofrecuencia montado en el vehículo.
Los pedidos de los clientes son recibidos por otro programa de computadora que busca la dirección del producto y la disponibilidad de cada artículo pedido en la base de datos del inventario y luego clasifica el pedido del cliente por la ruta de viaje más eficiente para minimizar los viajes. Las etiquetas con el nombre del producto, el código y la ubicación se imprimen para que las usen los selectores de pedidos, quienes luego deben completar este pedido. Si bien estas características claramente ayudan a mejorar el servicio al cliente y mejorar la eficiencia, son condiciones previas importantes para estándares de trabajo de ingeniería (EWS), que pueden presentar riesgos adicionales para la salud y la seguridad tanto para los operadores de montacargas como para los selectores de pedidos.
La información sobre cada pedido (la cantidad de cajas, las distancias de viaje, etc.) que genera el programa de envío de pedidos se puede combinar con los tiempos estándar o permitidos para cada actividad para calcular un tiempo estándar general para seleccionar un pedido de cliente en particular; sería extremadamente lento y difícil recuperar esta información sin el uso del hardware y las bases de datos de la computadora. El monitoreo por computadora se puede usar para registrar el tiempo transcurrido en cada pedido, comparar el tiempo real con el permitido y luego calcular un índice de eficiencia, que cualquier supervisor o gerente puede consultar presionando algunas teclas de la computadora.
Los EWS de almacén se han extendido desde los Estados Unidos a Australia, Canadá, el Reino Unido, Alemania, Austria, Finlandia, Suecia, Italia, Sudáfrica, los Países Bajos y Bélgica. Si bien los sistemas WMS en sí mismos no necesariamente agregan riesgos para la seguridad y la salud, existe evidencia considerable que sugiere que el aumento de la carga de trabajo resultante, la falta de control sobre el ritmo de trabajo y el impacto de una mayor frecuencia de levantamiento contribuyen significativamente a un mayor riesgo de lesiones. Además, la presión del tiempo impuesta por los estándares de trabajo puede obligar a los trabajadores a tomar atajos arriesgados y no utilizar métodos de trabajo seguros y adecuados. Estos riesgos y peligros se describen a continuación.
Peligros
En el almacén más básico, independientemente del nivel de tecnología e informatización, existen una miríada de riesgos básicos para la salud y la seguridad; Los WMS modernos se pueden vincular con un orden diferente de peligros para la salud y la seguridad.
Los peligros básicos para la salud comienzan con materiales potencialmente tóxicos que pueden almacenarse en almacenes; los ejemplos incluyen productos derivados del petróleo, disolventes y colorantes. Estos requieren un etiquetado adecuado, educación y capacitación de los empleados y un programa efectivo de comunicación de peligros (incluidas las MSDS) para todos los trabajadores afectados, que a menudo saben poco sobre los efectos en la salud de lo que están manipulando, y mucho menos sobre los procedimientos adecuados de manipulación, derrames y limpieza. (Véase, por ejemplo, el Convenio sobre productos químicos de la OIT, 1990 (núm. 170) y la Recomendación, 1990 (núm. 177).) El ruido puede provenir de carretillas elevadoras, cintas transportadoras, sistemas de ventilación y neumáticos accionados por gasolina o LP. equipo accionado. Además, los trabajadores que operan dichos equipos pueden estar sujetos a vibraciones en todo el cuerpo. (Véase, por ejemplo, el Convenio sobre el medio ambiente de trabajo (contaminación del aire, ruido y vibraciones) de la OIT, 1977 (núm. 148), y la Recomendación, 1977 (núm. 156).)
Tanto los operadores como los selectores de montacargas pueden estar expuestos al escape de diesel y gasolina de los camiones en los muelles de carga y recepción, así como a los montacargas. La iluminación puede no ser adecuada para el tráfico de carretillas elevadoras y otros vehículos o para garantizar la identificación adecuada de los productos deseados por los clientes. Los trabajadores asignados a trabajar en áreas de almacenamiento en frío y congeladas pueden experimentar estrés por frío debido a la exposición a temperaturas frías y sistemas de recirculación de aire; las temperaturas en muchas áreas de almacenamiento en congelación pueden acercarse a -20ºC, incluso sin tener en cuenta los factores de sensación térmica. Además, dado que pocos almacenes tienen aire acondicionado durante los meses cálidos, los trabajadores del almacén, en particular los que realizan el manejo manual de materiales, pueden estar expuestos a problemas de estrés por calor.
Los peligros y riesgos de seguridad también son muchos y variados. Además de los peligros más evidentes cuando se colocan peatones y cualquier vehículo motorizado en la misma área de trabajo, muchas de las lesiones que ocurren entre los trabajadores del almacén incluyen resbalones, tropiezos y caídas de pisos que no se mantienen libres de hielo, agua o producto derramado o que están mal mantenidos; una serie de lesiones involucran a operadores de montacargas que se resbalan o caen mientras suben o bajan de sus montacargas.
Los trabajadores a menudo están expuestos a la caída de productos de los estantes superiores. Los trabajadores pueden quedar atrapados en o entre los mástiles de los montacargas, las horquillas y la carga, lo que puede ocasionar lesiones físicas graves. Las tarimas de madera manipuladas por los trabajadores a menudo resultan en exposición a astillas y heridas punzantes relacionadas. El uso de cuchillos para separar cajas y estuches a menudo produce cortes y laceraciones. Los trabajadores que mueven cajas o contenedores dentro o fuera de los transportadores pueden estar expuestos a puntos de pellizco en funcionamiento. Los selectores, ensambladores y otros trabajadores involucrados en el manejo manual de materiales están expuestos a diversos grados de riesgo de desarrollar dolor lumbar y otras lesiones relacionadas. Las regulaciones de levantamiento de pesas y los métodos recomendados para el manejo de materiales se discuten en otra parte del Enciclopedia.
Las lesiones registrables y los casos de días de trabajo perdidos en la industria de almacenes de EE. UU., por ejemplo, son considerablemente más altos que los de todas las industrias.
Los datos sobre las lesiones (y en particular las lesiones de espalda) entre los selectores de pedidos de comestibles, el grupo con mayor riesgo de lesiones relacionadas con el levantamiento, no están disponibles a escala nacional o internacional. El NIOSH de EE. UU., sin embargo, ha estudiado el levantamiento y otras lesiones relacionadas en dos almacenes de comestibles en los Estados Unidos (ver NIOSH de EE. UU.) y encontró que “todos los selectores de pedidos tienen un riesgo elevado de trastornos musculoesqueléticos, incluido el dolor lumbar, debido a la combinación de factores laborales adversos, todos contribuyendo a la fatiga, una alta carga metabólica y la incapacidad de los trabajadores para regular su ritmo de trabajo debido a los requisitos de trabajo” (NIOSH 1995).
Una aplicación integral de la ergonomía en el almacén no debe limitarse a la elevación y los selectores de pedidos. Se requiere un enfoque amplio, que involucre un análisis detallado del trabajo, una medición y una evaluación cuidadosas (parte del análisis del trabajo comienza con los análisis de seguridad laboral a continuación). Se requiere una mirada más completa al diseño de estantes y estantes, así como el establecimiento de una relación de trabajo más estrecha con los proveedores para diseñar o modernizar los controles de montacargas para reducir los factores de riesgo ergonómico (alcance extenso, flexión y extensión de pies, movimientos de aleteo, cuello incómodo). y posiciones del cuerpo) y diseñar contenedores que sean menos pesados y voluminosos, con manijas o agarraderas para reducir el riesgo de levantamiento.
Acciones correctivas
Peligros básicos para la salud
Los empleadores, los trabajadores y los sindicatos deben cooperar para desarrollar e implementar un programa efectivo de comunicación de peligros que enfatice los tres fundamentos siguientes:
La falta de un programa eficaz de comunicación de peligros es una de las infracciones de normas más frecuentes citadas en esta industria por la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) de EE. UU.
El ruido y la vibración de equipos mecánicos, transportadores y otras fuentes requieren pruebas frecuentes de ruido y vibración y capacitación de los trabajadores, así como controles de ingeniería cuando sea necesario. Estos controles son más efectivos cuando se aplican en la fuente del ruido en forma de aislamiento de ruido, silenciadores y otros controles (dado que la mayoría de los operadores de montacargas están sentados en la parte superior del motor, la amortiguación de vibraciones y ruidos en este punto es generalmente más efectiva). ). La iluminación debe revisarse con frecuencia y mantenerse a niveles suficientes para reducir los accidentes entre vehículos y peatones y garantizar que la identificación del producto y otra información se puedan leer fácilmente. Deben implementarse programas de prevención del estrés por calor (o frío) para lugares de trabajo en climas cálidos y húmedos y para selectores u operadores de montacargas asignados a cámaras frigoríficas o congeladores, para garantizar que los trabajadores reciban descansos, líquidos, capacitación e información adecuados y que otros se implementan medidas preventivas. Por último, cuando se utilicen combustibles diésel o derivados del petróleo, los sistemas de escape deben probarse periódicamente para detectar emisiones de monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno para garantizar que estén dentro de los niveles seguros. El mantenimiento adecuado de los vehículos y la restricción de su uso a áreas adecuadamente ventiladas también ayudarán a reducir el riesgo de sobreexposición a estas emisiones.
Peligros para la seguridad de los operadores de carretillas elevadoras y vehículos
Los accidentes entre vehículos y peatones son un riesgo constante en cualquier almacén. Los carriles para peatones deben estar claramente marcados y respetados. Todos los operadores de vehículos deben recibir capacitación en la operación segura del vehículo, incluidas las normas de tránsito y los límites de velocidad; También se debe considerar la capacitación de actualización. Se deben instalar espejos en las intersecciones concurridas o en las esquinas ciegas para permitir que los operadores de vehículos verifiquen el tráfico o los peatones antes de continuar, y los operadores deben hacer sonar la bocina antes de continuar; También se pueden considerar pitidos o señales de respaldo. Las placas de andén desde los andenes de carga y recepción hasta el camión, el vagón de ferrocarril o la barcaza deben ser suficientes para soportar la carga y estar debidamente aseguradas.
La Tabla 2 brinda un análisis de seguridad laboral para los operadores de montacargas, con recomendaciones.
Tabla 2. Análisis de seguridad laboral: Operador de montacargas.
elementos de trabajo o tareas |
Peligros presentes |
Acciones protectoras recomendadas |
Montar/desmontar carretilla elevadora |
Resbalar/tropezar con el suelo (grasa, agua, cartón) durante el montaje/desmontaje; tensión en la espalda o en los hombros por repetidas entradas/salidas incorrectas y golpes en la cabeza contra la estructura de protección |
Mantenimiento y limpieza adecuados de los pisos, particularmente en áreas de alto tráfico; extremar las precauciones al montar/desmontar; usar el método de tres puntos para entrar y salir de la cabina de la carretilla elevadora, teniendo cuidado de no golpearse la cabeza con la estructura de protección superior: agarrar las vigas de soporte de la estructura de protección superior con ambas manos, colocar el pie izquierdo en el reposapiés (si se proporciona uno) y luego empujar con el pie derecho y hacer palanca en la cabina. |
Conducir con y sin cargas |
El tráfico de peatones y otros vehículos pueden cruzarse repentinamente; iluminación inadecuada; riesgos de ruido y vibraciones; girar y torcer el cuello en posturas incómodas; la dirección puede requerir desviación de la muñeca, aleteo y/o fuerza excesiva; los pedales de freno y acelerador a menudo requieren una postura incómoda de pies y piernas junto con carga estática |
Reducir la velocidad en áreas de mucho tráfico; esperar y hacer sonar la bocina en todos los cruces con otros pasillos; tener cuidado con otros peatones; observar los límites de velocidad; garantizar que se proporcione y mantenga una iluminación adecuada mediante inspecciones periódicas de la iluminación; instalar y mantener material que amortigüe el ruido y la vibración en todos los vehículos y equipos; pruebas periódicas de ruido; los operadores deben torcer la parte superior del torso a la altura de la cintura, no del cuello, especialmente cuando miran detrás de los espejos instalados en el montacargas y en toda la instalación de trabajo también ayudará a reducir este factor de riesgo; comprar, reacondicionar y mantener la dirección asistida y los volantes que pueden inclinarse y elevarse para adaptarse a los operadores y evitar el aleteo; proporcionar descansos frecuentes para recuperarse de la fatiga por carga estática; considerando el rediseño de los pedales para reducir el ángulo del pie (extensión) y articulando los pedales del acelerador al piso |
Subir o bajar horquillas con o sin carga |
Inclinación y torsión del cuello para ver claramente la carga; Alcanzar los controles manuales que pueden implicar un alcance excesivo o aleteo. |
torcer o inclinarse desde la cintura, no desde el cuello; seleccionar montacargas que brinden una visibilidad adecuada sobre el mástil y que tengan controles manuales al alcance de la mano (ubicados al costado del operador, no en la consola de control junto al volante), pero que no estén tan cerca o tan altos como para implicar el aleteo; posiblemente reequipando montacargas, con el permiso del fabricante. |
Llenar tanques de gasolina o cambiar baterías |
El cambio de tanques o baterías de GLP o gasolina puede requerir un levantamiento excesivo e incómodo |
Usar al menos dos empleados para levantar, o usar un polipasto mecánico; considerando el rediseño del montacargas para facilitar una ubicación más accesible para el tanque de combustible |
La implementación de soluciones ergonómicas requerirá una coordinación más estrecha con los fabricantes de carretillas elevadoras y vehículos; confiar únicamente en la capacitación del operador y las reglas de tránsito no eliminará los peligros por sí solo. Además, las agencias reguladoras de seguridad y salud han preparado normas obligatorias para el diseño y uso de montacargas, por ejemplo, que exigen protecciones superiores para ofrecer protección contra la caída de objetos (consulte la figura 3).
Figura 3. Tejadillo de protección instalado en una carretilla elevadora.
Peligros de seguridad para los selectores de pedidos
La Tabla 3 es un análisis de seguridad laboral que enumera la mayoría de las acciones correctivas necesarias para reducir los riesgos de seguridad y levantamiento para los selectores de pedidos. Sin embargo, así como el diseño mejorado de montacargas para reducir los factores de riesgo ergonómico requiere una coordinación más estrecha con los fabricantes de vehículos, la reducción de los riesgos de seguridad y elevación para los selectores de pedidos requiere una coordinación similar con los diseñadores de sistemas de estanterías, consultores que diseñan e instalan sistemas de control de almacenes y sistemas de estándares de ingeniería. y los vendedores que almacenan sus productos en el almacén. Este último se puede utilizar para diseñar productos que sean menos voluminosos, pesen menos y tengan mejores asas o agarres. Los fabricantes de estantes pueden ser muy útiles para diseñar y adaptar sistemas de estantes que permitan que el selector permanezca en posición vertical durante la selección.
Tabla 3. Análisis de seguridad laboral: Selector de pedidos.
elementos de trabajo o tareas |
Peligros presentes |
Acciones protectoras recomendadas |
Montar/desmontar transpaleta |
Resbalar/tropezar con el suelo (grasa, agua, cartón) durante el montaje/desmontaje |
Mantenimiento y limpieza adecuados de los pisos, particularmente en áreas de alto tráfico; precaución al montar/desmontar |
Viajar arriba y abajo de los pasillos |
El tráfico de peatones y otros vehículos pueden cruzarse repentinamente; Encendiendo; ruido |
Reducir la velocidad en áreas de mucho tráfico; esperar y hacer sonar la bocina en todos los cruces con otros pasillos; tener cuidado con otros peatones; observar los límites de velocidad; garantizar que se proporcione y mantenga una iluminación adecuada; instalar y mantener material que amortigüe el ruido y la vibración en todos los vehículos y equipos; pruebas periódicas de ruido |
Seleccione la caja del estante, camine hasta el palé, coloque la caja en el palé |
Levantamiento de lesiones, tensión en el hombro, la espalda y el cuello; golpeándose la cabeza con los estantes; estrés por calor; estrés por frío en congeladores o cámaras frigoríficas |
Trabajar en conjunto con los proveedores para reducir el peso de los contenedores a los niveles más bajos posibles e instalar manijas o mejores agarres en productos voluminosos o pesados; almacenar productos pesados a la altura de los nudillos o más alto; no almacenar productos que requieran un levantamiento significativo por encima del hombro, ni proporcionar escalones, escaleras o plataformas; proporcionar paletas de "plataforma giratoria" que se pueden girar al seleccionar productos, para evitar estiramientos; modificar los carros o transpaletas para que se eleven más alto, a fin de minimizar la flexión y el agachamiento al colocar el producto en el carro o transpaleta; restringir el "cubo" de la paleta para que se minimice el levantamiento por encima del hombro; proporcionando monitoreo regular del estrés por calor y frío; proporcionando líquidos adecuados, programas de acondicionamiento, ropa y descansos frecuentes |
Paletas separadas para envolver, marcar o dejar en los muelles de carga |
Resbalar/tropezar con el suelo (grasa, agua, cartón) durante el montaje/desmontaje |
Mantenimiento y limpieza adecuados de los pisos, particularmente en áreas de mucho tráfico; precaución al montar/desmontar |
Los consultores que diseñan e instalan sistemas de control de almacenes y estándares de ingeniería deben ser más conscientes de los riesgos para la salud y la seguridad relacionados con el efecto de la intensificación del trabajo en las lesiones por manipulación manual de materiales. NIOSH (1993a, 1995) ha recomendado que se utilicen formas más objetivas de determinar la tolerancia a la fatiga, como el consumo de oxígeno o la frecuencia cardíaca. También han recomendado que la altura del palet que se está construyendo (el "cubo") se limite a no más de 150 cm, y que haya una "pausa en el pedido" después de que el seleccionador de pedidos haya ensamblado un palet, aumentando así la frecuencia de los períodos de recuperación entre órdenes. Además de descansos más frecuentes, NIOSH ha recomendado restringir las horas extra para los trabajadores en función de los estándares de ingeniería, considerar la rotación de trabajadores e instalar programas de "trabajo liviano" para los selectores de pedidos que regresan de una lesión o se van.
La adecuación de las directrices actuales sobre la disposición de residuos hospitalarios, así como las mejoras en la seguridad e higiene interna, deben formar parte de un plan global de gestión de residuos hospitalarios que establezca los procedimientos a seguir. Esto debe hacerse mediante la adecuada coordinación de los servicios internos y externos, así como la definición de responsabilidades en cada una de las fases de gestión. El objetivo principal de este plan es proteger la salud del personal de atención médica, los pacientes, los visitantes y el público en general, tanto dentro como fuera del hospital.
Al mismo tiempo, no se debe descuidar la salud de las personas que entran en contacto con los residuos una vez que salen del centro médico, y también se deben minimizar los riesgos para las mismas.
Dicho plan debe promoverse y aplicarse de acuerdo con una estrategia global que siempre tenga en cuenta las realidades del lugar de trabajo, así como el conocimiento y la capacitación del personal involucrado.
Las etapas que se siguen en la ejecución de un plan de gestión de residuos son:
El grupo debe incluir personal del departamento de servicios generales, personal del departamento de enfermería y personal del departamento médico. El gestor de residuos del centro médico debe coordinar el comité mediante:
Clasificación de residuos hospitalarios
Hasta 1992, siguiendo el sistema clásico de gestión de residuos, la práctica era clasificar la mayoría de los residuos hospitalarios como peligrosos. Desde entonces, aplicando una técnica de gestión avanzada, sólo una muy pequeña proporción del gran volumen de estos residuos se considera peligroso.
La tendencia ha sido adoptar una técnica de gestión avanzada. Esta técnica clasifica los residuos a partir del supuesto de referencia de que solo un porcentaje muy pequeño del volumen de residuos generados es peligroso.
