17 bannière

Catégories Enfants

94. Services d'éducation et de formation

94. Services d'éducation et de formation (7)

17 bannière

 

94. Services d'éducation et de formation

Éditeur de chapitre : Michael McCann


Table des matières

Tableaux et figures

E. Gelpi
 
Michel McCann
 
Gary Gibson
 
Susan Magor
 
Ted Rickard
 
Steven D. Stellman et Joshua E. Muscat
 
Susan Magor

Tables 

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Maladies affectant les éducatrices et les enseignants
2. Dangers et précautions pour des classes particulières
3. Résumé des dangers dans les collèges et universités

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

EDS025F1EDS025F2

Voir les articles ...
95. Services d'urgence et de sécurité

95. Services d'urgence et de sécurité (9)

17 bannière

 

95. Services d'urgence et de sécurité

Éditeur de chapitre : Tee L. Guidotti


Table des matières

Tableaux et figures

T-shirt L. Guidotti
 
Alan D.Jones
 
T-shirt L. Guidotti
 
Jeremy Brown
 
Fischer Manfred
 
Joel C. Gaydos, Richard J. Thomas, David M. Sack et Relford Patterson
 
Timothy J.Ungs
 
John D.Meyer
 
M. Joseph Fedoruk

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Recommandations & critères de rémunération

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

EMR019F1EMR020F1EMR020F2EMR035F1EMR035F2EMR040F1EMR040F2

EMR050T2


Cliquez pour revenir en haut de la page

Voir les articles ...
96. Divertissement et arts

96. Divertissement et arts (31)

17 bannière

 

96. Divertissement et arts

Éditeur de chapitre : Michael McCann


Table des matières

Tableaux et figures

Arts et Métiers

Michel McCann 
Jack W.Snyder
Giuseppe Battista
David Richardson
Angéla Babin
William E. Irwin
Gail Coningspar Barazani
Monona Rossol
Michel McCann
Tsun-Jen Cheng et Jung-Der Wang
Stéphanie Knopp

Arts de la scène et arts médiatiques 

Itzhak Siev-Ner 
 
     Susan Harman
John P. Chong
Anat Keidar
    
     Jacqueline Nube
Sandra Karen Richman
Clées W. Englund
     Michel McCann
Michel McCann
Nancy Clark
Aidan blanc

Divertissement

Kathryn A. Makos
Ken Sims
Paul V. Lynch
Guillaume Avery
Michel McCann
Gordon Huie, Peter J. Bruno et W. Norman Scott
Priscille Alexandre
Angéla Babin
Michel McCann
 

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Précautions associées aux dangers
2. Aléas des techniques artistiques
3. Dangers des pierres communes
4. Principaux risques liés au matériau de sculpture
5. Description de l'artisanat de la fibre et du textile
6. Description des procédés fibre & textile
7. Ingrédients des pâtes et émaux céramiques
8. Dangers et précautions de la gestion des collections
9. Dangers des objets de collection

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

ENT030F2ENT060F1ENT060F2ENT070F1ENT080F1ENT090F1ENT090F3ENT090F2ENT100F3ENT100F1ENT100F2ENT130F1ENT180F1ENT220F1ENT230F1ENT230F4ENT230F3ENT236F2ENT260F1ENT280F1ENT280F2ENT280F3ENT280F4ENT285F2ENT285F1 ENT290F3ENT290F6ENT290F8


Cliquez pour revenir en haut de la page

Voir les articles ...
97. Établissements et services de soins de santé

97. Établissements et services de soins de santé (25)

17 bannière

 

97. Établissements et services de soins de santé

Rédactrice de chapitre : Annelee Yassi


Table des matières

Tableaux et figures

Les soins de santé : sa nature et ses problèmes de santé au travail
Annalee Yassi et Leon J. Warshaw

Services sociaux
Suzanne Nobel

Travailleurs des soins à domicile : l'expérience de la ville de New York
Lénora Colbert

Pratique de la santé et de la sécurité au travail : l'expérience russe
Valery P. Kaptsov et Lyudmila P. Korotich

Ergonomie et soins de santé

Ergonomie hospitalière : un examen
Madeleine R. Estryn-Béhar

Tension dans le travail des soins de santé
Madeleine R. Estryn-Béhar

     Étude de cas : Erreur humaine et tâches critiques : Approches pour améliorer les performances du système

Horaires de travail et travail de nuit dans les soins de santé
Madeleine R. Estryn-Béhar

L'environnement physique et les soins de santé

Exposition aux agents physiques
Robert M.Lewy

Ergonomie de l'environnement physique de travail
Madeleine R. Estryn-Béhar

Prévention et gestion des maux de dos chez les infirmières
Ulrich Stössel

     Étude de cas : Traitement des maux de dos
     Léon J. Warshaw

Travailleurs de la santé et maladies infectieuses

Aperçu des maladies infectieuses
Frédéric Hofmann

Prévention de la transmission professionnelle des agents pathogènes à diffusion hématogène
Linda S. Martin, Robert J. Mullan et David M. Bell 

Prévention, contrôle et surveillance de la tuberculose
Robert J. Mullan

Produits chimiques dans l'environnement des soins de santé

Aperçu des risques chimiques dans les soins de santé
Jeanne Mager Stellman 

Gestion des risques chimiques dans les hôpitaux
Annalée Yassi

Déchets de gaz anesthésiques
Xavier Guardino Sola

Travailleurs de la santé et allergie au latex
Léon J. Warshaw

Le milieu hospitalier

Bâtiments pour les établissements de soins de santé
Cesare Catananti, Gianfranco Damiani et Giovanni Capelli

Hôpitaux : enjeux environnementaux et de santé publique
MP Arias

Gestion des déchets hospitaliers
MP Arias

Gestion de l'élimination des déchets dangereux selon ISO 14000
Jerry Spiegel et John Reimer

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Exemples de fonctions de soins de santé
2. 1995 niveaux sonores intégrés
3. Options ergonomiques de réduction du bruit
4. Nombre total de blessés (un hôpital)
5. Répartition du temps des infirmières
6. Nombre de tâches infirmières distinctes
7. Répartition du temps des infirmières
8. Stress cognitif et affectif et burn-out
9. Prévalence des plaintes au travail par quart de travail
10. Anomalies congénitales consécutives à la rubéole
11. Indications pour les vaccinations
12. Prophylaxie post-exposition
13. Recommandations du service de santé publique des États-Unis
14. Catégories de produits chimiques utilisés dans les soins de santé
15. Produits chimiques cités HSDB
16. Propriétés des anesthésiques inhalés
17. Choix des matériaux : critères & variables
18. Exigences de ventilation
19. Maladies infectieuses & déchets du groupe III
20. Hiérarchie de la documentation HSC EMS
21. Rôle et responsabilités
22. Entrées de processus
23. Liste des activités

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

HCF020F1HCF020F2HCF020F3HCF020F4HCF020F5HCF020F6HCF020F7HCF020F8HCF020F9HCF20F10HCF060F5HCF060F4


Cliquez pour revenir en haut de la page

Voir les articles ...
98. Hôtels et restaurants

98. Hôtels et restaurants (4)

17 bannière

 

98. Hôtels et restaurants

Éditeur de chapitre : Pam Tau Lee


Table des matières

Pam Tau Lee
 
 
Neil Dalhouse
 
 
Pam Tau Lee
 
 
Léon J. Warshaw
Voir les articles ...
99. Bureaux et commerces de détail

99. Bureaux et commerces de détail (7)

17 bannière

 

99. Bureaux et commerces de détail

Éditeur de chapitre : Jonathan Rosen


Table des matières

Tableaux et figures

La nature du travail de bureau et de bureau
Charles Levenstein, Beth Rosenberg et Ninica Howard

Professionnels et gestionnaires
Nona McQuay

Bureaux : un résumé des dangers
Wendy Horde

Sécurité des caissiers de banque : la situation en Allemagne
Fischer Manfred

Télétravail
Jamie Tesler

L'industrie de la vente au détail
Adrienne Markowitz

     Étude de cas : Marchés extérieurs
     John G. Rodwan, Jr.