Los residuos siempre deben clasificarse en el punto donde se generan. De acuerdo con la la naturaleza de los desechos y sus fuente, se clasifican de la siguiente manera:
De acuerdo a sus estado fisico, Los desechos se pueden clasificar de la siguiente manera:
Los desechos gaseosos, como los CFC de congeladores y refrigeradores, normalmente no se capturan (ver el artículo “Gases anestésicos residuales”).
Por definición, los siguientes desechos no se consideran desechos sanitarios:
Residuos del Grupo I
Se consideran residuos sólidos urbanos (RSU) todos los residuos generados dentro del centro médico que no estén directamente relacionados con las actividades sanitarias. Según las ordenanzas locales en Cataluña, España, como en la mayoría de comunidades, los municipios deben retirar estos residuos de forma selectiva, por lo que conviene facilitarles esta tarea. Se consideran residuos asimilables a urbanos según su punto de origen:
Residuos de cocina:
Residuos generados por personas atendidas en el hospital y personal no médico:
Residuos de actividades administrativas:
Otros desechos:
Siempre que no estén incluidos en otros planes de retiro selectivo, los SUW se colocarán en bolsas de polietileno blanco que serán retiradas por el personal de limpieza.
Residuos del Grupo II
Los residuos del Grupo II incluyen todos aquellos residuos generados como subproducto de actividades médicas que no suponen un riesgo para la salud o el medio ambiente. Por razones de seguridad e higiene industrial el tipo de gestión interna recomendada para este grupo es diferente a la recomendada para los residuos del Grupo I. Según su origen, los residuos del Grupo II incluyen:
Residuos derivados de la actividad hospitalaria, tales como:
Los residuos del grupo II se depositarán en bolsas de polietileno amarillas que serán retiradas por el personal de limpieza.
Residuos del Grupo III
En el grupo III se incluyen los residuos hospitalarios que, por su naturaleza o por su lugar de origen, pueden suponer un riesgo para la salud o el medio ambiente si no se observan determinadas precauciones especiales en su manipulación y retirada.
Los residuos del grupo III se pueden clasificar de la siguiente manera:
Instrumentos afilados y puntiagudos:
Residuos infecciosos. Los residuos del grupo III (incluidos los de un solo uso) generados por el diagnóstico y tratamiento de pacientes que padecen alguna de las enfermedades infecciosas se enumeran en la tabla 1.
Tabla 1. Enfermedades infecciosas y desechos del Grupo III
Infecciones |
Residuos contaminados con |
Fiebres hemorrágicas virales |
todos los desechos |
Brucelosis |
Pus |
Difteria |
Difteria faríngea: secreciones respiratorias |
Cholera |
Taburetes |
Encefalitis de Creutzfelt-Jakob |
Taburetes |
Borm |
Secreciones de lesiones de la piel. |
Tularemia |
tularemia pulmonar: secreciones respiratorias |
Ántrax |
Ántrax cutáneo: pus |
Plaga |
Peste bubónica: pus |
Rabia |
Secreciones respiratorias |
Q fiebre |
Secreciones respiratorias |
Tuberculosis activa |
Secreciones respiratorias |
Residuos de laboratorio:
Los residuos del tipo Grupo III se depositarán en contenedores de polietileno de un solo uso, rígidos, codificados por colores y cerrados herméticamente (en Cataluña se exigen contenedores negros). Los contenedores deben estar claramente etiquetados como "Desechos hospitalarios peligrosos" y mantenerse en la habitación hasta que los recoja el personal de limpieza. Los residuos del grupo III nunca deben compactarse.
Para facilitar su extracción y reducir al mínimo los riesgos, los envases no deben llenarse a tope para que puedan cerrarse con facilidad. Los desechos nunca deben manipularse una vez que se colocan en estos contenedores rígidos. Está prohibido disponer de residuos biopeligrosos vertiéndolos en el sistema de drenaje.
Residuos del Grupo IV
Los residuos del grupo IV son los medicamentos antineoplásicos sobrantes que no son aptos para uso terapéutico, así como todo el material de un solo uso que ha estado en contacto con los mismos (agujas, jeringas, catéteres, guantes, equipos intravenosos, etc.).
Dado el peligro que suponen para las personas y el medio ambiente, los residuos hospitalarios del Grupo IV deben recogerse en contenedores rígidos, estancos, precintables y de un solo uso, codificados por colores (en Cataluña, son azules) y claramente etiquetados como “Material químicamente contaminado: Agentes citostáticos”.
Otros Residuos
Guiados por las preocupaciones ambientales y la necesidad de mejorar la gestión de desechos para la comunidad, los centros médicos, con la cooperación de todo el personal, el personal y los visitantes, deben fomentar y facilitar la eliminación selectiva (es decir, en contenedores especiales designados para materiales específicos) de materiales reciclables. tal como:
Se debe seguir el protocolo establecido por el departamento de saneamiento local para la recolección, transporte y disposición de cada uno de estos tipos de materiales.
El desecho de equipos grandes, muebles y otros materiales no contemplados en estas pautas debe seguir las instrucciones recomendadas por las autoridades ambientales correspondientes.
Transporte interno y almacenamiento de residuos
El transporte interno de todos los residuos generados dentro del edificio del hospital debe ser realizado por el personal de conserjería, de acuerdo a los horarios establecidos. Es importante que se observen las siguientes recomendaciones cuando se transporten desechos dentro del hospital:
El hospital debe contar con un área específica para el almacenamiento de desechos; debe ajustarse a las directrices vigentes y cumplir, en particular, las siguientes condiciones:
Todas las operaciones de transporte y almacenamiento que involucren residuos hospitalarios deberán realizarse en condiciones de máxima seguridad e higiene. En particular, hay que recordar:
Residuos Líquidos: Biológicos y Químicos
Los desechos líquidos se pueden clasificar en biológicos o químicos.
Residuos biológicos líquidos
Los desechos biológicos líquidos generalmente se pueden verter directamente en el sistema de drenaje del hospital, ya que no requieren ningún tratamiento antes de su eliminación. Las excepciones son los desechos líquidos de pacientes con enfermedades infecciosas y los cultivos líquidos de laboratorios de microbiología. Estos deben ser recogidos en contenedores específicos y tratados antes de ser vertidos.
Es importante que los residuos se viertan directamente al sistema de drenaje sin salpicaduras ni aspersiones. Si esto no es posible y los desechos se recogen en contenedores desechables que son difíciles de abrir, los contenedores no deben abrirse a la fuerza. En su lugar, se debe desechar todo el contenedor, al igual que con los desechos sólidos del Grupo III. Cuando se eliminen residuos líquidos como residuos sólidos del Grupo III, se debe tener en cuenta que las condiciones de trabajo difieren para la desinfección de residuos sólidos y líquidos. Esto debe tenerse en cuenta para garantizar la eficacia del tratamiento.
Residuos químicos líquidos
Los residuos líquidos generados en el hospital (generalmente en los laboratorios) se pueden clasificar en tres grupos:
Esta clasificación se basa en consideraciones relacionadas con la salud y la calidad de vida de toda la comunidad. Éstas incluyen:
Los residuos líquidos que puedan suponer una grave amenaza para las personas o el medio ambiente por ser tóxicos, nocivos, inflamables, corrosivos o cancerígenos deben separarse y recogerse para su posterior valorización o destrucción. Deben recogerse de la siguiente manera:
Mezclas de residuos líquidos químicos y biológicos
El tratamiento de desechos químicos es más agresivo que el tratamiento de desechos biológicos. Las mezclas de estos dos desechos deben tratarse siguiendo los pasos indicados para los desechos químicos líquidos. Las etiquetas de los contenedores deben indicar la presencia de desechos biológicos.
Cualquier material líquido o sólido que sea cancerígeno, mutagénico o teratogénico debe desecharse en contenedores rígidos codificados por colores específicamente diseñados y etiquetados para este tipo de residuos.
Los animales muertos que hayan sido inoculados con sustancias biopeligrosas serán dispuestos en contenedores rígidos cerrados, los cuales serán esterilizados antes de ser reutilizados.
Eliminación de instrumentos afilados y puntiagudos
Los instrumentos afilados y puntiagudos (p. ej., agujas y lancetas), una vez utilizados, deben colocarse en contenedores rígidos para "objetos punzantes" diseñados específicamente que se han colocado estratégicamente en todo el hospital. Estos desechos se eliminarán como desechos peligrosos incluso si se utilizan en pacientes no infectados. Nunca deben desecharse excepto en el contenedor rígido para objetos punzocortantes.
A todos los trabajadores de la salud se les debe recordar repetidamente el peligro de cortes o pinchazos accidentales con este tipo de material, y se les debe indicar que los informen cuando ocurran, para que se puedan instituir las medidas preventivas apropiadas. Se les debe indicar específicamente que no intenten volver a tapar las agujas hipodérmicas usadas antes de dejarlas caer en el contenedor de objetos punzocortantes.
Siempre que sea posible, las agujas que vayan a colocarse en el contenedor de objetos punzocortantes sin volver a tapar pueden separarse de las jeringas que, sin la aguja, generalmente pueden eliminarse como residuos del Grupo II. Muchos recipientes para objetos punzocortantes tienen un accesorio especial para separar la jeringa sin riesgo de pinchazo para el trabajador; esto ahorra espacio en los contenedores de objetos punzocortantes para más agujas. Los contenedores de objetos punzocortantes, que nunca deben ser abiertos por el personal del hospital, deben ser retirados por el personal de limpieza designado y enviados para la eliminación adecuada de su contenido.
Si no es posible separar la aguja en condiciones de seguridad adecuadas, toda la combinación aguja-jeringa debe considerarse de riesgo biológico y debe colocarse en los contenedores rígidos para objetos punzocortantes.
Estos contenedores de objetos punzantes serán retirados por el personal de limpieza.
La formación del personal
Debe existir un programa de capacitación permanente en el manejo de residuos para todo el personal hospitalario orientado a adoctrinar al personal en todos los niveles con el imperativo de seguir siempre las pautas establecidas para la recolección, almacenamiento y disposición de residuos de todo tipo. Es particularmente importante que el personal de limpieza y conserjería esté capacitado en los detalles de los protocolos para reconocer y tratar las diversas categorías de desechos peligrosos. El personal de limpieza, seguridad y extinción de incendios también debe ser instruido en el curso de acción correcto en caso de una emergencia.
También es importante que el personal de limpieza esté informado y capacitado sobre el curso de acción correcto en caso de accidente.
En particular, cuando se lanza el programa por primera vez, se debe instruir al personal de limpieza para que informe cualquier problema que pueda obstaculizar el desempeño de las funciones asignadas. Es posible que se les entreguen tarjetas o formularios especiales para registrar tales hallazgos.
Comité de Gestión de Residuos
Para monitorear el desempeño del programa de gestión de residuos y resolver cualquier problema que pueda surgir a medida que se implementa, se debe crear un comité permanente de gestión de residuos que se reúna periódicamente, como mínimo trimestralmente. El comité debe ser accesible para cualquier miembro del personal del hospital que tenga un problema o inquietud sobre la eliminación de desechos y debe tener acceso, según sea necesario, a la alta dirección.
Implementando el Plan
La forma en que se implemente el programa de gestión de desechos bien puede determinar si tiene éxito o no.
Dado que el apoyo y la cooperación de los diversos comités y departamentos del hospital son esenciales, los detalles del programa deben presentarse a grupos como los equipos administrativos del hospital, el comité de salud y seguridad y el comité de control de infecciones. También es necesario obtener la validación del programa de agencias comunitarias como los departamentos de salud, protección ambiental y saneamiento. Cada uno de estos puede tener modificaciones útiles para sugerir, particularmente con respecto a la forma en que el programa incide en sus áreas de responsabilidad.
Una vez finalizado el diseño del programa, una prueba piloto en un área o departamento seleccionado debería permitir pulir las asperezas y resolver cualquier problema imprevisto. Una vez finalizado y analizados sus resultados, el programa podrá implantarse progresivamente en todo el centro médico. En cada unidad o departamento se puede realizar una presentación, con soportes audiovisuales y distribución de literatura descriptiva, seguida de la entrega de bolsas y/o contenedores según se requiera. Después de la puesta en marcha del programa, se debe visitar el departamento o unidad para que se puedan instituir las revisiones necesarias. De esta manera, se puede ganar la participación y el apoyo de todo el personal del hospital, sin el cual el programa nunca tendría éxito.
Las operaciones departamentales dentro de un hotel generalmente consisten en: recepción, que supervisa las reservas y los servicios de recepción de huéspedes; limpieza interna, que limpia y almacena habitaciones y áreas públicas; mantenimiento, que hace limpieza profunda, instalación, pintura, reparación y remodelación; alimentos y bebidas; oficina y contabilidad; así como de otros servicios misceláneos como centros de salud, salones de belleza, peluquerías y tiendas de regalos.
Peligros por Departamento
Recepción
La recepción incluye las siguientes clasificaciones de trabajo: gerentes, recepcionistas, telefonistas, botones y porteros, personal de seguridad, conserjes, conductores y asistentes de estacionamiento. Los riesgos clave para la seguridad y la salud en el trabajo incluyen:
Unidades de presentación visual (VDU). Los recepcionistas, los operadores telefónicos y otro personal de recepción a menudo usan terminales de computadora. Se ha demostrado que el uso de la computadora en algunas condiciones puede causar varias lesiones por esfuerzos repetitivos (RSI), como el síndrome del túnel carpiano (en la muñeca), así como problemas en los hombros, el cuello y la espalda. Los empleados corren un riesgo especial si las estaciones de trabajo están mal ajustadas y requieren posturas corporales incómodas, o si el trabajo con pantallas de visualización es continuo sin los descansos adecuados. El trabajo con pantallas de visualización también puede producir fatiga visual y otros problemas visuales. Las medidas preventivas incluyen proporcionar estaciones de trabajo con computadoras ajustables, capacitar al personal sobre cómo ajustar su equipo correctamente y mantener las posturas correctas, y garantizar que los empleados descansen y se estiren.
Trabajo por turnos. Muchos empleados de servicio al huésped trabajan en turnos que pueden variar según el nivel de ocupación diaria del hotel. Es posible que se requiera que los miembros del personal trabajen en turnos diurnos y nocturnos, o turnos divididos con días libres aleatorios. Los efectos sobre la salud fisiológica y psicológica del trabajo por turnos pueden incluir patrones de sueño alterados, problemas estomacales y estrés. El personal también puede usar drogas o medicamentos como somníferos para adaptarse a horas de trabajo inusuales. Los trabajadores deben recibir capacitación sobre los riesgos para la salud relacionados con el trabajo por turnos. Siempre que sea posible, los trabajadores deben tener suficiente tiempo libre entre turnos rotativos para permitir ajustes en el sueño.
También se debe prestar especial atención a otras cuestiones asociadas con los turnos de turno y de cementerio, como las preocupaciones de seguridad, el acceso a comidas saludables durante el trabajo y la ventilación adecuada (ya que el aire acondicionado a menudo se apaga por la noche).
Mala calidad del aire interior. Los empleados pueden estar expuestos al humo de segunda mano en el vestíbulo, el bar, los comedores y las habitaciones. Cuando la ventilación es inadecuada, el humo de segunda mano puede representar un riesgo de cáncer y enfermedades del corazón.
Levantamiento. Los riesgos de levantamiento afectan al personal que carga, descarga y transporta equipaje y suministros para convenciones. Pueden producirse lesiones en la espalda, el cuello, las rodillas y los tobillos cuando el personal no está capacitado en las técnicas de levantamiento adecuadas. Los carritos de equipaje deben estar disponibles. Deben estar bien mantenidos y equipados con ruedas de rodadura suave y cerraduras de seguridad.
Riesgos de estacionamiento y garaje. Los trabajos de garaje en los hoteles van desde el servicio de aparcacoches hasta el cobro de tarifas y el mantenimiento del sitio. Los empleados pueden trabajar a tiempo parcial y la rotación suele ser alta.
Los trabajadores pueden ser atropellados por vehículos, pueden inhalar gases de escape (que contienen monóxido de carbono entre otras toxinas) o pueden estar expuestos a productos químicos en productos automotrices, productos de limpieza y pinturas. Pueden estar expuestos al asbesto del polvo de los frenos. Pueden caerse de escaleras u otros equipos de mantenimiento y pueden tropezar o caer debido a derrames de líquidos, pavimento roto o nieve. También pueden ser asaltados o robados.
Las medidas para prevenir accidentes automovilísticos incluyen tener carriles de tráfico y pasarelas claramente marcados, advertencias que indiquen la dirección del flujo de tráfico, señales de alto para cruzar carriles y áreas acordonadas donde se realicen trabajos de mantenimiento.
Los trabajadores expuestos a gases de escape de automóviles, vapores de pintura y otros productos químicos deben tener acceso a aire fresco. Se debe proporcionar capacitación sobre los peligros químicos y los efectos sobre la salud.
Los calentadores de queroseno que a veces se usan para calentar a los trabajadores en los estacionamientos pueden liberar gases tóxicos y deben prohibirse. Si se necesitan calentadores, se deben usar calentadores eléctricos debidamente protegidos y conectados a tierra.
Los derrames de aceite, agua y escombros deben limpiarse inmediatamente para evitar caídas. Se debe quitar la nieve y no permitir que se acumule.
Gestión interna
Este grupo incluye amas de casa, trabajadores de lavandería y supervisores. El departamento suele ser responsable de la limpieza y el mantenimiento de las habitaciones, las áreas públicas y las instalaciones recreativas y de reuniones. También puede suministrar servicios de lavandería para los huéspedes. Los peligros típicos para la seguridad y la salud pueden incluir:
Lesiones por esfuerzos repetitivos (RSI). Las amas de casa están sujetas a tensiones por levantar, empujar, doblar, alcanzar y limpiar repetidamente cuando limpian baños, cambian la ropa de cama, aspiran alfombras, limpian muebles y paredes y empujan carritos de suministros de una habitación a otra. Los trabajadores de lavandería también corren el riesgo de sufrir lesiones RSI debido al alcance y los movimientos rápidos al doblar, clasificar y cargar la ropa.
Los carros de limpieza ayudan a transportar suministros y equipos, pero los carros deben tener un buen mantenimiento, tener ruedas que rueden suavemente y estar diseñados para transportar cargas pesadas sin volcarse. Los carros también deben ser relativamente livianos y fáciles de maniobrar, con suficiente espacio libre sobre el carro para que las amas de llaves puedan ver a dónde se dirigen.
El personal de limpieza y los trabajadores de lavandería deben recibir capacitación tanto en ergonomía como en levantamiento adecuado. La capacitación debe incluir factores de riesgo de RSI y métodos para reducirlos.
Productos químicos. Las amas de casa y las empleadas domésticas usan productos de limpieza químicos para lavabos, bañeras, inodoros, pisos y espejos. Algunos productos pueden causar dermatitis, dificultad respiratoria y otros problemas. Algunos agentes de limpieza generales que contienen amoniaco, detergentes y disolventes pueden irritar la piel, los ojos, la nariz y la garganta. Ciertos productos a base de solventes pueden dañar los riñones y los órganos reproductivos. Los desinfectantes a menudo contienen compuestos fenólicos, que pueden causar irritación y se sospecha que causan cáncer.
Las medidas preventivas incluyen el suministro de guantes de protección y la sustitución por productos menos peligrosos. Se debe proporcionar una ventilación adecuada a través de ventanas abiertas, salidas de aire mecánicas o ventiladores. Las áreas de almacenamiento de productos químicos deben estar bien mantenidas y alejadas de las áreas de descanso y comidas.
Se debe proporcionar capacitación sobre los peligros químicos y los efectos sobre la salud. Debe llevarse a cabo de una manera que el personal pueda entender. Para ser efectivos, algunos procedimientos de capacitación pueden necesitar traducción a los idiomas nativos de los trabajadores.
Tropiezos y caídas. Se requiere que las amas de casa se muevan rápidamente. La velocidad puede resultar en resbalones en pisos mojados, caídas de bañeras y otras superficies al limpiar, y tropiezos con cuerdas, sábanas y cobertores de cama y escombros. El personal de lavandería puede resbalar en los pisos mojados.
Se debe ofrecer capacitación enfatizando las medidas de seguridad para prevenir caídas y métodos de trabajo que reduzcan la necesidad de apresurarse.
Cortes Los cortes de vidrio, las hojas de afeitar desechadas y los desechos se pueden reducir usando bolsas de basura e instalando dispositivos para desechar hojas de afeitar en los baños. Los trabajadores deben estar capacitados en técnicas adecuadas de manejo de desechos.
Pinchazos. Las agujas hipodérmicas usadas que dejan los huéspedes en los cestos de basura, la ropa de cama o las habitaciones ponen al personal del hotel en riesgo de contraer enfermedades infecciosas por pinchazos accidentales. El personal de limpieza y de lavandería es el que tiene más probabilidades de encontrarse con una aguja desechada. Se debe instruir al personal sobre cómo informar y desechar las agujas. El personal debe tener acceso a los tipos aprobados de cajas de receptáculos para agujas. La gerencia también debe contar con procedimientos médicos y de asesoramiento efectivos para ayudar al personal que haya sido pinchado con una aguja desechada.
Estrés por calor. Los trabajadores de lavandería del hotel lavan, planchan, doblan y entregan la ropa de cama. El calor de la maquinaria, combinado con una mala ventilación, puede generar un ambiente de trabajo opresivo y causar estrés por calor. Los síntomas pueden incluir dolor de cabeza, náuseas, irritabilidad, fatiga, desmayos y pulso acelerado. Eventualmente, estos pueden provocar convulsiones y problemas más graves si no se tratan los primeros síntomas.
El estrés por calor se puede prevenir instalando aire acondicionado, aislando las fuentes de calor, ventilando las áreas calientes con campanas que extraen el aire caliente, tomando frecuentes descansos breves en áreas frescas, bebiendo mucha agua y usando ropa holgada. Si el área de trabajo está moderadamente caliente (menos de 35 °C), los ventiladores pueden ser útiles.
Mantenimiento
El personal de mantenimiento se encarga de la limpieza profunda, la instalación, la pintura, la reparación, la remodelación y los trabajos de jardinería. Los peligros incluyen:
Productos químicos. El personal de mantenimiento puede usar productos de limpieza tóxicos para quitar y pulir pisos, así como para limpiar alfombras, paredes, muebles, accesorios de bronce y mármol. Ciertos productos pueden irritar la piel, los ojos, la nariz y la garganta; puede afectar el sistema nervioso; y puede dañar los riñones, los pulmones, el hígado y el sistema reproductivo.
Los solventes pueden estar presentes en los materiales de pintura y remodelación. Las pinturas de secado rápido se utilizan para permitir que las habitaciones y las áreas públicas estén disponibles rápidamente, pero estas pinturas contienen altas concentraciones de solventes. Los pegamentos utilizados para colocar alfombras y pisos y en otros trabajos de remodelación también pueden contener solventes tóxicos. Los solventes pueden irritar la piel, los ojos, la nariz y la garganta. Algunos pueden dañar el sistema nervioso, los riñones, los pulmones, el hígado y los órganos reproductivos. Se sabe que ciertos solventes causan cáncer.
Se pueden aplicar pesticidas y herbicidas en cocinas, comedores, áreas públicas, vestuarios y fuera del hotel en jardines y entradas de vehículos. Algunos de estos químicos pueden causar problemas respiratorios; puede irritar la piel, los ojos, la nariz y la garganta; y puede dañar el sistema nervioso, los riñones, el hígado y otros órganos.
Las medidas preventivas incluyen capacitación sobre productos químicos, ventilación adecuada y uso adecuado de equipo de protección personal. Si se requieren respiradores, el personal debe recibir capacitación sobre cómo seleccionar el respirador y el cartucho adecuados, y cómo probar, usar y mantener el equipo. Además, los empleados deben someterse a un examen médico para garantizar que estén físicamente aptos para trabajar usando un respirador. Siempre que sea posible, se deben utilizar productos químicos menos tóxicos.
Amianto. El asbesto está presente en muchos hoteles. Utilizado durante años como aislante y retardador de fuego, se encuentra alrededor de tuberías y en materiales de techos y revestimientos de pisos. Esta sustancia altamente tóxica puede causar asbestosis, cáncer de pulmón o mesotelioma (otra forma de cáncer).
El asbesto es más peligroso cuando envejece o se daña. Puede comenzar a romperse, creando polvo. Los hoteles deben inspeccionar regularmente las áreas donde haya materiales que contengan asbesto para asegurarse de que el asbesto esté en buenas condiciones.
Se debe tener mucho cuidado para proteger a los trabajadores y visitantes cuando haya polvo de asbesto (debido al envejecimiento o daño o durante trabajos de eliminación de asbesto). Los trabajadores del hotel y los huéspedes deben mantenerse alejados del área, se deben colocar carteles de advertencia y solo se debe contratar personal calificado y con licencia para reducir el peligro. El área debe ser inspeccionada por profesionales calificados cuando se complete el trabajo. En construcciones nuevas o renovaciones, se deben usar productos sustitutos en lugar de asbesto.
Tropiezos y caídas. El personal de mantenimiento puede caerse cuando usa escaleras y montacargas para alcanzar lugares altos como techos, candelabros, artefactos de iluminación, paredes y balcones. Se debe proporcionar capacitación.
Alimentos y bebidas
Estos miembros del personal incluyen trabajadores de cocina, lavaplatos, servidores de restaurantes, personal de servicio a la habitación, anfitriones y cantineros. Entre los peligros se encuentran:
Lesiones por esfuerzos repetitivos (RSI). Las RSI pueden ocurrir cuando el personal de servicio a la habitación o los meseros del restaurante entregan comida. Las bandejas pueden ser pesadas y es posible que el mesero tenga que caminar largas distancias. Para reducir el riesgo de lesiones, se pueden usar carros de servicio a la habitación para entregar los pedidos. Los carros deben ser fáciles de maniobrar y estar bien mantenidos. Si los carros están equipados con cajas de calefacción, el personal debe recibir capacitación sobre su uso adecuado.
Tropiezos y caídas. Las superficies del piso de la cocina, así como en todas las áreas a las que debe acudir el personal de servicio, deben mantenerse limpias y secas para evitar caídas. Los derrames deben limpiarse inmediatamente. Ver también el artículo “Restaurantes” en este capítulo.
Servicios misceláneos
Piscinas y gimnasios. Muchos hoteles ofrecen instalaciones para nadar o gimnasios para los huéspedes. A menudo se encuentran disponibles duchas, saunas, jacuzzis, salas de pesas y vestuarios.
Los productos químicos utilizados para limpiar y desinfectar las duchas y los vestuarios pueden causar irritación cutánea y respiratoria. Además, los empleados que mantienen piscinas pueden manipular cloro sólido o gaseoso. Las fugas de cloro pueden causar quemaduras y problemas respiratorios graves. Si se maneja mal, puede explotar. Los empleados deben recibir capacitación sobre cómo manejar todos estos productos químicos correctamente.
Los trabajadores que mantienen piscinas y gimnasios están expuestos a lesiones por resbalones y caídas. Las superficies para caminar antideslizantes, bien mantenidas y bien drenadas son importantes. Los charcos de agua deben limpiarse inmediatamente.
Tienda de regalos. Los hoteles a menudo ofrecen tiendas de regalos y de conveniencia para los huéspedes. Los empleados están sujetos a caídas, torceduras y cortes asociados con el desempaque y almacenamiento de mercancías. Deben estar capacitados en técnicas de elevación adecuadas y deben tener carros de mano para ayudar en el transporte de mercancías. Los pasillos deben mantenerse despejados para evitar accidentes.
Salones de belleza y peluquerías. Los peluqueros y cosmetólogos corren el riesgo de sufrir lesiones, incluida la irritación de la piel por productos químicos para el cabello, quemaduras por toallas calientes y rizadores, y cortes y pinchazos por tijeras y navajas.
Los peligros especiales incluyen el riesgo de problemas respiratorios y posiblemente incluso de cáncer debido a la exposición repetida a ciertos productos químicos, como algunos ingredientes de tintes para el cabello. También existe el riesgo de RSI debido al uso continuo de las manos en posturas incómodas. Los empleados deben estar capacitados para reconocer los peligros químicos y ergonómicos, y para trabajar de una manera que minimice el riesgo. Se les debe proporcionar guantes y delantales adecuados cuando trabajen con tintes, blanqueadores, soluciones de permanente y otros productos químicos. Las áreas del taller deben estar debidamente ventiladas para proporcionar aire fresco y eliminar los humos, especialmente en áreas donde los empleados están mezclando soluciones. Las tijeras y las navajas deben mantenerse adecuadamente para facilitar el corte, como se explica en otra parte de este Enciclopedia.
Todas las ocupaciones
Acoso sexual. Las amas de casa y otros empleados del hotel pueden estar expuestos a insinuaciones sexuales de los huéspedes u otras personas. Los empleados deben recibir capacitación sobre cuestiones de acoso sexual.
La gerencia debe tener una política clara sobre cómo informar y responder a tales incidentes.
Incendios y otras emergencias. Las emergencias y los desastres pueden provocar la muerte y lesiones tanto a los huéspedes como al personal. Los hoteles deben tener planes claros de respuesta a emergencias, que incluyan rutas de evacuación designadas, procedimientos de emergencia, un sistema de comunicación de emergencia y métodos para desalojar rápidamente a los huéspedes del hotel. Ciertos gerentes, así como los operadores de la centralita, deben tener instrucciones claras sobre cómo coordinar la comunicación de emergencia con los huéspedes y el personal.
La capacitación del personal y las reuniones de seguridad conjuntas entre los trabajadores y la administración son componentes vitales de un programa eficaz de prevención y respuesta ante emergencias. Las sesiones de capacitación y las reuniones deben incluir traducción para el personal que lo necesite. La capacitación debe ser frecuente ya que existe una alta rotación entre los trabajadores del hotel. Se deben programar simulacros de emergencia periódicos, incorporando "recorridos" de las rutas de evacuación, las funciones del personal y otros procedimientos de emergencia.
También debe haber un programa de prevención de incendios, que incluya inspecciones periódicas. La gerencia y los miembros del personal deben asegurarse de que las salidas no estén bloqueadas, que los materiales inflamables se almacenen correctamente, que las campanas extractoras de las cocinas se limpien regularmente y que los equipos eléctricos estén bien mantenidos (sin cables deshilachados). En los proyectos de decoración de interiores se deben utilizar materiales ignífugos y se deben colocar pantallas alrededor de las chimeneas. Los ceniceros deben vaciarse correctamente y las velas deben usarse solo en recipientes semicerrados.
El alojamiento del hotel, así como todas las instalaciones adjuntas al hotel, como salones de belleza, restaurantes y tiendas de regalos, deben cumplir con todos los códigos contra incendios. Las habitaciones de los huéspedes y las áreas públicas deben estar equipadas con detectores de humo y rociadores de agua. Los extintores de incendios deben estar disponibles en todo el hotel. Las salidas deben estar bien señalizadas e iluminadas. Los generadores de respaldo deben estar disponibles para proporcionar iluminación de emergencia y otros servicios.
Las instrucciones de evacuación deben colocarse en cada habitación de huéspedes. Muchos hoteles ahora ofrecen videos en la habitación con información sobre seguridad contra incendios. Los huéspedes con problemas de audición deben tener habitaciones equipadas con alarmas que usen luces brillantes para alertarlos sobre una emergencia. Los invitados con problemas de visión deben recibir información sobre procedimientos de emergencia en Braille.
Debe haber un sistema de alarma central que pueda mostrar la ubicación exacta de un presunto incendio. También debe comunicarse automáticamente con los servicios de emergencia locales y transmitir mensajes a través del sistema de megafonía para invitados y personal.
Se ha desarrollado un Sistema de Gestión Ambiental (EMS) formal, utilizando la norma 14001 de la Organización Internacional para la Estandarización (ISO) como especificación de desempeño, y se está implementando en uno de los complejos de enseñanza de atención médica más grandes de Canadá. El Centro de Ciencias de la Salud (HSC) consta de cinco hospitales y laboratorios clínicos y de investigación asociados, ocupando un sitio de 32 acres en el centro de Winnipeg. De los 32 flujos de desechos sólidos segregados en la instalación, los desechos peligrosos representan siete. Este resumen se enfoca en el aspecto de eliminación de desechos peligrosos de las operaciones del hospital.
ISO 14000
El sistema de estándares ISO 14000 es un modelo típico de mejora continua basado en un sistema de gestión controlado. La norma ISO 14001 aborda exclusivamente la estructura del sistema de gestión ambiental. Para cumplir con el estándar, una organización debe tener procesos implementados para:
La jerarquía para llevar a cabo estos procesos en el HSC se presenta en la tabla 1.
Tabla 1. Jerarquía de documentación HSC EMS
nivel ccsme |
Propósito |
Documento de gobernanza |
Incluye las expectativas de la Junta sobre cada categoría de desempeño central y sus requisitos de competencia corporativa en cada categoría. |
Nivel A1
|
Prescribe los productos que se entregarán en respuesta a las necesidades del cliente y de las partes interesadas (C/S) (incluidos los requisitos normativos gubernamentales). |
Nivel A2
|
Prescribe las metodologías, sistemas, procesos y recursos que se utilizarán para lograr los requisitos de C/S; las metas, objetivos y estándares de desempeño esenciales para confirmar que se han cumplido los requisitos de C/S (p. ej., un cronograma de los sistemas y procesos requeridos, incluido el centro de responsabilidad de cada uno). |
Nivel A3
|
Prescribe el diseño de cada sistema comercial o proceso que se operará para lograr los requisitos de C/S (p. ej., criterios y límites para la operación del sistema; cada punto de recopilación de información y reporte de datos; cargo responsable del sistema y de cada componente del proceso , etc.). |
Nivel A4
|
Prescribe instrucciones de tareas detalladas (métodos y técnicas específicos), para cada actividad de trabajo (p. ej., describe la tarea a realizar; identifica el puesto responsable de completar la tarea; establece las habilidades requeridas para la tarea; prescribe la educación o la metodología de capacitación para lograr las habilidades requeridas) ; identificar la finalización de la tarea y los datos de conformidad, etc.). |
Nivel A5
|
Organiza y registra datos de resultados medibles sobre la operación de sistemas, procesos y tareas diseñadas para verificar la finalización de acuerdo con las especificaciones. (por ejemplo, medidas para el cumplimiento del sistema o proceso; asignación de recursos y cumplimiento del presupuesto; eficacia, eficiencia, calidad, riesgo, ética, etc.). |
Nivel A6
|
Analiza registros y procesos para establecer el desempeño corporativo en relación con los estándares establecidos para cada requisito de salida (Nivel 1) relacionado con las necesidades de C/S (p. ej., cumplimiento, calidad, eficacia, riesgo, utilización, etc.); y recursos financieros y de personal. |
Las normas ISO alientan a las empresas a integrar todas las consideraciones ambientales en las decisiones comerciales principales y no restringir la atención a las preocupaciones que están reguladas. Dado que las normas ISO no son documentos técnicos, la función de especificar normas numéricas sigue siendo responsabilidad de los gobiernos o de organismos de expertos independientes.
Enfoque del sistema de gestión
La aplicación del marco ISO genérico en un centro de salud requiere la adopción de sistemas de gestión similares a los de la tabla 1, que describe cómo ha sido abordado por el HSC. Cada nivel en el sistema está respaldado por la documentación adecuada para confirmar la diligencia en el proceso. Si bien el volumen de trabajo es sustancial, se compensa con la consistencia del desempeño resultante y con la información “experta” que permanece dentro de la corporación cuando las personas experimentadas se van.
El objetivo principal del SGA es establecer procesos consistentes, controlados y repetibles para abordar los aspectos ambientales de las operaciones de la corporación. Para facilitar la revisión de la gestión del desempeño del hospital, se concibió una tarjeta de puntuación EMS basada en la norma ISO 14001. La tarjeta de puntuación sigue de cerca los requisitos de la norma ISO 14001 y, con el uso, se desarrollará en el protocolo de auditoría del hospital.
Aplicación del SGA al Proceso de Residuos Peligrosos
Proceso de residuos peligrosos de la instalación
El proceso de residuos peligrosos de HSC consta actualmente de los siguientes elementos:
Las funciones y responsabilidades de las cuatro principales unidades organizacionales involucradas en el proceso de desechos peligrosos se enumeran en la tabla 2.
Tabla 2. Rol y responsabilidades
Unidad organizacional |
Corporativa |
S&DS |
Opera el proceso y es el propietario/líder del proceso, y organiza la eliminación responsable de los desechos. |
UD–Departamentos de usuarios |
Identifica residuos, selecciona envases, inicia actividades de eliminación. |
DOEM |
Brinda soporte técnico especializado en la identificación de riesgos y medidas de protección asociados a los materiales utilizados por HSC e identifica oportunidades de mejora. |
EPE |
Brinda soporte especializado en el monitoreo y la generación de informes del rendimiento de los procesos, identifica las tendencias regulatorias emergentes y los requisitos de cumplimiento, e identifica las oportunidades de mejora. |
TODOS: todos los participantes |
Comparte la responsabilidad de las actividades de desarrollo de procesos. |
Descripción del proceso
El paso inicial en la preparación de una descripción del proceso es identificar las entradas (ver tabla 3 ).
Tabla 3. Entradas del proceso
Unidad organizacional |
Ejemplos de entradas de proceso y entradas de apoyo |
S&DS (S&DS) |
Mantener existencias de formularios y etiquetas de Solicitud de Eliminación de Desechos Peligrosos |
S&DS (UD, DOEM, EPE) (S&DS) |
Mantener el suministro de envases de embalaje en almacén para UD |
DOEM |
Producir tabla de decisión de clasificación SYMBAS. |
EPE |
Producir la lista de materiales para los cuales HSC está registrado como generador de desechos con el departamento regulador. |
S&DS |
Producir una base de datos de clasificaciones SYMBAS, requisitos de empaque, clasificaciones TDG e información de seguimiento para cada material desechado por HSC. |
El siguiente componente del proceso es la lista de actividades específicas requeridas para la eliminación adecuada de los desechos (consulte la tabla 4 ).
Tabla 4. Lista de actividades
Unidad |
Ejemplos de actividades requeridas |
UD |
Solicite la solicitud de eliminación de residuos peligrosos, la etiqueta y el embalaje de S&DS según el procedimiento estándar de pedido de existencias. |
S&DS |
Entregar Requisición, etiqueta y empaque a UD. |
UD |
Determine si un material de desecho es peligroso (consulte MSDS, DOEM y consideraciones tales como dilución, mezcla con otros productos químicos, etc.). |
UD |
Asigne la Clasificación al material de desecho utilizando el Cuadro de decisión química SYMBAS y la información WHMIS. La clasificación se puede verificar con la base de datos S&DS para materiales previamente desechados por HSC. Llame primero a S&DS y segundo a DOEM para obtener ayuda si es necesario. |
UD |
Determinar los requisitos de embalaje apropiados a partir de la información de WHMIS utilizando el criterio profesional o de la base de datos S&DS de materiales previamente desechados por HSC. Llame primero a S&DS y segundo a DOEM para obtener ayuda si es necesario. |
Comunicación
Para apoyar la descripción del proceso, el hospital produjo un Guía de Eliminación de Residuos Peligrosos para ayudar al personal en la eliminación adecuada de materiales de desecho peligrosos. La guía contiene información sobre los pasos específicos a seguir para identificar los residuos peligrosos y prepararlos para su eliminación. También se proporciona información complementaria sobre la legislación, el Sistema de información sobre materiales peligrosos en el lugar de trabajo (WHMIS) y contactos clave para obtener asistencia.