Tables 

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Emplois professionnels standards
2. Emplois de bureau standard
3. Polluants de l'air intérieur dans les immeubles de bureaux
4. Statistiques du travail dans le commerce de détail

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

OFR040F3OFR040F1OFR040F2

Voir les articles ...
100. Services personnels et communautaires

100. Services personnels et communautaires (6)

17 bannière

 

100. Services personnels et communautaires

Rédactrice de chapitre : Angela Babin


Table des matières

Tableaux et figures

Services de nettoyage intérieur
Karen Messing

Barbier et cosmétologie
Laura Stock et James Cone

Blanchisseries, vêtements et nettoyage à sec
Gary S. Earnest, Lynda M. Ewers et Avima M. Ruder

Services funéraires
Mary O. Brophy et Jonathan T. Haney

Travailleuses domestiques
Angéla Babin

     Étude de cas : problèmes environnementaux
     Michel McCann

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Postures observées lors du dépoussiérage dans un hôpital
2. Produits chimiques dangereux utilisés pour le nettoyage

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

PCS020F4PCS020F5PCS020F1PCS030F1

Voir les articles ...
101. Services publics et gouvernementaux

101. Services publics et gouvernementaux (12)

17 bannière

 

101. Services publics et gouvernementaux

Éditeur de chapitre : David LeGrande


Table des matières

Tableaux et figures

Risques pour la santé et la sécurité au travail dans les services publics et gouvernementaux
David LeGrande

     Étude de cas : Violence et Urban Park Rangers en Irlande
     Daniel Murphy

Services d'inspection
Jonathan Rosen

Services postaux
Roxanne Cabral

Télécommunications
David LeGrande

Dangers dans les usines de traitement des eaux usées (déchets)
Mary O. Brophy

Collecte des ordures ménagères
Madeleine Bourdouxhe

Nettoyage des rues
JC Gunther, Jr.

Traitement des eaux usées
M. Agamenone

Industrie du recyclage municipal
David E. Malter

Opérations d'élimination des déchets
James W. Platner

La production et le transport des déchets dangereux : enjeux sociaux et éthiques
Colin L. Soskolné

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Dangers des services d'inspection
2. Objets dangereux trouvés dans les ordures ménagères
3. Accidents dans la collecte des ordures ménagères (Canada)
4. Blessures dans l'industrie du recyclage

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

PGS040F2PGS040F1PGS065F1PGS065F3PGS065F2PGS100F1PGS100F2


Cliquez pour revenir en haut de la page

Voir les articles ...
102. Industrie du transport et entreposage

102. Industrie du transport et entreposage (18)

17 bannière

 

102. Industrie du transport et entreposage

Éditeur de chapitre : LaMont Byrd


Table des matières

Tableaux et figures

Profil général
La Mont Byrd  

     Étude de cas : Défis pour la santé et la sécurité des travailleurs dans l'industrie du transport et de l'entreposage
     Léon J. Warshaw

Transport aérien

Opérations d'aéroport et de contrôle de vol
Christine Proctor, Edward A. Olmsted et E. Evrard

     Études de cas de contrôleurs aériens aux États-Unis et en Italie
     Paul A. Landsbergis

Opérations de maintenance d'aéronefs
Buck Cameron

Opérations de vol d'aéronefs
Nancy Garcia et H. Gartmann

Médecine aérospatiale : effets de la gravité, de l'accélération et de la microgravité dans l'environnement aérospatial
Relford Patterson et Russell B. Rayman

Hélicoptères
David L. Huntzinger

Transport routier

Conduite de camions et d'autobus
Bruce A. Millies

Ergonomie de la conduite d'autobus
Alfons Grösbrink et Andreas Mahr

Opérations de ravitaillement et d'entretien des véhicules automobiles
Richard S. Kraus

     Étude de cas : Violence dans les stations-service
     Léon J. Warshaw

Transport ferroviaire

Opérations ferroviaires
Neil Mc Manus

     Étude de cas : Métros
     George J. McDonald

Le transport de l'eau

Transport par eau et industries maritimes
Timothy J. Ungs et Michael Adess

Stockage

Stockage et transport de pétrole brut, de gaz naturel, de produits pétroliers liquides et d'autres produits chimiques
Richard S. Kraus

Entreposage
John Lund

     Étude de cas : Études du NIOSH aux États-Unis sur les blessures parmi les sélecteurs de commandes d'épicerie

Tables

Cliquez sur un lien ci-dessous pour afficher le tableau dans le contexte de l'article.

1. Mesures du siège du conducteur de bus
2. Niveaux d'éclairage pour les stations-service
3. Conditions dangereuses et administration
4. Conditions dangereuses et entretien
5. Conditions dangereuses et droit de passage
6. Contrôle des risques dans l'industrie ferroviaire
7. Types de navires marchands
8. Dangers pour la santé communs à tous les types de navires
9. Dangers notables pour des types de navires spécifiques
10. Contrôle des dangers des navires et réduction des risques
11. Propriétés de combustion approximatives typiques
12. Comparaison de gaz comprimé et liquéfié
13. Aléas liés aux sélecteurs de commande
14. Analyse de la sécurité de l'emploi : opérateur de chariot élévateur
15. Analyse de la sécurité des tâches : Sélecteur de commandes

Figures

Pointez sur une vignette pour voir la légende de la figure, cliquez pour voir la figure dans le contexte de l'article.

TRA010F1TRA010F2TRA110F1TRA015F1TRA025F1TRA025F2TRA032F1TRA032F3TRA032F4TRA035C1TRA035F2TRA040F2TRA040F3TRA060F1TRA060F2TRA070F2TRA070F1TRA050F2TRA050F3TRA050F4


Cliquez pour revenir en haut de la page

Voir les articles ...

Un hôpital n'est pas un milieu social isolé ; il a, compte tenu de sa mission, de très lourdes responsabilités sociales intrinsèques. Un hôpital doit être intégré à son environnement et doit minimiser son impact sur celui-ci, contribuant ainsi au bien-être des personnes qui vivent à proximité.

D'un point de vue réglementaire, l'industrie de la santé n'a jamais été considérée comme étant au même niveau que les autres industries lorsqu'elles sont classées en fonction des risques pour la santé qu'elles présentent. Il en résulte qu'une législation spécifique dans ce domaine était inexistante jusqu'à récemment, bien que ces dernières années cette lacune ait été comblée. Alors que dans bien d'autres types d'activités industrielles, la santé et la sécurité font partie intégrante de l'organisation, la plupart des centres de santé n'y accordent encore que peu ou pas d'attention.

L'une des raisons à cela pourrait être l'attitude des travailleurs de la santé eux-mêmes, qui peuvent être davantage préoccupés par la recherche et l'acquisition des dernières technologies et techniques de diagnostic et de traitement que par l'examen des effets que ces progrès pourraient avoir sur leur propre santé et sur l'environnement. .

Les nouveaux développements de la science et des soins de santé doivent être combinés avec la protection de l'environnement, car les politiques environnementales dans un hôpital affectent la qualité de vie des travailleurs de la santé à l'intérieur de l'hôpital et de ceux qui vivent à l'extérieur.