Se desarrolló una base de datos para rastrear toda la información relevante relacionada con cada evento de desecho peligroso desde la fuente de origen hasta la disposición final. Además de los datos de residuos, también se recopila información sobre el desempeño del proceso (p. ej., origen y frecuencia de las llamadas telefónicas de asistencia para identificar las áreas que pueden requerir mayor capacitación; origen, tipo, cantidad y frecuencia de las solicitudes de eliminación de cada departamento usuario). ; consumo de envases y embalajes). Cualquier desviación del proceso se registra en el formulario corporativo de reporte de incidentes. Los resultados del seguimiento del desempeño se informan al ejecutivo y al directorio. Para apoyar la implementación efectiva del proceso, se desarrolló un programa de educación del personal para elaborar la información de la guía. Cada uno de los principales participantes en el proceso tiene responsabilidades específicas sobre la educación del personal.
Mejora continua
Para explorar oportunidades de mejora continua, el HSC estableció un equipo multidisciplinario de mejora de procesos de residuos. El mandato del Equipo es abordar todas las cuestiones relativas a la gestión de residuos. Además de fomentar la mejora continua, el proceso de residuos peligrosos incluye disparadores específicos para iniciar las revisiones del proceso. Las ideas típicas de mejora generadas hasta la fecha incluyen:
Las normas ISO exigen que se aborden las cuestiones reglamentarias y establecen que deben existir procesos comerciales para este fin. Según las normas ISO, la existencia de compromisos corporativos, la medición del desempeño y la documentación brindan un camino más visible y más conveniente para que los reguladores verifiquen el cumplimiento. Es concebible que la oportunidad de coherencia proporcionada por los documentos ISO podría automatizar la notificación de factores clave de desempeño ambiental a las autoridades gubernamentales.
Los hoteles y restaurantes constituyen una industria de servicios grande, diversificada e intensiva en mano de obra compuesta predominantemente por pequeñas empresas. Si bien hay una serie de corporaciones gigantes, algunas de las cuales intentan estandarizar los procedimientos y las reglas de trabajo, sus hoteles y restaurantes generalmente se operan individualmente, a menudo en forma de franquicia en lugar de propiedad directa. Con frecuencia, los establecimientos para comer y beber en los hoteles se alquilan a operadores de franquicias.
Existe un alto grado de fracaso entre las empresas de esta industria, y muchas están muy cerca del borde de la insolvencia financiera durante algún tiempo antes de cerrar sus puertas. Esto a menudo dicta economías en la dotación de personal, en la compra y mantenimiento de equipos y en la provisión de los suministros necesarios. También obliga a menudo a descuidar los programas de capacitación de los empleados y a la reticencia a gastar los escasos recursos en medidas para promover y proteger la seguridad y la salud de los empleados.
La mayoría de los trabajos no son calificados y proporcionan salarios bajos o mínimos (en algunos de los trabajos, estos pueden complementarse con gratificaciones que dependen de la generosidad de los patrones). En consecuencia, atraen solo a trabajadores con una educación y experiencia mínimas, y debido a que se requieren habilidades lingüísticas y de alfabetización mínimas, muchos de los puestos de trabajo son ocupados por inmigrantes y minorías étnicas. Muchos son puestos de nivel de entrada con pocas o ninguna oportunidad de ascenso. Se requiere trabajo por turnos en los hoteles porque operan las XNUMX horas; en los restaurantes, las ráfagas de actividad a la hora de comer suelen estar cubiertas por trabajadores a tiempo parcial. Debido a que su clientela es estacional, muchos establecimientos restringen sus operaciones o cierran por completo fuera de temporada y, como resultado, puede haber poca o ninguna seguridad laboral. El resultado final de todo esto es una alta tasa de rotación en la fuerza laboral.
Estrés laboral
Debido a los períodos de intensa actividad y la necesidad de complacer a los patrones de cuyas propinas a menudo depende su sustento, muchos de los trabajadores de esta industria están sujetos a altos niveles de estrés laboral. A menudo deben cumplir con solicitudes aparentemente irrazonables o incluso imposibles y pueden estar sujetos a un comportamiento abusivo por parte de los supervisores y de los clientes. Muchos de los trabajos, particularmente los de cocinas y lavanderías, deben llevarse a cabo en ambientes estresantes que presentan mucho calor y humedad, poca ventilación, mala iluminación y ruido (Ulfvarson, Janbell y Rosen 1976).
Violencia
Los hoteles y restaurantes ocupan un lugar destacado en las listas de lugares de trabajo con la mayor incidencia de delitos violentos en el trabajo. Según una encuesta, más del 50% de tales incidentes que involucran a trabajadores de hoteles y restaurantes resultaron en la muerte (Hales et al. 1988). Estos trabajadores están expuestos a muchos de los factores de riesgo de homicidio en el lugar de trabajo: intercambio de dinero con el público, trabajar solos o en grupos pequeños, trabajar hasta altas horas de la noche o temprano en la mañana y proteger propiedades o posesiones valiosas (Warshaw y Messite 1996).
Tipos de lesiones y enfermedades
Según la Oficina de Estadísticas Laborales de EE. UU., los departamentos de limpieza y preparación de alimentos y bebidas representaron el 76% de todas las lesiones y accidentes laborales en los hoteles (Oficina de Estadísticas Laborales de EE. UU. 1967), mientras que una encuesta danesa encontró que estos eran predominantemente problemas de la piel y musculoesqueléticos. (Direktoratet para Arbejdstilsynet 1993). La mayoría de los problemas de la piel pueden deberse a la exposición al jabón y al agua caliente, a los productos químicos de los detergentes y otros materiales de limpieza/pulido y, en algunos casos, a los pesticidas. Excepto por los problemas especiales que se indican a continuación, la mayoría de las lesiones musculoesqueléticas se producen por resbalones y caídas y por levantar y manipular objetos pesados y/o voluminosos.
Esguinces, torceduras y lesiones por movimientos repetitivos
Las lesiones de espalda y otros esguinces y distensiones ocurren comúnmente entre los porteros, maleteros y botones que levantan y transportan equipaje (un problema particular cuando llegan y parten grandes grupos de turistas); trabajadores de cocina y otros que reciben y almacenan suministros a granel; y trabajadores de limpieza que levantan colchones, hacen camas y manipulan paquetes de ropa. Un tipo único de lesión es el síndrome del túnel carpiano entre los trabajadores del servicio de alimentos que usan palas para preparar porciones de helado duro y otros postres helados.
Cortes y laceraciones
Los cortes y las laceraciones son comunes entre los trabajadores de restaurantes y los lavaplatos que se ocupan de la vajilla y los vidrios rotos, y que manejan o limpian cuchillos afilados y máquinas rebanadoras. También son comunes entre las camareras de piso que se encuentran con vasos rotos y hojas de afeitar desechadas al limpiar los cestos de basura; pueden protegerse forrando las cestas con bolsas de plástico que se pueden quitar en masa.
Quemaduras y escaldaduras
Las quemaduras y escaldaduras son comunes entre los chefs, lavaplatos y otros trabajadores de cocina y lavandería. Las quemaduras de grasa ocurren por salpicaduras durante la cocción o cuando la comida cae en las freidoras, cuando se agrega, filtra o retira grasa caliente, y cuando las parrillas y las freidoras se limpian mientras están calientes. Muchos resultan cuando los trabajadores se resbalan en pisos mojados o resbaladizos y caen sobre o contra parrillas calientes y llamas abiertas. Un tipo único de quemadura ocurre en los restaurantes donde se sirven postres, entradas y bebidas flameantes (Achauer, Bartlett y Allyn 1982).
Productos químicos industriales
Los establecimientos de hoteles y restaurantes comparten con otras pequeñas empresas una propensión al almacenamiento, manipulación y eliminación inadecuados de productos químicos industriales. Con demasiada frecuencia, los artículos de limpieza, desinfectantes, pesticidas y otros venenos "domésticos" se almacenan en recipientes sin etiquetar, se colocan sobre recipientes de alimentos abiertos o áreas de preparación de alimentos o, cuando se usan en forma de aerosol, se inhalan en exceso.
La industria de la comida rápida
La industria de la comida rápida, una de las de más rápido crecimiento en los Estados Unidos y cada vez más popular en otros países, es uno de los mayores empleadores de jóvenes. Las laceraciones y las quemaduras son peligros comunes en estos establecimientos. También se ha señalado que la entrega a domicilio de pizzas y otros alimentos preparados suele ser extremadamente peligrosa debido a las políticas que fomentan la conducción temeraria de bicicletas y vehículos motorizados (Landrigan et al. 1992).
Medidas preventivas
Los procesos de trabajo estandarizados, la capacitación adecuada y la supervisión adecuada son elementos clave en la prevención de lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo entre los trabajadores de la industria hotelera y de restaurantes. Es esencial que, debido a sus niveles educativos generalmente bajos y dificultades de idioma, los materiales educativos y los ejercicios de capacitación se entiendan fácilmente (es posible que deban realizarse en varios idiomas). Además, debido a la alta rotación, el entrenamiento debe repetirse a intervalos frecuentes. Los ejercicios de entrenamiento deben complementarse con inspecciones frecuentes para asegurar que se observen los principios básicos de buena limpieza y eliminación de riesgos de accidentes.
Simulacros de emergencia
Además de las inspecciones periódicas para verificar que el equipo de extinción de incendios (p. ej., detectores de humo, sistemas de rociadores, extintores y mangueras y equipo de iluminación de emergencia) esté en buen estado de funcionamiento y que las salidas de emergencia estén claramente marcadas y no bloqueadas, se necesitan simulacros frecuentes para capacitar los trabajadores en cómo evitar que ellos mismos y los clientes queden atrapados y vencidos en caso de incendio o explosión. Es deseable realizar al menos algunos de estos simulacros en conjunto con las organizaciones comunitarias de bomberos, rescate y policía.
Conclusión
Las medidas preventivas apropiadamente diseñadas y diligentemente practicadas contribuirán en gran medida a reducir la frecuencia de lesiones y enfermedades ocupacionales entre los trabajadores de hoteles y restaurantes. Las barreras del idioma y los niveles educativos relativamente bajos a menudo representan desafíos formidables para la eficacia de los programas de capacitación y adoctrinamiento, mientras que la alta tasa de rotación dicta la repetición frecuente de estos programas. Es importante recordar que la salud y seguridad de los trabajadores de esta industria es un elemento esencial para el disfrute y satisfacción de los patrones, de cuya buena voluntad depende el éxito -e incluso la supervivencia- de la empresa.
Organización del Trabajo y Estrés
El trabajo de oficina y de ventas se considera tradicionalmente como un trabajo limpio, fácil y seguro. Si bien las lesiones agudas que amenazan la vida son raras en estos campos, existen riesgos laborales que disminuyen la calidad de vida y, en algunos casos, causan lesiones graves y la muerte.
El estrés puede definirse como un estímulo físico o psicológico que produce tensión o alteración del equilibrio fisiológico normal del individuo. Las reacciones de estrés incluyen dolores de cabeza, trastornos gastrointestinales y del sueño, presión arterial alta y otras enfermedades cardiovasculares, ansiedad, depresión y mayor consumo de alcohol y drogas. El trabajo en oficinas y comercios minoristas es estresante tanto por la estructura de las industrias como por la organización del trabajo.
La estructura del trabajo
Los empleadores utilizan cada vez más trabajadores a tiempo parcial y temporales ("temporarios" o trabajadores por contrato). A menudo, este arreglo proporciona la flexibilidad deseada en las horas de trabajo. Pero hay costos. Las estadísticas laborales del gobierno muestran que el trabajador promedio a tiempo parcial en los Estados Unidos, por ejemplo, gana solo el 60% de lo que gana un trabajador a tiempo completo por hora. No solo se les paga menos, sino que sus beneficios, como seguro médico, pensiones, licencia por enfermedad pagada y vacaciones, son sustancialmente menores que los que reciben los trabajadores de tiempo completo. Menos del 25 % de los trabajadores a tiempo parcial tienen seguro médico pagado por el empleador, en comparación con casi el 80 % de los trabajadores a tiempo completo. El 25% de los trabajadores a tiempo completo tienen pensión, mientras que solo el 1990% de los trabajadores a tiempo parcial cuentan con esta cobertura. En 5, en los EE. UU., había casi 15 millones de trabajadores a tiempo parcial que hubieran preferido trabajar a tiempo completo. Otros países también están experimentando transformaciones similares en el trabajo. Por ejemplo, en la Unión Europea, el 20% de la fuerza laboral y aproximadamente el 1991% de los empleados de oficina y ventas tenían trabajos a tiempo parcial en 8.4, y el 1997% de los trabajadores de oficina eran temporales (De Grip, Hovenberg y Willems XNUMX).
Además de salarios más bajos y pocas prestaciones, hay otros aspectos negativos de esta reestructuración del trabajo. Los trabajadores temporales a menudo viven con el estrés de no saber cuándo estarán trabajando. También tienden a trabajar más horas extra porque a menudo son contratados para períodos de “crisis”. Ni los trabajadores a tiempo parcial ni los temporales reciben la misma protección en virtud de muchas leyes gubernamentales, incluidas las normas de seguridad y salud en el trabajo, el seguro de desempleo y las normas de pensión. Pocos están representados por sindicatos. Un estudio de caso encargado por la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional de EE. UU. sobre mano de obra subcontratada en la industria petroquímica muestra que los trabajadores subcontratados reciben menos capacitación en salud y seguridad y tienen tasas de lesiones más altas que los trabajadores sin subcontratación (Murphy y Hurrell 1995). Las consecuencias para la salud de una fuerza de trabajo temporal cada vez más no sindicalizada no deben subestimarse.
Organización del trabajo
Cuando el conocido estudio a largo plazo sobre enfermedades cardíacas, el Framingham Heart Study de EE. UU., examinó la relación entre la situación laboral y la incidencia de enfermedades coronarias, descubrió que el 21 % de las trabajadoras de oficina desarrollan enfermedades coronarias, una tasa casi el doble que las trabajadoras no administrativas o las amas de casa. De acuerdo con el modelo de estrés laboral de control de demanda de Karasek, el trabajo que se caracteriza por altas demandas y bajo control, o latitud en la toma de decisiones, es el más estresante, debido al desequilibrio entre la responsabilidad y la capacidad de respuesta (Karasek 1979, 1990). Las ocupaciones como el trabajo de oficina, la fabricación de productos electrónicos, el trabajo de la confección y el procesamiento de aves se caracterizan por el tedio, los riesgos ergonómicos y el bajo control del trabajo. El trabajo de oficina figuraba entre los más estresantes en este sentido.
Reconocer los determinantes sociales, económicos y físicos de los efectos sobre la salud relacionados con los factores de estrés ocupacionales en lugar de centrarse únicamente en la patología personal es un primer paso en el manejo completo y a largo plazo de los problemas relacionados con el estrés. Si bien muchas personas pueden beneficiarse de los programas que brindan ejercicios individuales de afrontamiento y relajación, los programas de manejo del estrés en el lugar de trabajo también deben reconocer las limitaciones sociales y económicas más amplias que brindan el contexto para la vida diaria de las personas que trabajan.
Calidad del aire
Muchos edificios tienen serios problemas de contaminación del aire interior. En las oficinas, la combinación de un diseño de ventilación deficiente, edificios sellados y la acumulación de productos químicos de los materiales de construcción, las máquinas de oficina y el humo de los cigarrillos ha dado como resultado un smog en la oficina en muchos edificios. Los microorganismos (p. ej., moho, bacterias) pueden proliferar en los sistemas de aire acondicionado y humidificación, los condensadores evaporativos y las torres de refrigeración de muchos edificios de oficinas. El resultado puede ser el “síndrome del edificio apretado”, que puede implicar una amplia gama de síntomas según la situación, incluidas alergias e infecciones respiratorias, como la enfermedad del legionario, que a veces puede alcanzar proporciones epidémicas. Quizás el contaminante del aire de oficina más común es el humo del cigarrillo, que puede aumentar el nivel de partículas respirables en el aire hasta 5 veces el de una oficina de no fumadores. Dado que las investigaciones han relacionado el tabaquismo de un cónyuge con un mayor riesgo de cáncer de pulmón en un cónyuge que no fuma, los trabajadores de oficina que no fuman también pueden estar en riesgo.
Riesgos ergonómicos
Los riesgos ergonómicos en el comercio minorista han aumentado en los últimos años a medida que se han introducido nuevas tecnologías y estructuras organizativas. La tendencia en el comercio minorista ha sido hacia las operaciones de autoservicio y hacia puntos de venta minorista más grandes. La introducción del escáner electrónico ha creado tiempos de ciclo más cortos y una mayor repetitividad. Además, el espacio de trabajo a menudo no está adaptado a la nueva tecnología y muchas prácticas laborales pueden provocar estrés musculoesquelético.
Muchos estudios e investigaciones han encontrado una mayor tasa de trastornos traumáticos acumulativos en los cajeros que en los no cajeros, y una relación dosis-respuesta entre el trabajo y estos trastornos. Estos trabajos generalmente requieren altos niveles de actividad de las extremidades superiores y, como resultado, una gran proporción de cajeros experimentan síndrome del túnel carpiano, tendinitis y tenosinovitis. Se ha demostrado que los empleados de mercancías generales tienen niveles moderados de actividad en las muñecas y altos niveles de actividad en los tobillos. El diseño del quiosco de cheques puede influir en gran medida en la postura y los patrones de movimiento del cajero, provocando posiciones incómodas, alcances largos y levantamientos frecuentes. Como resultado, otras áreas comunes de incomodidad son el cuello, el hombro, el codo y la espalda. La posición prolongada de los cajeros y empleados también puede provocar dolor de espalda debido a las fuerzas de compresión asociadas con la actividad. Además, estar de pie durante mucho tiempo puede causar molestias en las piernas, rodillas y pies, y venas varicosas. El riesgo adicional para la espalda proviene del movimiento de pilas que pueden ser demasiado pesadas y/o demasiado grandes.
Hay muchos otros sectores dentro de los comercios minoristas que experimentan estos trastornos, así como muchos más. Por ejemplo, la floristería y la peluquería al por menor se asocian con frecuencia a problemas de la piel como erupciones cutáneas y dermatitis crónica. Las lesiones más comunes en los establecimientos de comidas y bebidas son laceraciones y quemaduras. Tenga en cuenta estos factores junto con la alta tasa de rotación de empleados y la capacitación inadecuada que puede ocurrir como consecuencia, y el resultado es un entorno propicio para el dolor crónico, la incomodidad y eventuales trastornos de trauma acumulativo.
oficios de oficina
La imagen de que el trabajo administrativo es seguro y limpio suele ser engañosa. El cambio dramático en las características de la fuerza laboral donde la especialización del trabajo, la repetitividad de las tareas y las demandas físicas han aumentado y el espacio de trabajo disponible ha disminuido ha provocado muchas lesiones y enfermedades ergonómicas. Las lesiones más obvias están asociadas con la seguridad, como caídas en pisos resbaladizos, tropiezos con cables eléctricos, colisiones con cajones abiertos de archivadores y movimiento de objetos pesados como cajas de papel y muebles. Sin embargo, con el uso omnipresente de las computadoras en las oficinas de hoy, existe un nuevo patrón de problemas de salud. Las áreas del cuerpo afectadas con mayor frecuencia por los trastornos de trauma acumulativo son las extremidades superiores y el cuello. Sin embargo, el uso prolongado de la unidad de pantalla visual (PVD) también puede provocar inflamación en los músculos, las articulaciones y los tendones de la espalda y las piernas. Los trastornos graves de la muñeca, como el síndrome del túnel carpiano, la tendinitis y la tenosinovitis, a menudo se asocian con el uso de pantallas de visualización. Estas condiciones pueden resultar de la extensión continua de la muñeca durante el uso del teclado o de la presión mecánica directa en la muñeca por cosas tales como el borde afilado del escritorio. Los trastornos de los dedos pueden deberse a los numerosos y rápidos movimientos de los dedos que se producen al teclear. Mantener los hombros en una posición elevada estática, como resultado de una superficie de trabajo demasiado alta, puede provocar tendinitis. Como suele ser el caso, estar sentado durante mucho tiempo, que es característico del uso de pantallas de visualización, puede reducir la circulación sanguínea y aumentar la acumulación de sangre en las piernas y los pies a medida que se comprime el tejido blando de las piernas. El dolor lumbar suele ser un trastorno asociado con estar sentado durante mucho tiempo, ya que las fuerzas de compresión en la columna pueden aumentar, especialmente si la silla está mal diseñada. Otros efectos comunes para la salud del uso de VDU son la fatiga visual y los dolores de cabeza debido a una iluminación inadecuada o al parpadeo de la VDU. La computadora rara vez es la única pieza de equipo en las oficinas grandes. El nivel de ruido generado por la combinación de fotocopiadoras, máquinas de escribir, impresoras, teléfonos y el sistema de ventilación suele ser superior a los 45 a 55 dBA recomendados para facilitar la conservación de la oficina y el teléfono y puede interferir con la concentración y elevar los niveles de molestia y estrés, que han sido asociado con enfermedades del corazón.
Peligros ambientales
Los principales peligros ambientales relacionados con el comercio minorista y de oficinas se relacionan principalmente con la sociedad de consumo: el desarrollo de centros comerciales y los problemas de aguas subterráneas relacionados con el desarrollo de "campos verdes". En muchas comunidades suburbanas de países industriales avanzados, el comercio minorista y el desarrollo de oficinas en los centros comerciales amenazan la viabilidad tanto de las áreas urbanas del centro como de los espacios abiertos en los suburbios. En Asia y África, los problemas son diferentes: junto con el vasto crecimiento no planificado de las áreas urbanas, se ha producido una división geográfica aún más aguda de las clases sociales. Pero en el norte y en el sur, algunas ciudades se han convertido en basureros para los pobres y marginados, ya que los centros comerciales y los complejos de oficinas —y las clases más privilegiadas— han abandonado las áreas urbanas. Ni el trabajo del futuro ni las posibilidades de consumo asociadas a él están disponibles, y el entorno urbano se ha deteriorado en consecuencia. Los nuevos esfuerzos de las organizaciones de justicia ambiental han agudizado la discusión sobre el desarrollo urbano, la vida, las compras y el trabajo.
El desarrollo de oficinas también presenta el problema del despilfarro de papel. El papel presenta un problema de agotamiento de recursos (la tala de bosques para pulpa de papel) y el problema de los residuos sólidos. Una campaña internacional contra el cloro también ha señalado los peligros químicos asociados con la producción de papel. Sin embargo, el reciclaje de papel ha capturado la imaginación de los ambientalistas, y la industria del papel y la pulpa se ha visto inducida a aumentar la producción de productos de papel reciclado, así como a encontrar alternativas al uso de compuestos de cloro. La comunicación electrónica y el mantenimiento de registros pueden muy bien plantear una solución a largo plazo para este problema.
El enorme problema del exceso de materiales de embalaje es una preocupación ambiental crítica. Por ejemplo, el vertedero Fresh Kills, el basurero residencial de la ciudad de Nueva York, el vertedero más grande de los Estados Unidos, cubre alrededor de 3,000 acres y recibe aproximadamente 14,000 150 toneladas de basura al día. En la actualidad, en algunos lugares, el vertedero alcanza los 50 pies (unos 450 m) de profundidad, pero se prevé que alcance los 140 pies (unos 10 m) en XNUMX años. Esto no incluye residuos no tóxicos comerciales o industriales. Gran parte de estos residuos son papel y plástico, que podrían reciclarse. En Alemania, los productores de bienes están obligados a retirar los materiales de embalaje. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente a las empresas que reduzcan sus propias prácticas de marketing minorista derrochadoras.
El lugar de trabajo, especialmente en los países industrializados, se ha convertido cada vez más en un mundo de trabajadores administrativos. Por ejemplo, en los Estados Unidos en 1994, el trabajo administrativo lo realizaba el 57.9% de la fuerza laboral y las ocupaciones de servicios representaban el 13.7% de la fuerza laboral. Las ocupaciones profesionales han pasado del cuarto al tercer grupo ocupacional más grande (AFL-CIO 1995). tabla 1 enumera los trabajos profesionales estándar de acuerdo con la Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones (ISCO-88). La membresía de cuello blanco en sindicatos y organizaciones nacionales ha crecido del 24% en 1973 al 45% en 1993 (AFL-CIO 1995). Se espera que el empleo ocupacional profesional, gerencial y técnico crezca más rápido que el promedio.
Tabla 1. Puestos profesionales estándar
Profesionales
Físicos, químicos y profesionales afines
Físicos y astrónomos
Meteorólogos
Farmacia
Geólogos y geofísicos
Matemáticos, estadísticos y profesionales afines
Matemáticos y profesionales afines
Estadisticos
Profesionales de la informática
Diseñadores y analistas de sistemas informáticos
Programador de computadoras
Otros profesionales de la informática
Arquitectos, ingenieros y profesionales afines
Arquitectos, urbanistas y urbanistas
Ingenieros Civiles
Ingenieros electricos
Ingenieros en electronica y telecomunicaciones
Ingenieros mecánicos
Ingenieros quimicos
Ingenieros de minas, metalúrgicos y afines
Cartógrafos y topógrafos
Otros arquitectos e ingenieros
Profesionales de las ciencias de la vida y de la salud
Biólogos, zoólogos y profesionales afines
Farmacólogos, patólogos y profesionales afines
Agrónomos y profesionales afines
Profesionales de la salud (excepto enfermería)
Doctores en medicina
Dentistas
Veterinarios
Farmacéuticos
Otros profesionales de la salud
Profesionales de enfermería y partería
Profesionales de la enseñanza universitaria, universitaria y superior
Profesionales de la enseñanza de la educación secundaria
Profesionales docentes de educación primaria y preescolar
Profesionales de la enseñanza de la educación especial
Otros profesionales de la docencia
Especialistas en métodos educativos
inspectores escolares
Profesionales de negocios
Contadores.
Personal y profesionales de carrera
Otros profesionales de negocios
Profesionales del derecho
empresas
Jueces
Otros profesionales del derecho
Archiveros, bibliotecarios y profesionales de la información afines
Archiveros y conservadores
Bibliotecarios y profesionales afines
Ciencias sociales y profesionales afines
Economistas
Sociólogos, antropólogos y profesionales afines
Filósofos, historiadores y politólogos
Filólogos, traductores e intérpretes
Psicólogos
Profesionales de trabajo social
Escritores y artistas creativos o escénicos
Autores, periodistas y otros escritores
Escultores, pintores y artistas afines
Compositores, músicos y cantantes
Coreógrafos y bailarines
Actores y directores de cine, teatro y afines
profesionales religiosos
Fuente: OIT 1990a.
Una característica del personal de oficina profesional y los gerentes es que su función laboral puede requerir la toma de decisiones y la responsabilidad por el trabajo de otros. Algunos gerentes o personal profesional (por ejemplo, ingenieros, administradores de enfermería o trabajadores sociales) pueden estar ubicados en la industria y experimentar riesgos industriales compartidos con el personal de línea. Otros con funciones directivas y ejecutivas trabajan en edificios y oficinas alejados de la propia industria. Ambos grupos de trabajadores administrativos corren el riesgo de los peligros del trabajo de oficina: estrés ocupacional, mala calidad del aire interior, agentes químicos y biológicos, lesiones por esfuerzos repetitivos (RSI), problemas de seguridad contra incendios, acoso sexual y violencia o agresión en el lugar de trabajo. Ver también el artículo “Oficinas: un resumen de peligros” en este capítulo.
Cambios demográficos
En un estudio sobre la “resistencia” ejecutiva en la década de 1970, no se encontraron suficientes mujeres en puestos ejecutivos para ser incluidas en el estudio (Maddi y Kobasa 1984). En la década de 1990, las mujeres y las minorías han tenido una representación cada vez mayor en puestos de autoridad, trabajos profesionales y trabajos no tradicionales. Sin embargo, un “techo de cristal” agrupa a la mayoría de las mujeres en los niveles más bajos de la jerarquía organizacional: solo el 2% de los puestos de alta dirección están ocupados por mujeres en los Estados Unidos, por ejemplo.
A medida que las mujeres ingresan en ocupaciones tradicionalmente masculinas, surge la pregunta de si su experiencia en el lugar de trabajo resultará en un aumento de la enfermedad coronaria similar al de los hombres. En el pasado, las mujeres han sido menos reactivas que los hombres en las secreciones de hormonas del estrés cuando se enfrentan a la presión de lograrlo. Sin embargo, en estudios de mujeres en roles no tradicionales (estudiantes de ingeniería, conductoras de autobús y abogadas), un experimento de laboratorio mostró que las mujeres tenían un aumento casi tan marcado en la secreción de epinefrina como los hombres expuestos a una tarea difícil, considerablemente mayor que las trabajadoras de oficina. en roles tradicionales. Un estudio de gerentes masculinos y femeninos en 1989 mostró que ambos sexos tenían una gran carga de trabajo, presión de tiempo, plazos y responsabilidad por los demás. Las mujeres gerentes reportaron la falta de comunicación en el trabajo y el conflicto entre el trabajo y la familia como fuentes de estrés, mientras que los hombres gerentes no lo hicieron. Los gerentes hombres reportaron la mayor satisfacción laboral. No se encontró que las mujeres gerentes tuvieran el apoyo de una red de trabajo fuerte. Los estudios de mujeres profesionales y sus cónyuges mostraron que las responsabilidades del cuidado de los niños recaen en mayor medida sobre las mujeres, mientras que los hombres asumen tareas con menos demandas específicas de tiempo, como el cuidado del césped (Frankenhaeuser, Lundberg y Chesney 1991).
Aunque los estudios no indican que el trabajo conduzca al tabaquismo, el estrés en el lugar de trabajo se asocia con mayores tasas de tabaquismo y dificultades para dejar de fumar. En 1988, se observó una mayor tasa de tabaquismo entre mujeres profesionales en comparación con trabajadores profesionales hombres (Biener 1988). Fumar es un estilo de comportamiento para hacer frente al estrés. Por ejemplo, las enfermeras que fumaban cigarrillos informaron niveles más altos de estrés laboral que las enfermeras que no fumaban. En el estudio Mujeres y Salud, los trabajadores asalariados tenían más probabilidades de reportar tensión laboral (45 %) que los trabajadores asalariados por horas (31 %) y más dificultad para relajarse después del trabajo (57 %) que los trabajadores por horas (35 %) (Tagliacozzo y Vaughn mil novecientos ochenta y dos).
Los cambios internacionales han provocado reestructuraciones políticas y sociales que llevan a un gran número de personas a emigrar de su país de origen. La adaptación del lugar de trabajo a los grupos minoritarios da como resultado una representación más diversa de los trabajadores en los puestos directivos. Las implicaciones de estos cambios incluyen análisis del factor humano, políticas de personal y educación sobre la diversidad. Es posible que se necesiten cambios ergonómicos para adaptarse a diversos tipos y tamaños de cuerpo. Las culturas pueden chocar; por ejemplo, los valores relacionados con la alta productividad o la gestión del tiempo pueden variar entre países. La sensibilidad a tales diferencias culturales se enseña con mayor frecuencia hoy en día, ya que se visualiza una economía global (Marsella 1994).
Nuevas Estructuras de Organización del Trabajo
Un aumento en el uso de técnicas participativas para el aporte y la gobernanza de las organizaciones, como comités mixtos de trabajadores y de gestión y programas de mejora de la calidad, han cambiado las estructuras jerárquicas típicas de algunas organizaciones. Como resultado, la ambigüedad de roles y los nuevos requisitos de habilidades se mencionan con frecuencia como factores estresantes para quienes ocupan puestos gerenciales.
Si la condición del trabajo gerencial y de supervisión sigue siendo desafiante, entonces el individuo de alto estrés/baja enfermedad puede describirse como un "ejecutivo resistente". Dichos ejecutivos se han caracterizado por ser comprometido a varias partes de sus vidas (por ejemplo, familia, trabajo, relaciones interpersonales), como sentir un mayor sentido de control sobre lo que ocurre en sus vidas y en cuanto a Reto en modo positivo. Si los eventos estresantes de la vida (p. ej., reducciones de personal) pueden debilitar a un trabajador, el modelo de resistencia brinda un efecto amortiguador o protector. Por ejemplo, durante los períodos de cambio organizacional, los esfuerzos para mantener una sensación de control entre los trabajadores podrían incluir una mayor claridad en las actividades laborales y las descripciones de puestos, y percepciones del cambio como posibilidades, en lugar de una pérdida (Maddi y Kobasa 1984).
Cambio en la tecnología del lugar de trabajo
El trabajo se ha alterado de modo que además de las habilidades mentales requeridas del profesional, se espera experiencia tecnológica. El uso de la computadora, el fax, el teléfono y las videoconferencias, el correo electrónico, las presentaciones audiovisuales y otras tecnologías nuevas ha cambiado la función de muchos gerentes y ha creado riesgos ergonómicos y de otro tipo asociados con las máquinas que asisten a estas funciones. El termino tecno-estrés ha sido acuñado para describir el impacto de la introducción de nuevas tecnologías de la información. En 1991, por primera vez en la historia, las empresas estadounidenses gastaron más en hardware informático y de comunicaciones que en maquinaria industrial, minera, agrícola y de construcción.
Las computadoras afectan la forma en que se organizan el trabajo profesional y los procesos de trabajo en la actualidad. Dichos efectos pueden incluir fatiga visual, dolores de cabeza y otros efectos de VDU. La Organización Mundial de la Salud (OMS) en 1989 informó que los factores psicológicos y sociológicos son al menos tan importantes como la ergonomía física en el trabajo con computadoras. Las consecuencias no deseadas del uso de la computadora incluyen el aislamiento del operador de la computadora y el aumento del trabajo con computadoras en ubicaciones remotas que utilizan módems de alta velocidad. (Ver también el artículo “Teletrabajo” en este capítulo.)
Estrés laboral
Un peligro bien conocido es el del estrés laboral, ahora relacionado con resultados fisiológicos, especialmente enfermedades cardiovasculares. El estrés se analiza extensamente en varios capítulos de este Enciclopedia.
Un estudio sueco de ingenieros de telecomunicaciones profesionales sugiere que la mayoría de los estudios de estrés, que generalmente se han basado en trabajos de baja y mediana calificación, no son aplicables a profesionales calificados. En este estudio, se aplicaron tres intervenciones de reducción del estrés a la fuerza laboral profesional con los siguientes resultados beneficiosos: una sensación de tener el control del propio trabajo (pensada para proteger contra el trabajo de alta tensión mental); una disminución de la tensión mental; un efecto duradero en las interacciones sociales y el apoyo; una mejora en los niveles elevados de prolactina; una disminución de los trombocitos circulantes (que puede ser un factor en el accidente cerebrovascular); y una mejora en los indicadores de riesgo cardiovascular (Arnetz 1996).
A medida que se conocen los costos humanos y financieros del estrés laboral, muchas organizaciones han introducido iniciativas para reducir el estrés y mejorar la salud de los empleados en el lugar de trabajo. Tales intervenciones pueden centrarse en el individuo (técnicas de relajación y programas de asistencia al empleado); en la interfaz individuo-organización (ajuste persona-entorno, participación y autonomía); o sobre la organización (estructuras organizativas, formación, selección y colocación).
Violencia
Los trabajadores directivos y profesionales corren el riesgo de sufrir violencia y agresión debido a su visibilidad y la posibilidad de reacciones adversas a sus decisiones. Más comúnmente, la violencia y el asalto ocurren cuando el dinero cambia de manos en establecimientos minoristas o donde se ven clientes con problemas. Los lugares de trabajo con mayor riesgo de homicidio (en orden descendente) son los establecimientos de taxis, las licorerías, las gasolineras, los servicios de detectives, los establecimientos de justicia y orden público, las tiendas de abarrotes, las joyerías, los hoteles/moteles y los lugares para comer/beber. El homicidio en el lugar de trabajo fue la principal causa de muerte ocupacional para las mujeres y la tercera causa principal de muerte para todos los trabajadores en los Estados Unidos desde mediados de la década de 1980 hasta mediados de la década de 1990 (NIOSH 1993; Stout, Jenkins y Pizatella 1989).
Peligros de viaje
Aproximadamente 30 millones de personas viajaron de países industrializados a países en desarrollo en 1991, muchos de estos viajeros de negocios. La mitad de los viajeros eran residentes de EE. UU. y Canadá, y en su mayoría viajaban a México. Los viajeros europeos fueron el 40% del total, y la mayoría visitó África y Asia. Los riesgos para la salud de los viajeros internacionales ocurren cuando viajan a países en desarrollo con altas tasas endémicas de enfermedades para las cuales el viajero puede tener bajos niveles de anticuerpos protectores. Un ejemplo es el virus de la hepatitis A (VHA), que se transmite a 3 de cada 1,000 para el viajero promedio a países en desarrollo y que aumenta a 20 de cada 1,000 personas para quienes viajan a zonas rurales y no tuvieron cuidado con la alimentación y la higiene. La hepatitis A es una enfermedad transmitida por los alimentos y el agua. Hay una vacuna disponible que se introdujo en Suiza en 1992 y es recomendada por el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización para las personas que viajan a áreas con una alta incidencia de VHA (Perry 1996). Los antecedentes y las referencias para tales peligros se proporcionan en otras partes de este Enciclopedia.
Otros peligros de viaje incluyen accidentes automovilísticos (la causa más alta de muerte en el lugar de trabajo en los Estados Unidos), desfase horario debido a disturbios diurnos, ausencias de la familia extendida, trastornos gastrointestinales, accidentes de transporte público, crimen, terrorismo o violencia. Los avisos para viajeros sobre peligros específicos están disponibles en las agencias de control de enfermedades y embajadas.
Intervenciones de Salud y Seguridad
Las medidas para la mejora de las condiciones de trabajo de los trabajadores profesionales y directivos incluyen las siguientes:
Los trabajadores de oficina pueden realizar una amplia variedad de tareas, que incluyen: contestar el teléfono; interactuar con el público; manejar dinero; recibir y entregar correo; apertura de correo; digitación y transcripción; operar maquinaria de oficina (por ejemplo, computadoras, sumadoras, duplicadoras, etc.); presentación; levantar suministros, paquetes, etc.; y trabajo profesional como redacción, edición, contabilidad, investigación, entrevistas y similares. La Tabla 1 enumera los trabajos administrativos estándar.
Tabla 1. Trabajos estándar de oficina
Secretarios
Secretarias y teclistas
Taquígrafos y mecanógrafos
Procesador de textos y operadores relacionados
Operadores de entrada de datos
Operadores de máquinas calculadoras
Secretarios
Empleados numéricos
Empleados de contabilidad y teneduría de libros
Empleados de estadística y finanzas
Empleados de transporte y registro de materiales
empleados de almacén
empleados de producción
empleados de transporte
Empleados de biblioteca, correo y afines
Empleados de biblioteca y archivos
Carteros y empleados de clasificación
Empleados de codificación, corrección de pruebas y afines
Escribas y empleados relacionados
Otros empleados de oficina
Cajeros, cajeros y auxiliares afiness
Cajeros y taquilleros
Cajeros y otros empleados de mostrador
Casas de apuestas y croupiers
Casas de empeño y prestamistas
Cobradores de deudas y trabajadores afines
Empleados de información al cliente
Empleados de agencias de viajes y afines
Recepcionistas y empleados de información.