Programmes intégrés de santé, de sécurité et d'environnement

Les travailleurs de la santé représentent un groupe important, comparable en taille aux grandes entreprises du secteur privé. Le nombre de personnes qui transitent chaque jour dans un hôpital est très important : visiteurs, patients hospitalisés, ambulatoires, délégués médicaux et commerciaux, sous-traitants, etc. Tous, à un degré plus ou moins grand, sont exposés aux risques potentiels posés par les activités du centre médical et, en même temps, contribuent à un certain niveau à l'amélioration ou à la détérioration de la sécurité et de la prise en charge des l'environnement du centre.

Des mesures strictes sont nécessaires pour protéger les travailleurs de la santé, le grand public et le milieu environnant des effets délétères pouvant découler des activités hospitalières. Ces activités comprennent l'utilisation de technologies toujours plus sophistiquées, l'utilisation plus fréquente de médicaments extrêmement puissants (dont les effets peuvent avoir un impact profond et irréparable sur les personnes qui les préparent ou les administrent), l'utilisation trop souvent incontrôlée de produits chimiques et l'incidence des maladies infectieuses, dont certaines sont incurables.

Les risques de travailler dans un hôpital sont nombreux. Certains sont faciles à identifier, tandis que d'autres sont très difficiles à détecter ; les mesures à prendre doivent donc toujours être rigoureuses.

Différents groupes de professionnels de la santé sont particulièrement exposés à des risques communs à l'industrie de la santé en général, ainsi qu'à des risques spécifiques liés à leur profession et/ou aux activités qu'ils exercent dans le cadre de leur travail.

La notion de prévention, doit donc nécessairement être intégré au domaine de la santé et englober :

  • sécurité au sens large, incluant la psychosociologie et l'ergonomie dans le cadre des programmes d'amélioration de la qualité de vie au travail
  • d'hygiène, en minimisant autant que possible tout facteur physique, chimique ou biologique susceptible d'affecter la santé des personnes dans l'environnement de travail
  • sûr, heureux et sain, en suivant des politiques visant à protéger la nature et les personnes de la communauté environnante et à réduire l'impact sur l'environnement.

 

Nous devons être conscients que l'environnement est directement et intimement lié à la sécurité et à l'hygiène sur le lieu de travail, car les ressources naturelles sont consommées au travail et parce que ces ressources sont ensuite réincorporées dans notre environnement. Notre qualité de vie sera bonne ou mauvaise selon que nous utilisons correctement ces ressources et utilisons les technologies appropriées.

L'implication de chacun est nécessaire pour contribuer à :

  • des politiques de protection de la nature, conçues pour garantir la survie du patrimoine naturel qui nous entoure
  • les politiques d'amélioration de l'environnement ainsi que les politiques de contrôle de la pollution intérieure et environnementale afin d'intégrer l'activité humaine à l'environnement
  • des politiques de recherche et de formation environnementales pour améliorer les conditions de travail et réduire l'impact sur l'environnement
  • planifier des politiques organisationnelles conçues pour fixer des objectifs et développer des normes et une méthodologie pour la santé des travailleurs et l'environnement.

 

Objectifs

Un tel programme devrait s'efforcer de :

  • changer la culture et les habitudes des professionnels de santé afin de stimuler des comportements plus favorables à la sauvegarde de leur santé
  • fixer des objectifs et développer des directives internes de sécurité, d'hygiène et d'environnement grâce à une planification et une organisation adéquates
  • améliorer les méthodes de travail pour éviter un impact négatif sur la santé et l'environnement grâce à la recherche et à l'éducation environnementales
  • impliquer et responsabiliser l'ensemble du personnel en matière de santé au travail
  • créer un programme adéquat pour établir et faire connaître les lignes directrices ainsi que pour surveiller leur mise en œuvre continue
  • classer et gérer correctement les déchets générés
  • optimiser les coûts, en évitant les dépenses supplémentaires qui ne peuvent être justifiées par les niveaux accrus de sécurité et de santé ou de qualité environnementale.

 

Plan

Un hôpital doit être conçu comme un système qui, à travers un certain nombre de processus, génère des services. Ces services sont l'objectif principal des activités exercées dans un hôpital.

Pour le processus pour commencer, certains engagements d'énergie, d'investissements et de technologie sont nécessaires, qui à leur tour généreront leurs propres émissions et déchets. Leur seul but est de rendre service.

En plus de ces conditions préalables, il convient de tenir compte des conditions des zones du bâtiment où ces activités auront lieu, car elles ont été conçues d'une certaine manière et construites avec des matériaux de construction de base.

Le contrôle, la planification et la coordination sont nécessaires à la réussite d'un projet intégré de sécurité, de santé et d'environnement.

Méthodologie

En raison de la complexité et de la variété des risques dans le domaine des soins de santé, des groupes multidisciplinaires sont nécessaires pour trouver des solutions à chaque problème particulier.

Il est important que les travailleurs de la santé puissent collaborer aux études de sécurité, en participant aux décisions qui seront prises pour améliorer leurs conditions de travail. De cette façon, les changements seront perçus avec une meilleure attitude et les directives seront plus facilement acceptées.

Le service de sécurité, d'hygiène et d'environnement doit conseiller, stimuler et coordonner les programmes développés au centre de santé. La responsabilité de leur mise en œuvre devrait incomber à celui qui dirige le service où ce programme sera suivi. C'est la seule façon d'impliquer l'ensemble de l'organisation.

Dans chaque cas particulier, seront sélectionnés :

  • le système impliqué
  • les paramètres de l'étude
  • le temps nécessaire à sa réalisation.

 

L'étude se compose de:

  • un premier diagnostic
  • analyse du risque
  • décider de la marche à suivre.

 

Afin de mettre en œuvre le plan avec succès, il sera toujours nécessaire de :

  • éduquer et informer les gens sur les risques
  • améliorer la gestion des ressources humaines
  • améliorer les canaux de communication.

 

Ce type d'étude peut être global englobant l'ensemble du centre (par exemple, plan interne d'élimination des déchets hospitaliers) ou partiel, englobant un seul domaine concret (par exemple, lieu de préparation des médicaments anticancéreux).

L'étude de ces facteurs donnera une idée du degré de non-respect des mesures de sécurité, tant du point de vue juridique que scientifique. Le concept de « légal » englobe ici les progrès de la science et de la technologie au fur et à mesure qu'ils se produisent, ce qui nécessite la révision et la modification constantes des normes et directives établies.

Il serait en effet commode que les réglementations et les lois régissant la sécurité, l'hygiène et l'environnement soient les mêmes dans tous les pays, ce qui faciliterait beaucoup l'installation, la gestion et l'utilisation de technologies ou de produits d'autres pays.

Résultats

Les exemples suivants montrent certaines des mesures qui peuvent être prises en suivant la méthodologie susmentionnée.

Laboratoires

An service de conseil peuvent être élaborés en associant les professionnels des différents laboratoires et coordonnés par le service de sécurité et d'hygiène du centre médical. L'objectif principal serait d'améliorer la sécurité et la santé des occupants de tous les laboratoires, en impliquant et en responsabilisant l'ensemble du personnel professionnel de chacun et en essayant en même temps de s'assurer que ces activités n'ont pas d'impact négatif sur le public. la santé et l'environnement.

Les mesures prises devraient inclure :

  • mettre en place le partage de matériels, produits et équipements entre les différents laboratoires, afin d'optimiser les ressources
  • réduire les stocks de produits chimiques dans les laboratoires
  • création d'un manuel des normes de base de sécurité et d'hygiène
  • planifier des cours pour éduquer tous les travailleurs de laboratoire sur ces questions
  • formation aux urgences.