Operadores de telefonía y centralita
Fuente: OIT 1990a.
A menudo se piensa que los trabajadores de oficina tienen entornos agradables y seguros para trabajar. Aunque el trabajo de oficina no es tan peligroso como muchos otros lugares de trabajo, hay una variedad de problemas de seguridad y salud que pueden estar presentes en una oficina. Algunos de estos pueden presentar riesgos significativos para los trabajadores de oficina.
Algunos peligros y problemas de salud
Resbalones, tropiezos y caídas son una causa común de lesiones en la oficina. Las malas condiciones climáticas, como la lluvia, la nieve y el hielo, crean peligros de resbalones en el exterior de los edificios y en el interior cuando los pisos mojados no se limpian rápidamente. Los cables eléctricos y telefónicos colocados en pasillos y pasarelas son una causa común de tropiezos. Las oficinas alfombradas pueden crear riesgos de tropiezos cuando la alfombra vieja, deshilachada y combada no se repara y los tacones de los zapatos se enganchan en ella. Las cajas de tomacorrientes de piso pueden causar tropiezos cuando están ubicadas en pasillos y pasarelas.
Cortadas y moretones se ven en entornos de oficina debido a una variedad de causas. Los cortes de papel son comunes en carpetas de archivos, sobres y bordes de papel. Los trabajadores pueden lesionarse al chocar con mesas, puertas o cajones que se han dejado abiertos y no se ven. Los suministros y materiales de oficina que se almacenan incorrectamente pueden causar lesiones si caen sobre un trabajador o si se colocan donde un trabajador los chocaría sin darse cuenta. Los cortes también pueden ser causados por equipos de oficina como cortadores de papel y bordes afilados de cajones, armarios y mesas.
Peligros electricos ocurren cuando los cables eléctricos se colocan a lo largo de pasillos y pasarelas, lo que los daña. El uso inadecuado de los cables de extensión se ve a menudo en las oficinas, por ejemplo, cuando estos cables se usan en lugar de tomas de corriente fijas (instaladas permanentemente), tienen demasiados artículos enchufados (por lo que podría haber una sobrecarga eléctrica) o son los incorrectos. tamaño (cables de extensión delgados que se usan para energizar cables de servicio pesado). En muchas oficinas se utilizan enchufes adaptadores o “tramposos”. En la mayoría de los casos, se utilizan para conectar equipos que deben conectarse a tierra (enchufe de tres puntas) en tomacorrientes de dos puntas sin conectar el enchufe a tierra. Esto crea una conexión eléctrica insegura. Los pines de tierra a veces se rompen en un enchufe para permitir la misma conexión de dos clavijas.
Estrés es un importante problema de salud psicosocial para muchas oficinas. El estrés es causado por muchos factores, incluido el ruido del hacinamiento y el equipo, las malas relaciones con los supervisores y/o compañeros de trabajo, el aumento de la carga de trabajo y la falta de control del trabajo.
Problemas musculoesqueléticos y lesiones de tejidos blandos. como la tendinitis son el resultado de muebles y equipos de oficina que no se adaptan a las necesidades físicas individuales de un trabajador. La tendinitis puede ocurrir por el movimiento repetido de ciertas partes del cuerpo, como problemas en los dedos por escribir constantemente o archivar y recuperar archivos de gabinetes que están demasiado llenos. Muchos trabajadores de oficina sufren de una variedad de RSI, como el síndrome del túnel carpiano, el síndrome de la salida torácica y el daño de los nervios de la úlcera debido al equipo mal ajustado y la falta de descansos por teclear continuamente (en una computadora) u otras actividades repetitivas. Los muebles y equipos mal diseñados también contribuyen a la mala postura y la compresión de los nervios de las extremidades inferiores, ya que muchos trabajadores de oficina se sientan durante largos períodos de tiempo; todos estos factores contribuyen a los problemas de la espalda baja y las extremidades inferiores, al igual que estar de pie constantemente.
El uso continuo de computadoras y la iluminación general deficiente crean fatiga visual para trabajadores de oficina. Debido a esto, muchos trabajadores experimentan un empeoramiento de la visión, dolores de cabeza, ardor en los ojos y fatiga ocular. Los ajustes en la iluminación y el contraste de la pantalla de la computadora, así como las pausas frecuentes en el enfoque del ojo, son necesarios para ayudar a eliminar los problemas oculares. La iluminación debe ser apropiada para la tarea.
Procedimientos de emergencia e incendio son imprescindibles en una oficina. Muchas oficinas carecen de procedimientos adecuados para que los trabajadores salgan de un edificio en caso de incendio u otra emergencia. Estos procedimientos, o planes de emergencia, deben estar por escrito y deben practicarse (a través de simulacros de incendio) para que los ocupantes de la oficina estén familiarizados con dónde ir y qué hacer. Esto asegura que todos los trabajadores evacuarán de manera rápida y segura en caso de un incendio real u otra emergencia. La seguridad contra incendios en las oficinas a menudo se ve comprometida por el bloqueo de las salidas, la falta de señalización de salida, el almacenamiento de productos químicos o materiales combustibles incompatibles, los sistemas de alarma o de extinción de incendios que no funcionan o la falta total de medios adecuados para notificar a los trabajadores en caso de emergencia.
Violencia
La violencia en el lugar de trabajo ahora se reconoce como un peligro significativo en el lugar de trabajo. Como se discutió en el capítulo Violencia, en los Estados Unidos, por ejemplo, el homicidio es la principal causa de muerte de las trabajadoras y la tercera causa de muerte de todos los trabajadores. Las agresiones no fatales ocurren con mucha más frecuencia de lo que la mayoría de la gente cree. Los trabajadores de oficina que interactúan con el público, por ejemplo, los cajeros, pueden correr un mayor riesgo de violencia. La violencia también puede ser interna (trabajador contra trabajador). Sin embargo, la gran mayoría de la violencia en el lugar de trabajo de la oficina proviene de personas que vienen a la oficina desde el exterior. Los trabajadores de oficinas gubernamentales corren mucho más riesgo de incidentes de violencia en el lugar de trabajo porque estos trabajadores administran leyes y reglamentos a los que muchos ciudadanos tienen reacciones hostiles, ya sea verbal o física. En los Estados Unidos, el 18% de la fuerza laboral son trabajadores del gobierno, pero constituyen el 30% de las víctimas de violencia en el lugar de trabajo.
Las oficinas se pueden hacer más seguras restringiendo el acceso a las áreas de trabajo, cambiando o creando políticas y procedimientos que ayuden a eliminar las fuentes de hostilidad y proporcionen procedimientos de emergencia e instalando equipo de seguridad que sea apropiado para la oficina en particular que se está mejorando. Las medidas para mejorar la seguridad se ilustran en el artículo que describe los requisitos alemanes para la seguridad de los cajeros bancarios.
Calidad del aire interior
La mala calidad del aire interior (IAQ) es probablemente la queja de seguridad y salud más frecuente de los trabajadores de oficina. El efecto de una IAQ deficiente en la productividad, el ausentismo y la moral es sustancial. La Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (EPA) ha incluido una IAQ deficiente entre sus 5 principales problemas de salud pública de la década de 1990. Existen muchas razones para la mala calidad del aire. Entre ellos se encuentran edificios cerrados o sellados con cantidades inadecuadas de aire exterior, hacinamiento en las oficinas, mantenimiento inadecuado de los sistemas de ventilación, presencia de productos químicos como pesticidas y compuestos de limpieza, daños por agua y crecimiento de moho, instalación de cubículos y paredes que bloquean el flujo de aire. a las áreas de trabajo, demasiada o muy poca humedad y ambientes de trabajo sucios (o limpieza deficiente).
Tabla 2 enumera los contaminantes comunes del aire interior que se encuentran en muchas oficinas. Las máquinas de oficina también son una fuente de muchos contaminantes del aire interior. Desafortunadamente, la mayoría de las oficinas no han diseñado sus sistemas de ventilación para tener en cuenta las emisiones de los equipos de oficina.
Tabla 2. Contaminantes del aire interior que pueden encontrarse en edificios de oficinas
Contaminante |
Fuentes |
Efectos en la salud |
Amoníaco |
Máquinas Blueprint, soluciones de limpieza |
Irritación del sistema respiratorio, ojos y piel |
Amianto |
Productos de aislamiento, compuestos de masilla, retardadores de fuego, losetas para techos y pisos |
Fibrosis pulmonar (pulmón), cáncer |
Dióxido de carbono |
Aire exhalado por humanos, combustión |
Dolor de cabeza, náuseas, mareos |
Monóxido de carbono |
Escape de automóviles, humo de tabaco, combustión. |
Dolor de cabeza, debilidad, mareos, náuseas; exposición a largo plazo relacionada con enfermedades del corazón |
Formaldehído |
Aislamiento de espuma de urea-formaldehído y resina de urea-formaldehído utilizados para unir productos de madera laminada, como tableros de partículas y madera contrachapada; humo de tabaco |
Sistema respiratorio, irritación de ojos y piel, náuseas, dolor de cabeza, fatiga, posibilidad de cáncer |
Freones |
Sistemas de aire acondicionado con fugas |
irritación del sistema respiratorio; arritmia cardiaca a altas concentraciones |
Alcohol metílico |
Máquinas duplicadoras de alcohol |
Sistema respiratorio e irritación de la piel. |
Microorganismos (virus, bacterias, hongos) |
Sistemas de humidificación y aire acondicionado, condensadores evaporativos, torres de enfriamiento, papeles mohosos, libros viejos, papel de periódico húmedo |
Infecciones respiratorias, respuestas alérgicas. |
Escape de vehículos de motor (monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas de plomo, óxidos de azufre) |
Estacionamientos, tráfico exterior |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos, dolor de cabeza (ver monóxido de carbono), daño genético |
Oxido de nitrógeno |
Calentadores y estufas de gas, combustión, escape de vehículos de motor, humo de tabaco |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos |
Ozone |
Fotocopiadoras y otras máquinas eléctricas |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos, dolor de cabeza, daño genético |
Vapores y polvos de pintura (orgánicos, plomo, mercurio) |
Superficies recién pintadas, pintura vieja y agrietada |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos; daños neurológicos, renales y de la médula ósea a altos niveles de exposición |
PCB (bifenilos policlorados), dioxina, dibenzofurano |
Transformadores eléctricos, viejos balastos de luz fluorescente |
Espermatozoides y defectos fetales, erupciones en la piel, daño hepático y renal, cáncer |
Los pesticidas |
Fumigación de plantas y locales |
Según los componentes químicos: daño hepático, cáncer, daño neurológico, piel, sistema respiratorio e irritación ocular |
Radón y productos de descomposición |
Materiales de construcción de edificios como hormigón y piedra; sótanos |
Daño genético, cáncer, daño fetal y espermático, etc., debido a las radiaciones ionizantes |
Disolventes (cloruro de metileno, 1,1,1-tricloroetano, percloroetileno, hexano, heptano, alcohol etílico, éteres de glicol, xileno, etc.) |
Limpiadores para máquinas de escribir y líquidos correctores, adhesivos en aerosol, cemento de caucho, tintas para tampones, rotuladores de punta de fieltro, tintas y limpiadores para imprentas |
Dependiendo del solvente: irritación de la piel, ojos y sistema respiratorio; dolores de cabeza, mareos, náuseas; daño hepático y renal |
Gases esterilizantes (como el óxido de etileno) |
Sistemas para esterilizar sistemas de humidificación y aire acondicionado |
Según los componentes químicos: irritación del sistema respiratorio y de los ojos, daño genético, cáncer |
Humo de tabaco (exposición pasiva a partículas, monóxido de carbono, formaldehído, alquitrán de hulla y nicotina) |
Cigarrillos, pipas, puros |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos; puede conducir a enfermedades asociadas con los fumadores |
Compuestos orgánicos volátiles (COV) |
Fotocopiadoras y otras máquinas de oficina, moquetas, plásticos nuevos |
Irritación del sistema respiratorio y de los ojos, reacciones alérgicas |
Fuente: Stellman y Henifin 1983.
La prevalencia de una IAQ deficiente ha contribuido a un aumento del asma ocupacional y otros trastornos respiratorios, la sensibilidad química y las alergias. La piel y los ojos secos o irritados también son problemas de salud comunes que pueden estar relacionados con una IAQ deficiente. Se deben tomar medidas para investigar y corregir los problemas que causan una calidad del aire interior deficiente de acuerdo con las normas y recomendaciones de calidad del aire.
La dermatitis (tanto alérgica como irritante) puede ser causada por muchos de los contaminantes del aire enumerados en la tabla 2; por ejemplo, los solventes, los residuos de pesticidas, las tintas, los papeles estucados, las cintas de las máquinas de escribir, los limpiadores, etc., pueden causar problemas en la piel. Las mejores soluciones para los oficinistas son la identificación de la causa y la sustitución.
Trabajar en el Banco: Ahora Más Seguro para el Personal
¿Qué medidas a largo plazo se pueden tomar para reducir la atracción de robar un banco? Las nuevas disposiciones del Reglamento de Prevención de Accidentes (APR) de Alemania para la “ventanilla del cajero” (VBG 120) minimizan significativamente el riesgo de que los empleados resulten heridos o mueran en atracos a bancos.
Un conocimiento preciso de la conducta de los ladrones de bancos es crucial. Con este fin, la Organización Comercial de la Administración ha estado estudiando los robos a bancos desde 1966. Estos estudios han demostrado que, por ejemplo, los ladrones de bancos prefieren sucursales bancarias pequeñas con pocos empleados. Aproximadamente un tercio de los robos a bancos ocurren poco después de la apertura o justo antes del cierre. El objetivo es salir del banco robado lo más rápido posible (después de 2 o 3 minutos) y con el mayor botín posible. Muchos ladrones de bancos trabajan bajo la idea errónea generalizada de que se pueden sacar 100,000 marcos alemanes o más de la ventanilla de un cajero. Los resultados de estos y otros estudios se encuentran contenidos en los apartados “Construcción y equipamiento” y “Operaciones” del APR “Ventanilla”. Aquí se proponen medidas que reducen drásticamente las expectativas de los ladrones de bancos para proteger al empleado. El éxito de estas medidas depende de que los empleados se adhieran estrictamente a ellas en la práctica diaria.
¿Qué requisitos básicos se establecen en la TAE “Ventanilla”? En el apartado 7 de la APR “Ventanilla”, se establece el requisito central: “Proteger al asegurado requiere asegurar los billetes de forma que se reduzca considerablemente el incentivo al robo”.
¿Qué significa eso en la práctica diaria? El dinero de fácil acceso debe guardarse y utilizarse en áreas de acceso público solo dentro de habitaciones separadas del público por secciones a prueba de balas o a prueba de roturas.
La cantidad máxima de dinero accesible permitida se indica en el párrafo 32: se permite un máximo combinado de 50,000 marcos alemanes si hay ventanillas de caja a prueba de balas, otras medidas de seguridad a prueba de roturas y al menos 6 empleados presentes. No se pueden superar los 10,000 marcos alemanes cuando se utilizan salvaguardias a prueba de roturas (pero no ventanillas de caja a prueba de balas) en conexión con contenedores equipados con liberaciones escalonadas. Debe haber al menos 2 empleados presentes en todo momento, quienes deben estar en contacto visual.
Para mantener el incentivo para el robo de bancos lo más bajo posible, las cantidades de dinero accesible deben mantenerse muy por debajo de los máximos establecidos en la APR de la "ventanilla del cajero". Además, el párrafo 25 pide instrucciones de la empresa para fijar los montos máximos accesibles permitidos para cada sucursal. Las cantidades más grandes necesarias para el negocio y otras necesidades deben asegurarse en contenedores con cierre de tiempo para dificultar el acceso de los ladrones de bancos.
Las ventanillas de los cajeros que no estén equipadas con resguardos de seguridad a prueba de balas o a prueba de roturas y que no tengan una instalación central de suministro de dinero o un cajero automático operado por los empleados no deben tener billetes accesibles a la mano.
Asegurar ventanas y puertas
Las puertas de entrada y salida del personal a las áreas de caja que contengan dinero en efectivo deben estar aseguradas contra miradas o entradas desde el exterior, de modo que los ladrones de bancos no puedan interceptar fácilmente a los empleados que ingresan y salen de las salas del banco. El empleado debe poder asegurarse, con mirillas incorporadas, de que no existe ningún peligro.
Para evitar la entrada inadvertida de ladrones de bancos a las salas de los bancos, los cierrapuertas deben asegurarse de que las puertas estén siempre cerradas.
Dado que un incentivo considerable para el robo surge de la visualización de billetes de banco, las ventanas detrás de las cuales se manipulan los billetes de banco deben asegurarse contra la visualización o penetración. Las estadísticas muestran que cumplir estrictamente con este requisito da como resultado muy pocos robos a bancos a través de ventanas o entradas de personal.
A diferencia de las puertas de entrada y salida de personal, las puertas para el tráfico público deben tener una visión clara. De este modo, los ladrones de bancos pueden ser reconocidos temprano y sonar una alarma para traer ayuda. Por lo tanto, es importante que la vista no esté obstruida por carteles o similares.
Vigilancia óptima de la habitación
Para poder identificar al ladrón de bancos lo más rápido posible y tener evidencia efectiva para la corte, se prescribe un equipo óptimo de vigilancia de la sala en el APR de la "ventanilla del cajero". Esto también es importante para determinar si el ladrón extorsionó dinero o amenazó a los empleados, ya que las acciones particularmente brutales aumentan la pena. Las buenas fotografías reducen el incentivo para robar un banco.
La instrucción "Instrucciones de instalación para equipos óptimos de vigilancia de salas (ORSE) SP 9.7/5" de julio de 1993 solo permitía cámaras individuales como ORSE estándar. Las fotografías son superiores a las tomas de video para la identificación debido a un mayor reconocimiento de detalles, lo que da como resultado una mejor evidencia. La desventaja radica en el hecho de que las fotos están disponibles solo después de que se activa la cámara. Debido a los avances técnicos, el comité técnico de Administración ahora también permite el uso de cámaras de video como sea posible ORSE. Actualmente se está preparando la instrucción correspondiente; establece que la resolución limitada de las imágenes de video debe compensarse mediante el uso de 2 vistas. Para ello, se deben instalar al menos 2 cámaras para el reconocimiento del ladrón y para la grabación en video de los hechos esenciales.
La instalación adecuada de la tecnología de video puede grabar continuamente y, por lo tanto, una foto "buscada" puede estar disponible sin activación especial. Las ventajas adicionales del sistema incluyen tomas en color, disponibilidad más rápida de fotos "buscadas", transmisión de las imágenes a la policía incluso durante el robo y la capacidad de verificar constantemente el funcionamiento de la cámara.
Seguridad en la ventanilla del cajero
La TAE “Ventanilla” autoriza:
Además, los cajeros automáticos operados por los clientes cumplen con los requisitos del párrafo 7, ya que su uso puede reducir la cantidad de dinero en la cabina o sala separada.
Para cumplir con la TAE “Ventanilla”, se debe conocer antes de construir o remodelar la ventanilla, el número de empleados necesarios en ventanilla y los montos a ingresar y pagar (cantidad y número). La seguridad óptima solo se puede lograr cuando la contraseguridad corresponde al flujo real de negocios.
Presencia constante con contacto visual
Ciertas medidas de seguridad del cajero requieren un mínimo de 2 a 6 empleados que tengan contacto visual entre sí. Este requisito surge del reconocimiento de que los ladrones de bancos prefieren sucursales más pequeñas con mayores rendimientos, donde los cajeros, cuando se les amenaza con un arma, no pueden retirarse detrás de un escudo a prueba de balas.
El blindaje a prueba de roturas para cajeros solo se puede usar cuando 6 empleados con contacto visual siempre están presentes en el área del mostrador. Esto no significa una ubicación de 6 personas, donde no todos están siempre en su lugar de trabajo debido a vacaciones, enfermedad, visitas de clientes, etc. La experiencia demuestra que esta condición solo puede cumplirse cuando en el lugar trabajan de 8 a 10 empleados. Alternativamente, se puede utilizar un servicio flotante para garantizar el número mínimo necesario de empleados.
Para garantizar la presencia constante de 2 empleados con contacto visual, la ubicación debe tener de 3 a 4 puestos.
Es importante que la instalación no se abra antes de que esté presente el número mínimo requerido de empleados. Cuando las consultas se realicen en salas contiguas, se deberá mantener el número mínimo de empleados en las ventanillas.
Seguridad a través de la separación
Ramas pequeñas
Las “sucursales pequeñas” son aquellas en las que no se asegura la presencia de al menos 2 empleados con contacto visual en la zona de mostrador. Para estas sucursales, el blindaje a prueba de balas en relación con las separaciones a prueba de roturas ofrece una buena protección, ya que el empleado no tiene que abandonar el área segura en caso de robo. Las consultas se llevan a cabo en un área protegida por un blindaje a prueba de roturas. La buena comunicación es posible aquí. El escudo antibalas, detrás del cual se debe guardar el efectivo accesible, debe colocarse de manera que los empleados no puedan ser amenazados con un arma desde el área de clientes. Las transacciones de dinero se realizan a través de una trampilla prescrita o un cajón deslizante. Dado que el empleado debe ingresar al área protegida a prueba de balas en caso de un ataque, se proporciona la seguridad personal necesaria. No se debe abandonar esta área bajo ninguna circunstancia, incluso al entregar dinero al ladrón.
La separación completa a prueba de balas presenta una alternativa para las operaciones de cajero de 1 a 3 personas. Ofrece protección mecánica contra el típico atraco a un banco, ya que todos los empleados están separados del atracador por un blindaje antibalas. La desventaja aquí es que la comunicación con los clientes se reduce en aras de la seguridad. Por lo tanto, la separación completa a prueba de balas es apropiada solo para ramas pequeñas.
Ramas más grandes
La cabina del cajero es una forma de seguridad en la que solo la estación de trabajo del cajero está separada del área del cliente. Esta posibilidad tiene sentido solo para trabajos de cajero en los que el cajero está completamente ocupado con su trabajo en la cabina y no tiene que salir de ella.
Antes de instalar una cabina, es necesario determinar si el cajero está completamente ocupado manejando dinero. En sucursales más pequeñas con solo 2 a 4 empleados, a menudo este no es el caso. Si el cajero tiene otras tareas fuera de la cabina, no se cumplen los requisitos de seguridad de la APR, ya que se supone que el cajero debe estar siempre separado de los clientes para protegerse contra ataques corporales. En la práctica, lo que sucede repetidamente es que mientras el cajero está realizando tareas fuera de la cabina, la puerta se mantiene abierta con una cuña o se deja la llave en la cerradura. Por lo tanto, se compromete la seguridad de la cabina del cajero, que es de gran interés para los posibles ladrones.
La cabina del cajero a prueba de balas dificulta la comunicación entre el cajero y los clientes. Pero dado que las discusiones más largas tienen lugar en lugares de trabajo no seguros de todos modos, esto no presenta un gran problema. Los problemas más serios incluyen garantizar una ventilación y aire acondicionado sin corrientes de aire en las cabinas de los cajeros pequeños.
Para separaciones motorizadas, una pared de acero móvil, integrada en el mostrador, se levanta en caso de emergencia mediante varios disparadores dispuestos en intervalos de segundos. Esto crea una separación a prueba de balas, con los empleados detrás en un área segura. Para evitar que un ladrón entre desapercibido, debe activarse siempre que no haya empleados en el área de la bóveda, o cuando se esté realizando un trabajo que requiera que el personal se aleje de los mostradores. Para evitar la activación constante de la pared de acero, este tipo de seguridad debe usarse solo en áreas de caja de 2 a 4 personas.
Además, los puestos de trabajo de los cajeros se pueden aislar con separaciones a prueba de balas. Para ello se pueden instalar separaciones completas para todos los empleados así como cabinas de caja. Esta forma de seguridad, sin embargo, requiere la presencia constante de al menos 6 empleados con contacto visual constante en la sala principal.
La separación total a prueba de balas y las cabinas de los cajeros también se pueden usar cuando un mínimo de 2 empleados están presentes con contacto visual y el efectivo accesible no supera los 10,000 marcos alemanes. En este caso, se requiere un contenedor de dinero de liberación prolongada para que el cajero no tenga que abandonar constantemente el área segura para reabastecerse. Los ladrones de bancos evitan los puestos de caja en los que solo pueden esperar una pequeña cantidad de efectivo o tienen que esperar mucho tiempo para recibirlo. En este caso, es importante para la protección de los empleados el aviso del contenedor de tiempo de liberación en la entrada y en el área de cajeros. Esto deja en claro de inmediato al ladrón potencial que el empleado no tiene control sobre el contenedor y que solo se puede esperar un pequeño botín.
Seguridad sin Billetes Accesibles en la Sala Principal
La seguridad es posible incluso sin construir una separación entre los empleados y el área de clientes. Pero para que esto reduzca el incentivo, no puede haber cantidades accesibles de dinero en el área de los cajeros. El dinero ingresado debe asegurarse de inmediato. El dinero se guarda en una caja de efectivo en un área no abierta al público, por lo que no puede ser amenazado por el ladrón. Los empleados reciben las cantidades de dinero necesarias a través de un sistema de entrega de tubos en la sala principal. El dinero ingresado se envía a la caja por este medio. En este caso no se prescribe un número mínimo de empleados en la sala principal. Sin embargo, este tipo de seguridad genera tiempos de espera más prolongados para los clientes. La ventaja es que los ladrones de bancos prácticamente no tienen ninguna posibilidad de obtener nada en un robo.
Los cajeros automáticos (ATM) operados por los empleados son una segunda forma de realizar pagos en efectivo a los que no se puede acceder en la sala principal. Estas, a las que el banco se refiere como máquinas designadas por AKT, contienen de 4 a 6 cargadores para guardar billetes en un contenedor seguro de liberación prolongada. Para los pagos, la cantidad requerida se llama mediante un teclado, con el que también se puede hacer sonar una alarma en caso de emergencia. El dinero se entrega al empleado después de un tiempo de retraso. La duración de la demora depende de la cantidad de dinero y se establece en el párrafo 32 de la APR de la "Ventanilla del cajero". Estos están configurados para que sea posible un buen servicio, pero el ladrón se asusta por los tiempos de espera más largos para cantidades más grandes. Los recibos de efectivo deben asegurarse mediante el uso de contenedores de cierre doble o por tiempo.
Al menos 2 empleados con contacto visual deben estar constantemente presentes cuando se utiliza un cajero automático operado por empleados. Por esta razón, esta forma de seguridad es apropiada solo para lugares en los que trabajan de 3 a 4 empleados. Las discusiones pueden tener lugar en una sala de conferencias solo cuando 2 o más empleados están presentes en el área del cliente durante la discusión.
En el caso de un problema técnico en un cajero automático operado por empleados, se deben preparar las instrucciones y medidas apropiadas. Estos deben incluir una caja de efectivo de emergencia y los procedimientos organizativos correspondientes para garantizar que el trabajo se lleve a cabo de acuerdo con el APR de la "ventanilla del cajero".
Directrices e Instrucciones de la Empresa
El empleador debe preparar las directivas de la empresa para cada ventanilla y controlar periódicamente su cumplimiento. Estas directivas deben describir los posibles eventos durante un robo y describir qué hacer durante y después del robo. Además, se deben dar instrucciones diarias y se debe ordenar el uso del equipo de seguridad instalado. Esto es especialmente cierto cuando hay presentes grandes cantidades de billetes accesibles. Las instrucciones también deben prescribir la forma de custodia de otros objetos valiosos. Los empleados en las ventanillas deben ser instruidos en estas políticas de la empresa al menos dos veces al año.
El propósito de estas instrucciones es claro: garantizar que los empleados sigan los requisitos de la APR de la “Ventanilla del cajero” para su propia protección y reducir significativamente el incentivo para robar la ventanilla del cajero.
El teletrabajo, o trabajar fuera de casa, es una tendencia creciente en las empresas a nivel internacional. Este artículo analiza los riesgos para la salud y la seguridad en el trabajo del teletrabajo (del griego tele, que significa “lejos”). La responsabilidad del empleador de brindar condiciones de trabajo seguras y saludables a dichos empleados variará según el contrato o entendimiento que exista entre cada teletrabajador y el empleador y de las leyes laborales aplicables.
Si bien el teletrabajo está más extendido en los Estados Unidos, donde involucra a más de 8 millones de trabajadores y representa el 6.5% de la fuerza laboral, otros países también tienen un número significativo de teletrabajadores. Hay más de 560,000 en el Reino Unido, 150,000 en Alemania y 100,000 en España. Hay más de 32,000 en Irlanda, que representan el 3.8% de la mano de obra (OIT 1997).
La creciente tendencia hacia los arreglos de teletrabajo puede explicarse por los siguientes factores:
El aumento de la productividad es otro factor, ya que varios estudios han demostrado que el teletrabajo puede resultar en grandes ganancias de productividad (OIT 1990b).
El teletrabajo se puede contratar de varias formas:
Peligros para la salud y la seguridad del teletrabajo
Los peligros para la salud y la seguridad del teletrabajo pueden incluir todos los mismos peligros que se encuentran en los entornos de oficina convencionales, con varias preocupaciones adicionales.
Calidad del aire interior
La mayoría de las casas no están equipadas con sistemas de ventilación mecánica. En cambio, los intercambios de aire en el hogar dependen de la ventilación natural. La efectividad de esto puede depender de factores tales como el tipo de aislamiento del edificio, etc. No se puede garantizar el suministro de aire fresco del exterior. Si la ventilación natural es inadecuada para eliminar las fuentes de contaminantes del aire interior en el entorno de trabajo del hogar, entonces puede ser necesaria una ventilación adicional.
Los contaminantes del aire interior en el entorno doméstico pueden incluir los siguientes:
Riesgos de incendio
El cableado eléctrico doméstico rara vez se diseña para adaptarse a las necesidades de los equipos eléctricos que normalmente se utilizan en el teletrabajo, como impresoras, fotocopiadoras y otras máquinas de oficina. La instalación de dicho equipo sin evaluar los límites de cableado de la vivienda podría crear un riesgo de incendio. Los códigos de construcción locales pueden prohibir los ajustes necesarios para acomodar mayores necesidades de equipo.
Los teletrabajadores que alquilan sus apartamentos pueden vivir en viviendas de unidades múltiples con planes de evacuación de incendios inadecuados, medios de salida bloqueados para salidas de emergencia o puertas de salida cerradas.
Peligros de la ergonomía
Los entornos de trabajo en el hogar a menudo dependen del mobiliario personal del empleado, como sillas, mesas, estantes y otros artículos para realizar las tareas requeridas. Es posible que las estaciones de trabajo informáticas en el entorno doméstico no permitan los ajustes necesarios para el trabajo intensivo en informática. La escasez de superficie adecuada, espacio en estantes o áreas de almacenamiento puede dar lugar a una flexión excesiva, posturas incómodas, alcance excesivo y otros factores de riesgo de trastornos de trauma acumulativo (CTD, por sus siglas en inglés). Trabajar en ambientes fríos o con calefacción desigual también puede contribuir a las lesiones musculoesqueléticas.
Iluminación
La iluminación inadecuada puede provocar posturas corporales incómodas, fatiga visual y alteraciones visuales. La iluminación de tareas puede ser necesaria para superficies de trabajo o soportes para documentos. Las superficies de las paredes y los muebles deben ser neutras con un acabado antideslumbrante. Si bien esta estrategia de reducción del deslumbramiento se utiliza cada vez más en entornos de oficina, aún no es un estándar de decoración y diseño del hogar.
Estrés laboral
El empleo a tiempo completo en el entorno del hogar priva al trabajador de los beneficios interpersonales y profesionales de la interacción continua con compañeros de trabajo, colegas y mentores. El aislamiento creado por el teletrabajo puede impedir que el trabajador se dedique a actividades de desarrollo profesional, aprovechando oportunidades de promoción y aportando ideas a la organización. Los trabajadores gregarios en particular pueden depender del contacto humano y sufrir personal y profesionalmente sin él. La falta de servicios de apoyo administrativo para los empleados que requieren asistencia administrativa presenta una carga adicional para los teletrabajadores. El empleador debe hacer un esfuerzo para incorporar al teletrabajador a las reuniones de personal y otras actividades grupales, ya sea en forma presencial o electrónica (teleconferencia) según las limitaciones físicas y geográficas.
Los empleados con hijos, familiares discapacitados o padres ancianos pueden percibir claras ventajas de trabajar en casa. Pero atender las necesidades de los familiares dependientes puede afectar la concentración necesaria para concentrarse en las responsabilidades laborales. El estrés resultante puede tener un impacto negativo en el trabajador que no puede rendir al máximo en el hogar y no cumple con las expectativas del empleador. El teletrabajo no debe considerarse como un sustituto del cuidado de niños o ancianos. Dado que los trabajadores varían enormemente en su capacidad para equilibrar el trabajo y otras responsabilidades en el entorno del hogar, la necesidad de servicios de apoyo debe evaluarse caso por caso para evitar el estrés ocupacional excesivo y la consiguiente pérdida de productividad. No se debe exigir a ningún trabajador que adopte un acuerdo de teletrabajo en contra de su voluntad.
Compensación por lesiones y enfermedades
Las enfermedades ocupacionales a menudo ocurren durante largos períodos de tiempo debido a exposiciones acumulativas. La prevención de estas enfermedades depende de la identificación rápida de los factores de riesgo, la solución del problema mediante una variedad de métodos y el manejo médico del trabajador afectado cuando aparecen los primeros signos o síntomas de la enfermedad.
Hasta la fecha, la responsabilidad del empleador por accidentes y lesiones en el entorno doméstico se ha debatido caso por caso. La mayoría de las normas nacionales de salud y seguridad en el trabajo no incluyen políticas formales que aborden la seguridad de los teletrabajadores. El grave impacto de esta tendencia debe evaluarse cuidadosamente y abordarse a través del establecimiento de estándares internacionales.
Cuando los arreglos de teletrabajo cambian el estado del empleado al de un contratista independiente, la carga de muchas responsabilidades también pasa al empleado. Una vez que el trabajo es realizado en el hogar por un contratista independiente, el empleador ya no se siente obligado a proporcionar un lugar de trabajo saludable y seguro, acceso a atención médica preventiva y curativa para el trabajador y su familia, seguridad social, seguro de invalidez e indemnización para los trabajadores lesionados que necesitan recuperarse. Esta tendencia elimina los beneficios y protecciones para los trabajadores que se ganaron después de décadas de lucha y negociación.
Protección para el Teletrabajador
El contrato entre el teletrabajador y el empleador debe abordar el entorno de trabajo general, las normas de seguridad y salud, la formación y el equipo. Los empleadores deben inspeccionar el espacio de trabajo en el hogar (a horas acordadas) para garantizar la seguridad de los trabajadores e identificar y corregir los factores de riesgo que podrían contribuir a enfermedades o lesiones. La inspección debe evaluar el aire interior, la ergonomía, los peligros de tropiezos, la iluminación, la exposición a sustancias químicas y otras cuestiones. Se debe establecer una política clara con respecto a la provisión de suministros de oficina necesarios para las tareas del trabajo. Las cuestiones de responsabilidad deben definirse claramente con respecto a los bienes del empleador (y del trabajador) que se pierden o dañan debido a incendios, desastres naturales o robos. Los empleados deben estar exentos de responsabilidad financiera a menos que se determine que han sido negligentes.
Además, los arreglos de teletrabajo deben evaluarse periódicamente para identificar a los trabajadores que descubren que trabajar en casa no les TRABAJO para ellos.
Resumen
Las ventajas del teletrabajo son amplias, y se deben fomentar acuerdos de teletrabajo beneficiosos para tareas laborales y trabajadores maduros que tendrán mucho que ganar trabajando en casa. El teletrabajo ha permitido a los trabajadores discapacitados lograr una mayor independencia y buscar oportunidades profesionales que antes no se ofrecían o no estaban disponibles. A cambio, los empleadores pueden retener a trabajadores valiosos. Sin embargo, el acuerdo de teletrabajo debe garantizar la continuación de los beneficios de los empleados y las protecciones de seguridad y salud ocupacional.
El comercio al por menor es la venta de bienes a los consumidores. Las empresas venden de todo, desde automóviles hasta ropa, desde alimentos hasta televisores. En muchos países, lo que alguna vez fue una industria compuesta principalmente por pequeñas tiendas y tiendas, ahora consiste en gran parte en conglomerados multinacionales que poseen enormes megatiendas que compiten por el mercado global. La competencia y los cambios tecnológicos han cambiado las descripciones de los trabajos, los peligros asociados con esos trabajos y la naturaleza de la fuerza laboral misma.
En los países desarrollados, los pequeños minoristas luchan por competir con los grandes minoristas corporativos. En los Estados Unidos, Canadá y en toda la Comunidad Europea y la Cuenca del Pacífico, el comercio minorista se ha trasladado del centro de la ciudad a los centros comerciales suburbanos. En lugar de las tiendas de barrio “mamá y papá”, las cadenas de tiendas multinacionales venden los mismos productos y las mismas marcas, limitando efectivamente la elección del producto por parte del consumidor y expulsando a la competencia del mercado por su poder adquisitivo, capacidades publicitarias y precios más bajos. Muchas veces, una gran tienda tendrá pérdidas en ciertos productos para atraer clientes a una tienda; esta técnica genera frecuentemente otras ventas.
En los países en desarrollo con economías predominantemente agrarias, los sistemas de trueque y los mercados abiertos siguen siendo comunes. Sin embargo, en muchos países en desarrollo, los grandes minoristas multinacionales están comenzando a ingresar al mercado minorista.
Cada tipo de establecimiento tiene sus propios peligros. El trabajo minorista en los países en desarrollo y los países en transición suele ser muy diferente del trabajo minorista en los países desarrollados; los conglomerados con grandes cadenas de tiendas aún no son dominantes y el trabajo minorista se lleva a cabo principalmente en un mercado al aire libre, en todo tipo de clima.
Existe una tendencia entre los conglomerados multinacionales de tratar de cambiar las condiciones de empleo: se desalienta el sindicalismo, el personal se reduce al mínimo, los salarios bajan, las tiendas contratan predominantemente trabajadores a tiempo parcial, la edad promedio de la fuerza laboral se reduce y los paquetes de beneficios disminuir.
En todo el mundo, los horarios de apertura de las tiendas han cambiado, de modo que algunos establecimientos incluso permanecen abiertos las 24 horas del día, los 7 días de la semana. En el pasado, un trabajador que trabajaba tarde en la noche o en un día festivo recibía una compensación adicional; ahora, el pago de prima por trabajar esas horas se ha quitado, ya que esas largas horas se han convertido en la norma. En los EE. UU., por ejemplo, los días festivos tradicionales ahora son negociables cuando la tienda permanece abierta las 24 horas, los 7 días de la semana.
Los cambios en la naturaleza de cómo se llevan a cabo los negocios han forzado varios cambios fundamentales en la fuerza laboral. Dado que muchos puestos de trabajo se han relegado al trabajo a tiempo parcial, los puestos de trabajo en sí requieren poca habilidad y los trabajadores no reciben formación. Los trabajadores que alguna vez vieron una carrera en el trabajo minorista, ahora se encuentran cambiando de trabajo con frecuencia o incluso abandonando el campo del trabajo minorista, que se ha vuelto a corto plazo y de medio tiempo.