 

Mercury

Les thermomètres, lorsqu'ils sont brisés, libèrent du mercure dans l'environnement. Un projet pilote a été lancé avec des thermomètres « incassables » pour envisager à terme de les remplacer par des thermomètres en verre. Dans certains pays, comme les États-Unis, les thermomètres électroniques ont très largement remplacé les thermomètres à mercure.

Former les travailleurs

La formation et l'engagement des travailleurs constituent la partie la plus importante d'un programme intégré de sécurité, de santé et d'environnement. Avec suffisamment de ressources et de temps, les détails techniques de presque tous les problèmes peuvent être résolus, mais une solution complète ne sera pas obtenue sans informer les travailleurs des risques et les former pour les éviter ou les contrôler. La formation et l'éducation doivent être continues et intégrer les techniques de santé et de sécurité dans tous les autres programmes de formation de l'hôpital.

Conclusions

Les résultats obtenus jusqu'à présent dans l'application de ce modèle de travail nous permettent jusqu'à présent d'être optimistes. Ils ont montré que lorsque les gens sont informés des tenants et des aboutissants, leur attitude envers le changement est très positive.

La réponse du personnel soignant a été très bonne. Ils se sentent plus motivés dans leur travail et plus valorisés lorsqu'ils ont participé directement à l'étude et au processus de prise de décision. Cette participation, à son tour, contribue à éduquer le travailleur de la santé et à accroître le degré de responsabilité qu'il est prêt à accepter.

L'atteinte des buts de ce projet est un objectif à long terme, mais les effets positifs qu'il génère font plus que compenser l'effort et l'énergie qui y sont investis.

 

Retour

Vendredi, Mars 25 2011 06: 10

Restaurants

Les restaurants peuvent varier en taille d'un petit restaurant local à un grand restaurant d'hôtel et se composent généralement de trois zones principales : la cuisine, où la préparation et la cuisson des repas ont lieu ; le service alimentaire, qui fournit le service de restauration aux clients du restaurant ; et le bar, un salon qui propose des divertissements en direct ou enregistrés et des ventes de boissons alcoolisées et de nourriture.

Cuisines

Le personnel de cuisine comprend les chefs et les cuisiniers, qui sont responsables de la préparation et de la cuisson des aliments ; les garde-manger, qui préparent les aliments pour la cuisson et tiennent également un inventaire des stocks ; et les stewards, qui sont responsables du nettoyage et de l'entretien de l'espace cuisine.

Plusieurs types d'accidents différents peuvent survenir dans la cuisine, tels que des brûlures de friteuses, des glissades sur la graisse et des coupures de couteaux. Le manque d'entretien ou un mauvais entretien dans la cuisine peut entraîner des accidents. Les sols qui ont été lavés doivent toujours porter une pancarte « sol mouillé », sinon le personnel de cuisine pourrait glisser et se blesser. Les plateaux de nourriture ou de vaisselle doivent être rangés en toute sécurité ou ils se renverseront. Des tapis antidérapants et des cires antidérapantes doivent être utilisés aux entrées et aux sorties. Les passages doivent toujours être exempts de boîtes, poubelles et autres obstacles. Les conditions susceptibles de provoquer un accident, telles que des carreaux de sol lâches, des câbles exposés, des déversements, etc., doivent toujours être signalées et traitées dès que possible et un mécanisme de signalement doit être en place sur le lieu de travail.

Une autre cause d'accident est de ne pas utiliser l'équipement approprié pour atteindre les articles conservés sur les étagères supérieures. Les articles sur les étagères hautes ne doivent être récupérés qu'à l'aide d'une échelle ou d'un escabeau et non en grimpant sur des boîtes ou des chaises. Cela signifie que les échelles et les escabeaux doivent être rangés dans un endroit pratique et être en bon état.

Machines, équipements de coupe et couteaux

Les accidents et les blessures peuvent être courants dans la cuisine à moins que les procédures de sécurité ne soient correctement appliquées. Le type de machines utilisées et le niveau élevé d'activité et de pression dans les cuisines des restaurants pendant les heures de service augmentent le risque d'accidents.

Certains types de machines couramment utilisés dans les cuisines sont les hachoirs à viande, les mélangeurs, les machines à glace et les lave-vaisselle. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise utilisation de cette machine peut entraîner des coupures, des membres coincés dans des pièces mobiles et des chocs électriques. Pour éviter que ces types d'accidents ne se produisent, le personnel de cuisine doit recevoir une formation approfondie avant d'utiliser l'équipement et doit suivre les instructions du fabricant pour une utilisation en toute sécurité. D'autres mesures pour prévenir les blessures sont : s'assurer que l'équipement est éteint et débranché avant le nettoyage ; porter des vêtements ajustés sans bijoux lâches qui peuvent tomber ou être pris dans l'équipement lors de l'utilisation de la machine (les employés aux cheveux longs doivent porter des filets à cheveux pour la même raison); et un entretien régulier par du personnel autorisé. Il faut toujours éviter de pousser les aliments à travers l'équipement avec les mains.

Les trancheuses à viande sont couramment utilisées dans les cuisines pour trancher les viandes, les fruits et les légumes, et sont potentiellement les plus dangereuses de tous les équipements de cuisine. Les protections mécaniques de la machine doivent toujours être en place lorsque les trancheuses sont utilisées. Il faut toujours être prudent lors du nettoyage de l'équipement, en particulier lorsque les lames sont exposées. Lorsque les travailleurs ont fini d'utiliser la trancheuse, celle-ci doit être remise à la position zéro et débranchée.

Les couteaux peuvent infliger de graves blessures s'ils sont mal utilisés ou entreposés. Le personnel de cuisine utilise fréquemment des couteaux pour hacher et couper en dés les légumes et la viande avant la cuisson. Les méthodes de prévention des blessures comprennent : l'utilisation de couteaux uniquement dans le but pour lequel ils sont destinés (par exemple, pas comme des ouvre-boîtes) ; s'assurer que les couteaux sont tranchants, car un couteau émoussé nécessite plus de pression et est plus susceptible de glisser ; porter des couteaux par le manche, la lame pointée vers le bas ; et ranger les couteaux à leur place immédiatement après le nettoyage.

Poêles et fours

Les brûlures cutanées sont le principal danger rencontré par le personnel de cuisine utilisant des cuisinières et des fours. Les brûlures peuvent aller d'une légère brûlure à une brûlure au troisième degré. Les mesures préventives incluent toujours l'utilisation de gants de cuisine pour soulever les couvercles des casseroles, lors du transport des casseroles et lors du retrait des articles chauds du four. Les zones du four doivent toujours être exemptes d'accumulation de graisse pour éviter les glissades ou les incendies accidentels. Si des fours à gaz sont utilisés, la veilleuse doit être allumée avant d'allumer le four.

Les friteuses sont couramment utilisées dans les cuisines pour faire frire diverses viandes et légumes. Le danger le plus courant associé à ces unités est les brûlures cutanées causées par les éclaboussures de graisse chaude. Les mesures qui peuvent être prises pour garantir une utilisation sûre des friteuses sont les suivantes : s'assurer que l'huile ne surchauffe pas et ne provoque pas d'incendie ; nettoyer toute trace de graisse sur le sol autour de la friteuse ; éviter les débordements en ne remplissant pas trop la friteuse d'huile ; et faire preuve d'une extrême prudence lors du filtrage ou du changement de la graisse dans la friteuse. Des équipements de protection individuelle tels que des gants, des tabliers et des chemises à manches longues doivent toujours être portés.