El tamaño de la fuerza laboral en la industria minorista es difícil de estimar. El sector informal juega un papel importante en los países en desarrollo (ver “Estudio de caso: Mercados al aire libre”). Muchas veces, los problemas de salud y seguridad pasan desapercibidos, no son registrados por el gobierno y se consideran parte del trabajo.
En muchos de los países que mantienen estadísticas, los trabajadores minoristas, mayoristas y de restaurantes y hoteles se agrupan en una sola categoría. Las estadísticas de todo el mundo muestran que el porcentaje de personas que trabajan en comercios mayoristas, minoristas, restaurantes y hoteles oscila entre más del 20 % en algunos países de Asia y menos del 3 % en Burkina Faso (véase el cuadro 1 ). Aunque los hombres superan en número a las mujeres en la fuerza laboral, el porcentaje de mujeres en la industria minorista es mayor en al menos la mitad de los países para los que se dispone de estadísticas.
Tabla 1. Estadísticas laborales en la industria minorista (países seleccionados)
País |
Hombres en la fuerza laboral (%) |
hombres en |
Mujeres en la fuerza laboral (%) |
mujeres en |
Población total en |
Numero total |
Gente herida |
Burkina Faso |
51.3 |
1.0 |
48.7 |
1.5 |
2.6 |
1,858 |
8.71 |
Ubicación: Costa Rica |
69.9 |
11.0 |
30.1 |
7.4 |
18.4 |
156,782 |
7.02 |
Egipto |
75.9 |
7.3 |
24.1 |
1.2 |
8.4 |
60,859 |
2.52 |
Alemania |
52.3 |
4.5 |
47.7 |
7.0 |
11.5 |
29,847 |
20.13 |
Grecia |
63.0 |
10.9 |
37.0 |
7.0 |
17.0 |
23,959 |
10.54 |
Italia |
63.1 |
11.7 |
36.9 |
6.9 |
8.6 |
767,070 |
8.15 |
Japón |
59.5 |
11.0 |
40.5 |
10.9 |
21.9 |
2,245 |
9.7 |
México |
69.1 |
10.8 |
30.9 |
9.6 |
20.5 |
456,843 |
16.96 |
Países Bajos |
58.9 |
9.1 |
41.1 |
8.0 |
17.1 |
64,657 |
16.5 |
Noruega |
54.5 |
7.9 |
45.5 |
8.9 |
16.7 |
26,473 |
5.0 |
Singapur |
59.8 |
13.2 |
40.2 |
9.0 |
22.0 |
4,019 |
0.27 |
Suecia |
52.0 |
6.8 |
48.0 |
6.5 |
13.3 |
43,459 |
6.6 |
Tailandia |
55.5 |
5.8 |
49.5 |
6.8 |
12.6 |
103,296 |
3.18 |
Reino Unido |
56.2 |
8.3 |
43.8 |
9.5 |
17.8 |
157,947 |
11.09 |
Estados Unidos |
54 |
11.1 |
46.0 |
10.0 |
21 |
295,340 |
23.610 |
1 Incluyendo accidentes de trayecto; incluidas las enfermedades profesionales.
2 Incluyendo accidentes de trayecto; establecimientos que emplean a 100 o más trabajadores.
3 La serie relacionada con el territorio de la República Federal de Alemania antes de 1990;
incluidos los accidentes de trayecto.
4 Incluidas las enfermedades profesionales;.incluidos los casos no fatales sin días de trabajo perdidos.
5 Incluyendo accidentes de trayecto; personas que pierden más de tres días de trabajo
por período de incapacidad.
6 Incluyendo casos no fatales sin días de trabajo perdidos.
7 Incluyendo accidentes de trayecto; incluidas las enfermedades profesionales;
incluyendo casos no fatales sin días de trabajo perdidos.
8 Incluidos los accidentes de trayecto.
9 Solo empleados; excluidos los accidentes de tráfico; año que comienza en abril de 1993.
10 Incluidas las enfermedades profesionales.
Fuentes: Informes de países: Costa Rica 1994; Grecia 1992, 1994; México 1992, 1996; Singapur 1994, 1995; Tailandia 1994, 1995; Euro-FIET Comercio Sección Comercial 1996; OIT 1994, 1995; Precio Waterhouse 1991.
Operaciones, Riesgos y Prevención
Cajeros
Muchos cajeros trabajan en cajas registradoras mecánicas que les obligan a pulsar un teclado miles de veces al día para marcar el precio del artículo. La perforación de la llave generalmente se realiza con la mano derecha, mientras que los productos se mueven desde el frente del cajero hasta la parte trasera del cajero para empacar con la mano izquierda. Estas actividades laborales con frecuencia involucran estaciones de trabajo mal diseñadas, lo que hace que los cajeros levanten productos pesados, alcancen mucho los productos y con frecuencia tuerzan el cuerpo para mover los productos de un área a otra. Esta función laboral coloca diferentes cargas en cada lado del cuerpo, lo que provoca dolor en la parte baja de la espalda, enfermedades en las extremidades superiores y enfermedades por movimientos repetitivos, como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, tenosinovitis, síndrome del desfiladero torácico y problemas de cadera, piernas y pies.
Las estaciones de trabajo bien diseñadas, con escáneres automáticos, transportadores de altura de trabajo flexibles, estaciones de embolsado más bajas, personal adicional para embolsar los productos y asientos flexibles (para que los cajeros puedan sentarse para aliviar la presión en la parte inferior de la espalda y las piernas) ayudan a eliminar las presiones y distensiones de las extremidades superiores. y movimientos de torsión.
Láseres
Los lectores de códigos de barras y los escáneres de mano en los supermercados son generalmente láseres de clase 2, que producen radiación infrarroja en el rango de longitud de onda de 760 a 1,400 nm; se consideran no peligrosos a menos que haya una visualización prolongada del rayo láser. Un láser produce una luz de alta intensidad que puede dañar la retina del ojo. Los ojos son vulnerables al calor, no tienen sensores de calor y no disipan el calor de manera eficiente. Las prácticas seguras recomendadas deben incluir, como mínimo, capacitar a los trabajadores sobre los peligros de mirar el haz de luz y el daño ocular que puede ocasionar. Los exámenes oculares de referencia deben incluirse en un programa de protección de los trabajadores para garantizar que no se hayan producido daños.
Secretarios
Los empleados minoristas mueven grandes cantidades de productos de los camiones al muelle de carga y luego a los estantes en el área de ventas de la tienda. Los productos vienen empacados en cajas de varios pesos. La descarga manual de camiones y el traslado de las cajas de productos al frente de la tienda pueden causar problemas musculoesqueléticos. Fijar el precio de los artículos y colocarlos en los estantes ejerce una enorme presión sobre la espalda, las piernas y el cuello. El uso de una pistola de precios puede causar el síndrome del túnel carpiano y otras RSI al ejercer una tensión excesiva y repetida en la muñeca, los dedos y la palma de la mano. Abrir las cajas de cartón con un cuchillo o una navaja puede provocar cortes en las manos, los brazos y otras partes del cuerpo. Cortar cartón con un cuchillo desafilado requiere una presión adicional, lo que ejerce una presión adicional sobre las palmas de las manos.
Las ayudas mecánicas de elevación, como las carretillas elevadoras, las carretillas manuales altas y bajas, las plataformas rodantes y los carros, ayudan a mover los artículos de una parte de la tienda a otra. Las mesas, los gatos de tijera y los carros móviles pueden ayudar a llevar los artículos a una buena altura y ayudar a los empleados a colocar los productos en los estantes sin tensión en la espalda por levantarlos y torcerlos. Las pistolas de precios automatizadas o los productos empaquetados ya etiquetados evitarán las tensiones en la muñeca y las extremidades superiores por movimientos repetidos. Los cuchillos afilados evitarán movimientos bruscos al abrir las cajas.
Cortadores de carne y trabajadores de charcutería
Los cortadores de carne y los trabajadores de charcutería trabajan con sierras, trituradoras, rebanadoras y cuchillos (ver figura 1). Cuando las cuchillas de la máquina no están protegidas, se atascan o se aflojan, los dedos pueden cortarse, cortarse, aplastarse o magullarse. Las máquinas deben estar firmemente ancladas al piso para evitar que se vuelquen y se muevan. Las cuchillas deben mantenerse libres de residuos. Si una máquina está atascada, se deben usar dispositivos de madera para desatascar la máquina con la alimentación apagada. Ninguna máquina debe desatascarse con la alimentación aún encendida. Los cuchillos deben mantenerse afilados para evitar problemas en las muñecas, manos y brazos. Los mangos de cuchillos, cuchillas y garrotes deben mantenerse limpios y antideslizantes.
Figura 1. Corte manual a pequeña escala de carne seca para la venta local, Japón, 1989
manderson
Cuando la carne se pesa mecánicamente y se envasa en una bandeja de espuma de poliestireno en una película de plástico sellada con un elemento calefactor, los vapores y gases del plástico calentado pueden causar “asma del envoltorio de carne” e irritación de ojos, nariz y garganta, dificultad para respirar, dolores en el pecho, escalofríos y fiebre. La ventilación de escape local (LEV) debe colocarse cerca del elemento calefactor para que los trabajadores no aspiren estos vapores, sino que se ventilen fuera del lugar de trabajo.
Los cortadores de carne entran y salen de los congeladores muchas veces durante el día. La ropa de trabajo debe incluir ropa pesada para el trabajo en el congelador.
Los pisos y los pasillos pueden volverse resbaladizos debido a la carne, la grasa y el agua. Los resbalones, tropezones y caídas son causas comunes de lesiones. Todos los materiales de desecho deben desecharse con cuidado y mantenerse alejados de las superficies para caminar. Los tapetes para caminar y pararse deben limpiarse diariamente o cada vez que se ensucien.
Exposiciones químicas
Los trabajadores minoristas están cada vez más expuestos a productos químicos peligrosos en productos de limpieza, pesticidas, rodenticidas, fungicidas y conservantes. Los trabajadores de ferreterías, trabajadores de distribución automotriz y otros están potencialmente expuestos a químicos peligrosos debido al stock de pinturas, solventes, ácidos, cáusticos y gases comprimidos. Los productos químicos peligrosos o tóxicos varían según la naturaleza de los productos que se almacenan en cada establecimiento. Estos pueden incluir materiales que no necesariamente se consideran peligrosos. Los trabajadores de las tiendas departamentales, por ejemplo, pueden desarrollar sensibilidades y alergias a los perfumes que se rocían como demostraciones.
Los productos de limpieza que se utilizan para limpiar superficies en supermercados y otros establecimientos minoristas pueden contener cloro, amoníaco, alcoholes, cáusticos y solventes orgánicos. Estos productos pueden ser utilizados por equipos de limpieza durante el turno de noche, en tiendas sin ventilación natural y cuando el sistema de ventilación mecánica no esté funcionando a plena capacidad. Estos productos químicos afectan el cuerpo cuando se usan en el lugar de trabajo en concentraciones y cantidades industriales. La información sobre seguridad química debe estar fácilmente disponible en el lugar de trabajo para que los trabajadores la lean. Los envases de productos químicos deben estar etiquetados con el nombre del producto químico y cómo el producto afecta al cuerpo, así como qué equipo de protección se debe usar para prevenir enfermedades. Los trabajadores deben estar capacitados sobre los peligros para la salud asociados con el uso de productos químicos, cómo los productos químicos ingresan al cuerpo y cómo evitar la exposición.
Los trabajadores minoristas que instalan una tienda en la calle están expuestos al escape del tráfico de vehículos motorizados, al igual que los trabajadores de la parte trasera de la tienda que inhalan el escape de los camiones de reparto en ralentí en los estacionamientos de camiones. Los productos de combustión incompleta en los gases de escape de los vehículos de motor incluyen, entre otras cosas, monóxido de carbono e hidrocarburos aromáticos policíclicos. Los gases de escape y las partículas afectan al cuerpo de varias formas. El monóxido de carbono provoca mareos y náuseas y actúa como asfixiante, limitando la capacidad de la sangre para utilizar el oxígeno. Los camiones de reparto deben apagar sus motores mientras descargan. Es posible que se necesite ventilación de escape mecánica general para ventilar el aire contaminado lejos de los trabajadores. Se necesita mantenimiento y limpieza programados de rutina para mantener el sistema de ventilación.
El formaldehído se usa con frecuencia en la ropa y otros textiles para prevenir el moho. Puede afectar a quienes lo respiran. En tiendas con grandes existencias de ropa y textiles sin sistemas de ventilación natural o mecánica adecuados, el gas de formaldehído puede acumularse e irritar los ojos, la nariz y la garganta. El formaldehído puede causar irritación de la piel y las vías respiratorias y alergias y se considera un probable carcinógeno.
Los pesticidas, rodenticidas y fungicidas se usan con frecuencia para mantener las alimañas fuera de los establecimientos. Pueden afectar los sistemas nervioso, respiratorio y circulatorio de los seres humanos, así como insectos, roedores y plantas. Es importante no rociar productos químicos indiscriminadamente cuando hay personas presentes y mantener a las personas alejadas de las áreas rociadas hasta que sea seguro volver a entrar en ellas. El aplicador de pesticidas debe estar capacitado en métodos de trabajo seguros antes de aplicar los pesticidas.
Los edificios “apretados”, aquellos sin ventanas que se puedan abrir y sin ventilación natural, dependen de los sistemas de ventilación mecánica. Estos sistemas deben proporcionar un intercambio de aire adecuado dentro del espacio y deben incluir aire fresco exterior adecuado. El aire debe calentarse o enfriarse dependiendo de la temperatura ambiente exterior.
Saneamiento
La higiene personal es importante en la industria minorista, especialmente cuando los empleados manipulan alimentos, dinero y productos químicos peligrosos. Los baños y las instalaciones para lavarse y beber deben ser higiénicos y estar disponibles en áreas donde los empleados puedan usarlos mientras están de servicio. Las instalaciones deben contar con agua corriente limpia, jabón y toallas. Se debe alentar a los empleados a lavarse bien las manos después de usar el baño y antes de regresar al trabajo. Debe haber agua potable fresca y limpia disponible en toda el área de trabajo. La buena limpieza es necesaria para evitar alimañas y la acumulación de basura. La basura se debe recoger periódicamente.
Las instalaciones de saneamiento son difíciles de mantener en los mercados al aire libre, pero se debe hacer un intento para proporcionar baños e instalaciones para lavarse.
Tiempo
En los mercados al aire libre, los trabajadores minoristas están expuestos a los elementos y sujetos a los problemas relacionados con el calor y el frío. En los supermercados, los cajeros a menudo trabajan en la parte delantera de la tienda cerca de las puertas que el público usa para entrar y salir, exponiéndolos a corrientes de aire frío y caliente. Los protectores de aire frente a las puertas que dan al exterior ayudarán a bloquear las corrientes de aire y mantendrán la temperatura del aire en la caja registradora en consonancia con el resto de la tienda.
Prevención de fuego
Hay muchos peligros de incendio en las tiendas minoristas, incluidas las salidas bloqueadas o cerradas, entradas y salidas limitadas, materiales combustibles e inflamables y cableado eléctrico y sistemas de calefacción defectuosos o temporales. Si se requiere que los trabajadores combatan un incendio, deben recibir capacitación sobre cómo pedir ayuda, usar extintores de incendios y evacuar el espacio. Los extintores de incendios deben ser del tipo apropiado para el tipo de incendio y deben ser inspeccionados y mantenidos periódicamente. Los simulacros de incendio son necesarios para que los trabajadores sepan cómo salir de las instalaciones durante una emergencia.
Estrés
Una nueva tendencia en el trabajo minorista, cuando el establecimiento es propiedad de un gran conglomerado, es cambiar el trabajo de tiempo completo por el de medio tiempo. Muchas grandes tiendas minoristas ahora permanecen abiertas las 24 horas del día, y muchas permanecen abiertas todos los días del año, lo que obliga a los trabajadores a trabajar en horarios "no sociales". La interrupción del reloj biológico interno que controla los fenómenos físicos naturales como el sueño, provoca síntomas como somnolencia, trastornos gastrointestinales, dolores de cabeza y depresión. Los cambios de turno, el trabajo en días festivos y el trabajo a tiempo parcial provocan estrés emocional y físico en el trabajo y en el hogar. La vida familiar “normal” se ve seriamente comprometida y la vida social significativa está restringida.
Las horas nocturnas son cada vez más frecuentes, lo que aumenta la sensación de inseguridad sobre la seguridad personal y el miedo a los robos y otros tipos de violencia en el trabajo. En los Estados Unidos, por ejemplo, el homicidio es una de las principales causas de muerte en el trabajo de las mujeres, y muchas de estas muertes ocurren durante robos. Se debe evitar manejar dinero o trabajar solo o durante horas nocturnas. Una revisión regular de las medidas de seguridad debe ser parte de un programa de seguridad y prevención de la violencia.
El pago a tiempo parcial, con pocos o ningún beneficio, aumenta el estrés laboral y obliga a muchos trabajadores a encontrar trabajos adicionales para mantener a sus familias y mantener los beneficios de salud.
El sector informal representa entre el 20 y el 70 % de la mano de obra urbana en los países en desarrollo (con un promedio del 40 %); y los comerciantes y vendedores ambulantes de los mercados al aire libre comprenden una parte importante de este sector. Tal trabajo es por su propia naturaleza precario. Se trata de largas horas y bajos salarios. Los ingresos promedio pueden no sumar el 40% de los niveles encontrados en el sector formal. Muchos trabajadores en los mercados al aire libre no solo carecen de ubicaciones permanentes para realizar sus negocios, sino que también pueden verse obligados a prescindir de las instalaciones de infraestructura de apoyo. No disfrutan de la misma protección legal o seguro social que los trabajadores del sector formal y son objeto de acoso. Las tasas de morbilidad y mortalidad relacionadas con el trabajo generalmente no se registran (Bequele 1985).
Figura 1. Mercado de alimentos al aire libre en Malatia, Islas Salomón, 1995
C. Geefhuyson
Trabajadores en mercados al aire libre tanto en países en desarrollo como desarrollados, como los que se muestran en la figura 1 y figura 2 , están expuestos a numerosos peligros para la salud y la seguridad. Están expuestos a los gases de escape de los vehículos motorizados, que contienen monóxido de carbono e hidrocarburos aromáticos policíclicos. Los trabajadores también están expuestos a la intemperie. En lugares tropicales y desérticos, están sujetos a estrés por calor y deshidratación. En climas más fríos, están expuestos a temperaturas bajo cero, lo que puede causar problemas como entumecimiento, escalofríos y congelación. Es posible que los trabajadores de los mercados al aire libre no tengan acceso a instalaciones higiénicas adecuadas.
Figura 2. Canastas pesadas de erizos de mar distribuidas por un pequeño operador propietario, Japón, 1989
manderson
El sector informal en general y los mercados al aire libre involucran específicamente el trabajo infantil. Aproximadamente 250 millones de niños trabajan a tiempo completo y parcial en todo el mundo (OIT 1996); los comerciantes ambulantes son los niños trabajadores más visibles. A los niños que trabajan, incluidos los comerciantes ambulantes, generalmente se les niega la educación y, a menudo, se les obliga a realizar tareas, como levantar cargas pesadas, lo que puede provocar discapacidades permanentes.
" EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: La OIT no se responsabiliza por el contenido presentado en este portal web que se presente en un idioma que no sea el inglés, que es el idioma utilizado para la producción inicial y la revisión por pares del contenido original. Ciertas estadísticas no se han actualizado desde la producción de la 4ª edición de la Enciclopedia (1998)."