Les fours à micro-ondes sont fréquemment utilisés dans les cuisines pour chauffer ou cuire rapidement des aliments. Les risques associés aux fours à micro-ondes mal entretenus sont les chocs électriques ou l'exposition à des fuites de rayonnement micro-ondes. Selon la quantité de rayonnement qui fuit et la durée d'exposition, le rayonnement micro-ondes peut endommager les organes humains sensibles. Le rayonnement peut également endommager les équipements médicaux implantés dans le corps humain, tels que les stimulateurs cardiaques. Les fours à micro-ondes doivent être exempts de déversements d'aliments et de graisse autour des portes et des joints, car ces résidus peuvent empêcher les portes du four de se fermer correctement et entraîner des fuites de micro-ondes. Des avis doivent être affichés près des fours avec des instructions complètes sur leur utilisation en toute sécurité. Tous les fours doivent être vérifiés régulièrement pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement et qu'il y a des fuites de micro-ondes. Ils doivent être réparés ou ajustés par un personnel de service qualifié.

Cuisine à table

La cuisson à table ou le service d'aliments flambés peut entraîner de graves brûlures tant pour le serveur que pour le client si des techniques inappropriées sont utilisées. Ce type de service ne doit être effectué que par du personnel formé à la cuisine de table et à l'utilisation de combustible liquide ou semi-solide. Un extincteur à dioxyde de carbone doit être disponible en cas d'incendie.

Réfrigérateurs et congélateurs-chambres

Les grands réfrigérateurs et congélateurs de plain-pied sont couramment utilisés dans les cuisines des restaurants pour stocker les aliments et les ingrédients préparés. En plus de la température, le principal danger associé aux chambres froides est que le personnel de cuisine peut être piégé à l'intérieur si la porte se ferme accidentellement derrière eux. Tous les équipements de réfrigération de plain-pied doivent être équipés de poignées d'ouverture de porte intérieures et d'interrupteurs d'alarme, et tout le personnel qui utilise ces unités doit connaître l'emplacement de ces dispositifs.

Des précautions doivent être prises lors de la marche à l'intérieur des unités de réfrigération car la condensation peut rendre les sols très glissants. Pour éviter davantage les blessures dues aux chutes, les planchers des réfrigérateurs doivent toujours être exempts de restes de nourriture et de graisse. A l'heure de fermeture, un contrôle doit toujours être effectué pour s'assurer que personne n'est resté dans les réfrigérateurs.

Températures extrêmes

Dans la cuisine du restaurant, presque tout le personnel est exposé au stress thermique ; cependant, le chef ou le cuisinier est le plus exposé puisqu'il travaille à proximité de poêles et de fours chauds. Des températures de l'air dangereusement élevées près des cuisinières et des fours, combinées aux uniformes lourds que de nombreux chefs doivent porter, peuvent causer un certain nombre de problèmes de santé liés à la chaleur. Par exemple, l'hypertension artérielle, les troubles cutanés, les maux de tête et la fatigue ont souvent été ressentis par le personnel de cuisine. L'épuisement par la chaleur et le coup de chaleur peuvent également survenir. Dans les cas extrêmes, des évanouissements et des pertes de conscience peuvent se produire.

Les méthodes de prévention du stress thermique comprennent l'amélioration de la ventilation avec des hottes de four qui évacuent l'air chaud, la mise en place d'horaires de travail/repos et la consommation d'eau en abondance pendant le travail. Le personnel de cuisine doit également être formé pour reconnaître les symptômes des troubles liés à la chaleur.

Le personnel de cuisine est souvent exposé à des températures extrêmes lorsqu'il va et vient entre les réfrigérateurs-chambres et les cuisines chaudes. Ces changements brusques de température peuvent entraîner des problèmes respiratoires. Certains ouvriers de cuisine doivent travailler à l'intérieur des réfrigérateurs pendant de longues périodes, déballer les produits, tout en arrangeant les boîtes de viande et en nettoyant l'intérieur. Ces personnes doivent recevoir des vêtements de protection appropriés à porter lorsqu'elles travaillent dans ces zones.

Arivée d'air

De bons systèmes de ventilation sont nécessaires pour éliminer les odeurs, la graisse et la fumée des cuisines. La graisse en suspension dans l'air peut se déposer sur l'équipement de cuisine et le rendre glissant. Les systèmes de ventilation comprennent des ventilateurs, des conduits d'air et des hottes. Ces systèmes doivent avoir des filtres retirés et nettoyés régulièrement.

Nettoyer

Lave-vaisselle

Les lave-vaisselle peuvent provoquer des brûlures cutanées en manipulant des plats chauds et peuvent ébouillanter un travailleur qui met la main dans les machines avant la fin du cycle de lavage. Les lave-vaisselle ne doivent jamais être surchargés, car cela pourrait entraîner un blocage ou un arrêt de la machine. Des gants doivent être utilisés pour retirer les plats chauds directement du lave-vaisselle.

Produits de nettoyage

Afin de garder les cuisines des restaurants aussi propres et hygiéniques que possible, plusieurs types de produits et agents de nettoyage sont utilisés. Les solutions d'ammoniac sont souvent utilisées pour nettoyer la graisse des cuisinières et peuvent être particulièrement irritantes pour la peau et les yeux. Une bonne ventilation doit toujours être assurée par des ventilateurs ou des hottes de four lors de l'utilisation de produits à base d'ammoniac.

Les autres produits utilisés comprennent les nettoyants pour canalisations, qui sont caustiques et peuvent causer des brûlures de la peau et des lésions oculaires. Pour se protéger contre les éclaboussures, des gants en caoutchouc ou un masque facial doivent être portés lors de l'utilisation de ces nettoyants. Les savons et les détergents présents dans les produits de nettoyage des sols peuvent provoquer une dermatite ou une irritation de la gorge en cas d'inhalation de poussière de savon. Des respirateurs jetables (masques faciaux) peuvent être nécessaires pour les employés sensibles à ce type de poussière.

Pour s'assurer que les produits de nettoyage ne présentent pas de risque pour les employés, des procédures de manipulation appropriées doivent toujours être suivies. Les produits de nettoyage doivent toujours être stockés dans des contenants clairement étiquetés, loin des endroits où les contenants alimentaires sont entreposés. Les produits de nettoyage ne doivent jamais être combinés, en particulier avec de l'eau de Javel, qui peut entraîner une situation dangereuse s'ils sont mélangés avec d'autres produits de nettoyage. Des fiches de données de sécurité (FDS) sont disponibles dans de nombreux pays pour connaître le contenu des produits de nettoyage, leurs effets et comment les manipuler correctement.

Compacteurs de déchets

Les compacteurs de déchets sont utilisés pour compacter les grandes quantités de déchets alimentaires générés dans la cuisine en un volume beaucoup plus petit. Ces machines doivent être conçues pour ne pas fonctionner avec les couvercles ouverts, afin d'éviter de s'y prendre les mains ou les cheveux. L'alimentation en eau doit également être suffisante pour que l'unité fonctionne de manière sûre et efficace. Des précautions doivent toujours être prises pour s'assurer que le verre, le métal ou les plastiques ne pénètrent pas dans l'unité de compactage, car ces matériaux provoqueraient un blocage et un blocage de la machine.

Pesticides

Les pesticides sont souvent utilisés dans les restaurants pour lutter contre les insectes attirés par un environnement alimentaire. La plupart des pesticides utilisés dans les restaurants et les cuisines présentent un faible danger pour l'homme. Cependant, certaines personnes peuvent être sensibles à ces produits et peuvent développer une irritation cutanée et d'autres réactions allergiques.

Pour éviter une mauvaise utilisation des pesticides, une formation à l'utilisation des pesticides doit être dispensée aux concierges et autres personnels de nettoyage, et les infestations graves d'insectes doivent être traitées par un exterminateur agréé. Les instructions doivent être imprimées sur tous les conteneurs de pesticides et doivent être lues avant utilisation, en particulier pour déterminer si le pesticide peut être utilisé en toute sécurité dans les zones alimentaires.

Food Service

Le personnel des services alimentaires comprend les serveurs de salle à manger, les serveurs de cocktails, les barmans, les hôtes, les serveurs de banquet et les préposés aux bus. Ces personnes sont responsables de servir les repas et les boissons, de montrer les invités à leurs tables et de nettoyer et entretenir la salle à manger.

Les glissades et les chutes

Des blessures peuvent résulter de glissades sur des sols mouillés ou de chutes sur des boîtes, des chariots ou des poubelles laissés dans la cuisine ou la salle à manger. Ces blessures peuvent inclure des entorses, des membres cassés, des blessures au cou et au dos et des coupures causées par la chute d'objets pointus. Pour aider à prévenir ces accidents, les employés doivent porter en tout temps des chaussures solides à talons bas et à semelles en caoutchouc. Tous les déversements d'eau, de graisse ou de nourriture doivent être essuyés immédiatement, et les cordons électriques et le câblage desserrés doivent toujours être scotchés au sol.

Tous les tapis de la salle à manger doivent être de type antidérapant, avec un support en caoutchouc ou autre support approprié. La moquette doit être vérifiée pour les bords effilochés ou surélevés qui peuvent faire trébucher et tomber le personnel du service alimentaire. Les zones où le revêtement de sol passe de la moquette au carrelage doivent toujours être clairement indiquées pour alerter le personnel des services alimentaires du changement de surface.

L'aménagement de la salle à manger est également important pour prévenir les accidents. Les coins étroits, l'éclairage tamisé et les petites sorties vers la cuisine peuvent entraîner des collisions entre le personnel du service alimentaire. Des coins plus larges et des sorties clairement indiquées et bien éclairées conduiront à des schémas de circulation plus sûrs.

Brûlures

Le personnel des services alimentaires peut subir des brûlures cutanées en renversant des liquides chauds tels que du café ou de la soupe, ou de la cire fondue si les tables sont éclairées à la bougie. Pour éviter de renverser des liquides chauds, les serveurs ne doivent jamais trop se pencher lorsqu'ils servent des boissons chaudes à une table. Lors du remplissage des bols à soupe, le personnel des services alimentaires doit veiller à éviter les éclaboussures et essayer de ne pas trop remplir les bols.

Lorsqu'ils transportent des cafetières et des urnes chaudes dans la salle à manger, les serveurs doivent utiliser une petite serviette pour se protéger les mains.

Lésions musculo-squelettiques

Les microtraumatismes répétés (TMS) et d'autres problèmes musculosquelettiques peuvent être ressentis par le personnel des services alimentaires qui doit régulièrement transporter des plateaux lourds, se pencher et atteindre pour nettoyer, essuyer et mettre les tables ou transporter des boîtes de fournitures de restaurant. Des postes de travail et des horaires de travail bien conçus, comme la rotation des tâches entre le personnel des services alimentaires afin de réduire la répétitivité des tâches, peuvent diminuer les risques.

Une formation en ergonomie (ainsi qu'une formation à l'identification des facteurs de risque RSI) peut également être utile à tout le personnel des services alimentaires afin de prévenir les microtraumatismes.

De nombreuses blessures au dos et au cou surviennent en raison de techniques de levage inappropriées. Pour de nombreux employés des services alimentaires, le transport inapproprié de plateaux de vaisselle et de verres surchargés peut entraîner des tensions dans le dos et augmenter le risque de faire tomber le plateau et de blesser quelqu'un. Une formation au chargement et au levage appropriés des plateaux peut réduire le risque de blessure. Par exemple, répartir les verres et la vaisselle uniformément sur le plateau et placer une paume sous le centre du plateau tout en tenant le bord avant avec l'autre main contribuera à créer un environnement de salle à manger plus sûr.

Stress

La salle à manger du restaurant peut être un environnement très stressant en raison de la pression d'une performance efficace tout en travaillant dans des délais serrés. Parmi les autres causes de stress chez le personnel des services alimentaires, mentionnons les quarts de travail, les revenus incertains en raison de la dépendance à l'égard des pourboires et les relations avec des clients furieux et difficiles. Des facteurs de stress physiques tels que le bruit et la mauvaise qualité de l'air peuvent également être ressentis dans l'environnement du restaurant. Certains symptômes de stress peuvent inclure des maux de tête, une accélération du rythme cardiaque, des ulcères, de l'irritabilité, de l'insomnie et de la dépression.

Les méthodes pour prévenir ou gérer le stress comprennent des réunions sur le lieu de travail permettant aux employés de partager leurs points de vue sur l'amélioration des procédures de travail, des séminaires sur les techniques de gestion du stress, l'amélioration de la qualité de l'air et la réduction du bruit. Ces questions sont traitées plus en détail ailleurs dans ce Encyclopédie.

Bars et salons

Les bars ou les salons peuvent varier en taille d'un petit club ou salon de piano à un vaste complexe de danse/divertissement. La plupart des dangers présentés ici sont discutés plus en détail ailleurs dans ce Encyclopédie.

Verre brisé est souvent un danger dans un bar en raison de la grande quantité de verrerie utilisée. Des éclats de verres brisés peuvent être accidentellement ingérés par le personnel et les clients. Les fragments de verre peuvent provoquer des coupures aux doigts. Il existe plusieurs méthodes qui peuvent être utilisées pour minimiser les éclats de verre dans les zones du bar. Les verres doivent être inspectés régulièrement pour détecter les éclats et les fissures. Tout verre endommagé doit être jeté immédiatement. Prendre plusieurs verres dans une main en plaçant les doigts à l'intérieur des verres et en les rapprochant est dangereux car les verres transportés de cette manière peuvent se briser.

Un verre ne doit jamais être utilisé pour ramasser la glace. Une pelle à glace en métal doit toujours être utilisée pour remplir les verres de glace. Si un verre se brise dans la zone de glace, la glace doit être fondue et tous les morceaux de verre soigneusement retirés. Le verre brisé ne doit jamais être manipulé à mains nues.

La fumée secondaire. Le personnel des bars est exposé à de fortes quantités de fumée secondaire en raison des conditions de surpeuplement dans de nombreux bars et salons. Ces conditions peuvent présenter un risque puisque la fumée secondaire a été associée au cancer du poumon et à d'autres problèmes respiratoires. Tous les efforts possibles doivent être faits pour améliorer la ventilation dans les bars et/ou pour mettre en place des chambres non-fumeurs dans les zones des bars.

Glisse et tombe. L'environnement pressé d'un bar achalandé peut contribuer aux glissades et aux chutes. Les boissons renversées et les contenants de boissons qui fuient peuvent rendre la zone située derrière le bar particulièrement dangereuse pour les barmans. Les préposés au transport doivent passer régulièrement une vadrouille sèche derrière le bar tout au long de la soirée. En dehors de la zone du bar, toutes les boissons renversées doivent être nettoyées immédiatement. Si la zone est recouverte de moquette, des vérifications doivent être effectuées pour s'assurer qu'il n'y a pas de bords déchiquetés où les gens pourraient trébucher. Tout le personnel du bar doit porter des chaussures à semelles en caoutchouc antidérapantes.

Si le bar a une piste de danse, le sol doit être en bois ou en un matériau permettant de glisser, mais le sol doit également être de couleur clairement distincte des autres surfaces de marche.

Levage. Les barmans doivent souvent soulever de lourdes boîtes ou des fûts de bière. Dans la mesure du possible, des chariots doivent être utilisés pour transporter les fûts et les caisses de bière. Si les techniques de levage appropriées ne sont pas utilisées, des blessures au dos, au cou et aux genoux peuvent survenir. Tout levage lourd doit être effectué en utilisant des techniques de levage sûres.

Les serveurs de bar portent souvent de lourds plateaux de boissons, ce qui peut exercer une pression considérable sur le dos et le cou. Les bonnes techniques de transport des plateaux doivent être montrées à tous les serveurs du bar. La forme physique est importante pour éviter les blessures au dos.

Bruit. Le bruit excessif des divertissements en direct dans les bars et les salons peut entraîner des dommages auditifs chez le personnel du bar. Des niveaux de bruit de 90 décibels (dB), qui est la limite légale dans certains pays, comme les États-Unis, est un niveau qui entraînera une perte auditive chez certaines personnes. Un test auditif annuel (test audiométrique) est une exigence pour tout le personnel du bar exposé à des niveaux de bruit de 85 à 90 dB pendant 8 heures par jour.

Pour prévenir les dommages auditifs chez le personnel du bar, l'exposition à des niveaux de bruit élevés doit être limitée à de courtes périodes de temps et des tentatives doivent être faites pour réduire le volume sonore. Si ces méthodes ne sont pas réalisables, des équipements de protection individuelle tels que des bouchons d'oreille doivent être distribués.

Gaz comprimés. Les gaz comprimés se retrouvent dans les espaces bar où sont servies les boissons gazeuses. Les cartouches de gaz doivent être maintenues en position verticale à tout moment ou une explosion peut se produire.

La sécurité incendie

Tous les employés du restaurant doivent être formés à l'utilisation des extincteurs et doivent connaître l'emplacement de toutes les alarmes incendie. Un programme efficace de prévention des incendies comprend la formation des employés à la détection des risques d'incendie et aux procédures appropriées en cas d'incendie. Les numéros de téléphone du personnel d'intervention d'urgence et les instructions sur la façon de les appeler doivent être affichés bien en vue, et tous les employés doivent connaître un plan d'évacuation et les voies d'évacuation. Le personnel de cuisine, en particulier, doit être formé pour éteindre les petits incendies qui peuvent se produire dans la cuisine.

Un bon entretien ménager est la clé de la prévention des incendies dans les restaurants. Toutes les zones du restaurant doivent être vérifiées pour l'accumulation de déchets, de graisse et d'huile. Les matériaux combustibles tels que les aérosols et les chiffons graisseux doivent être conservés dans des conteneurs couverts et des poubelles appropriés lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Les conduits, filtres et ventilateurs de la cuisine doivent être exempts de graisse. Cela se traduira également par un fonctionnement plus efficace de l'équipement.

Les sorties de secours du restaurant doivent être clairement indiquées et les passages vers les sorties doivent être exempts de boîtes, de déchets et d'autres débris. L'utilisation de dispositifs de détection d'incendie et de systèmes de gicleurs devrait également faire partie d'un bon programme de prévention des incendies.

Caissiers

Les caissiers de restaurant sont généralement responsables du fonctionnement de la caisse enregistreuse, de la gestion de l'argent entrant, du traitement des reçus des clients et de la réponse au téléphone. Les restaurants peuvent souvent être la cible de braquages ​​et de vols, entraînant des blessures et même la mort des caissiers. La direction doit fournir une formation aux caissiers sur les procédures de manipulation d'espèces et le comportement appropriés lors d'un vol. D'autres mesures préventives consistent à s'assurer que la zone des caissiers est bien éclairée et ouverte, et à meubler la zone des caissiers avec des alarmes qui peuvent appeler la sécurité lors d'un vol. L'ensemble du restaurant doit être sécurisé après la fermeture, avec toutes les sorties alarmées et étiquetées pour une utilisation en cas d'urgence uniquement.

Ergonomie

Les caissiers des restaurants de restauration rapide et des cafétérias en particulier peuvent développer des blessures par mouvements répétitifs en raison de la conception du travail et de la charge de travail élevée. Les précautions comprennent des postes de travail bien conçus avec des caisses enregistreuses à des hauteurs confortables. Des sièges flexibles permettront aux caissiers de s'asseoir et de soulager les pressions sur le bas du dos et les jambes.

 

Retour

Lundi, Avril 04 2011 16: 45

Entreposage

L'entreposage est depuis longtemps une industrie mondiale; les entrepôts sont intégralement liés au commerce et au transport de marchandises - par rail, mer, air et route. Les entrepôts peuvent être classés selon le type de produits stockés : produits alimentaires stockés dans des sections sèches, réfrigérées ou congelées ; vêtements ou textiles; équipements ou matériaux de construction; machines ou pièces de machines. Aux États-Unis, en 1995, par exemple, 1,877,000 1996 1987 travailleurs étaient employés dans le camionnage et l'entreposage (BLS XNUMX); cette statistique ne peut actuellement pas être désagrégée en travailleurs par type ou catégorie d'entrepôt. Les entrepôts peuvent vendre directement à des clients externes (détail) ou internes (gros), et les quantités récupérées pour les clients peuvent être soit une palette complète, soit une palette moins que complète (une ou plusieurs caisses sélectionnées sur une seule palette). Des moyens mécaniques (chariots élévateurs, convoyeurs ou systèmes automatiques de stockage et de récupération (AS/RS)) peuvent être utilisés pour transporter des palettes complètes ou des palettes incomplètes ; ou les travailleurs, travaillant sans transpalettes ni convoyeurs, peuvent manipuler manuellement les matériaux stockés. Indépendamment de la nature de l'entreprise, des produits stockés ou du mode de transport desservant l'entrepôt, la disposition de base est assez uniforme, bien que l'échelle opérationnelle, la terminologie et la technologie diffèrent probablement. (Pour plus d'informations sur l'AS/RS dans l'entreposage, voir Martin XNUMX.)

Les produits sont livrés par les expéditeurs ou les fournisseurs à un quai de réception, où ils sont ensuite entrés dans un système d'inventaire manuel ou informatisé, attribués à un rack de stockage ou à un emplacement de « créneau » (une adresse), puis transportés vers cet emplacement, généralement par des moyens mécaniques. (convoyeurs, AS/RS, chariots élévateurs ou tracteurs). Une fois qu'une commande client est reçue, les conteneurs ou caisses souhaités doivent être récupérés à partir de leur emplacement. Lorsque des palettes pleines sont récupérées, des moyens mécaniques (un chariot élévateur ou un opérateur de tracteur) sont utilisés (voir figure 1). Lorsqu'il faut récupérer moins d'une palette complète (une ou plusieurs caisses d'un rack ou d'une fente), une manutention manuelle du matériel est nécessaire, en utilisant un travailleur appelé un sélecteur, qui choisira le nombre de caisses désiré et les déposera soit sur un transpalette mécanique, soit sur un chariot poussoir soit sur un convoyeur. La commande individuelle du client est assemblée sur une palette ou un conteneur similaire pour être expédiée au client ; une étiquette, une étiquette ou une autre marque contenant des instructions de facturation/facturation et/ou d'acheminement est ensuite appliquée. Cette tâche peut être effectuée par le sélecteur de commande ou le conducteur de chariot élévateur ou, lorsque des convoyeurs sont utilisés pour livrer des caisses individuelles pour l'assemblage final, par un assembleur. Lorsque la commande est prête à être expédiée, elle est chargée mécaniquement sur le camion, la remorque, le wagon ou le bateau. (Voir figure 2).

Figure 1. Un chariot élévateur dans un entrepôt au Royaume-Uni chargé de pommes.

TRA050F2

Figure 2. Un docker au Royaume-Uni utilisant des engins de levage pour déplacer des quartiers de bœuf.

TRA050F3

Environ 60 % de l'activité de travail dans l'entrepôt est directement liée aux déplacements ; le reste concerne la manutention manuelle. Outre l'important travail des commis, répartiteurs, nettoyeurs, contremaîtres et gérants, l'essentiel du travail de l'entrepôt relatif au transport et à la manutention des marchandises est effectué principalement par deux catégories de travailleurs : les caristes et les sélecteurs.

L'intense concurrence mondiale et l'arrivée rapide de nouvelles entreprises ont créé une dynamique d'amélioration de l'efficacité de la main-d'œuvre et de l'espace, donnant naissance à une nouvelle discipline appelée systèmes de gestion d'entrepôt (WMS) (Registre 1994). Ces systèmes deviennent de moins en moins chers et de plus en plus puissants ; ils s'appuient sur des réseaux informatiques, des codes à barres, des logiciels et des systèmes de communication par radiofréquence pour augmenter considérablement la gestion et le contrôle des stocks et des opérations de l'entrepôt, permettant aux entrepôts d'améliorer les temps de réponse et la réactivité des commandes des clients tout en augmentant considérablement la précision des stocks et en réduisant les coûts (Firth 1995 ).

Les WMS informatisent essentiellement les systèmes d'inventaire et d'expédition des commandes. Lorsqu'un produit entrant d'un fournisseur ou d'un expéditeur arrive au quai de réception, les lecteurs de codes-barres enregistrent le code et le nom du produit, mettant à jour instantanément la base de données d'inventaire tout en attribuant au produit entrant une adresse dans l'entrepôt. Un opérateur de chariot élévateur est alors alerté pour ramasser et livrer le stock via un système de communication par radiofréquence monté sur le véhicule.

Les commandes des clients sont reçues par un autre programme informatique qui recherche l'adresse du produit et la disponibilité de chaque article commandé dans la base de données d'inventaire, puis trie la commande du client par le chemin de déplacement le plus efficace pour minimiser les déplacements. Des étiquettes avec le nom, le code et l'emplacement du produit sont imprimées à l'usage des sélecteurs de commande qui doivent ensuite remplir cette commande. Bien que ces fonctionnalités contribuent clairement à améliorer le service client et à améliorer l'efficacité, elles constituent des conditions préalables importantes pour normes de travail d'ingénierie (EWS), qui peuvent poser des risques supplémentaires pour la santé et la sécurité des opérateurs de chariots élévateurs et des sélecteurs de commandes.

Les informations sur chaque commande (le nombre de caisses, les distances parcourues, etc.) générées par le programme de répartition des commandes peuvent être combinées avec les délais standard ou autorisés pour chaque activité afin de calculer un délai standard global pour sélectionner une commande client particulière ; il serait extrêmement long et difficile de récupérer ces informations sans l'utilisation du matériel informatique et des bases de données. La surveillance informatique peut ensuite être utilisée pour enregistrer le temps écoulé sur chaque commande, comparer le temps réel avec le temps autorisé, puis calculer un indice d'efficacité, que tout superviseur ou gestionnaire peut consulter en appuyant sur quelques touches d'ordinateur.

Les SAP d'entrepôt se sont propagés des États-Unis à l'Australie, au Canada, au Royaume-Uni, à l'Allemagne, à l'Autriche, à la Finlande, à la Suède, à l'Italie, à l'Afrique du Sud, aux Pays-Bas et à la Belgique. Bien que les systèmes WMS eux-mêmes n'ajoutent pas nécessairement des risques pour la sécurité et la santé, de nombreuses preuves suggèrent que l'augmentation de la charge de travail qui en résulte, le manque de contrôle sur le rythme de travail et l'impact d'une fréquence accrue de levage contribuent de manière significative à l'augmentation du risque de blessure. De plus, la pression temporelle imposée par les normes de travail peut obliger les travailleurs à prendre des raccourcis risqués et à ne pas utiliser les méthodes de travail sécuritaires appropriées. Ces risques et dangers sont décrits ci-dessous.

Dangers

Dans l'entrepôt le plus élémentaire, quel que soit le niveau de technologie et d'informatisation, il existe une myriade de risques élémentaires pour la santé et la sécurité ; les WMS modernes peuvent être liés à un ordre différent de risques pour la santé et la sécurité.

Les risques sanitaires de base commencent par les matières potentiellement toxiques qui peuvent être stockées dans des entrepôts ; les exemples incluent les produits pétroliers, les solvants et les colorants. Celles-ci nécessitent un étiquetage approprié, une éducation et une formation des employés et un programme efficace de communication des dangers (y compris des fiches signalétiques) pour tous les travailleurs concernés, qui connaissent souvent peu les effets sur la santé de ce qu'ils manipulent, et encore moins les bonnes procédures de manipulation, de déversement et de nettoyage. (Voir, par exemple, la convention (n° 1990) et la recommandation (n° 170) de l'OIT sur les produits chimiques, 1990). équipement actionné. De plus, les travailleurs qui utilisent de tels équipements peuvent être soumis à des vibrations globales du corps. (Voir, par exemple, la convention (n° 177) et la recommandation (n° 1977) de l'OIT sur le milieu de travail (pollution de l'air, bruit et vibrations), 148, 1977.)

Les conducteurs de chariots élévateurs et les sélecteurs peuvent être exposés aux gaz d'échappement de diesel et d'essence des camions aux quais de chargement et de réception, ainsi qu'aux chariots élévateurs. L'éclairage peut ne pas être adéquat pour la circulation des chariots élévateurs et autres véhicules ou pour assurer une identification correcte des produits souhaités par les clients. Les travailleurs affectés à des travaux dans des zones d'entreposage frigorifiques et congelées peuvent subir un stress dû au froid dû à l'exposition à des températures froides et à des systèmes de recirculation d'air ; les températures dans de nombreuses zones de stockage des congélateurs peuvent approcher -20 ° C, même sans tenir compte des facteurs de refroidissement éolien. De plus, comme peu d'entrepôts sont climatisés pendant les mois chauds, les employés d'entrepôt, en particulier ceux qui effectuent la manutention manuelle des matériaux, peuvent être exposés à des problèmes de stress thermique.

Les dangers et les risques pour la sécurité sont également nombreux et variés. Outre les dangers les plus évidents évidents lorsque des piétons et tout véhicule à moteur sont placés dans la même zone de travail, bon nombre des blessures survenant chez les employés d'entrepôt comprennent des glissades, des trébuchements et des chutes de sols qui ne sont pas exempts de glace, d'eau ou de produit renversé ou qui sont mal entretenus ; un certain nombre de blessures impliquent des opérateurs de chariots élévateurs qui glissent ou tombent lors du montage ou du démontage de leurs chariots élévateurs.

Les travailleurs sont souvent exposés à des chutes de produits provenant de rayonnages suspendus. Les travailleurs peuvent être pris dans ou entre les mâts, les fourches et la cargaison des chariots élévateurs, entraînant des blessures physiques graves. Les palettes en bois manipulées par les travailleurs entraînent souvent une exposition aux éclats et aux blessures par perforation associées. L'utilisation de couteaux pour découper des boîtes et des caisses entraîne souvent des coupures et des lacérations. Les travailleurs qui déplacent des boîtes ou des conteneurs sur ou hors des convoyeurs peuvent être exposés à des points de pincement en marche. Les sélecteurs, les assembleurs et les autres travailleurs engagés dans la manutention manuelle des matériaux sont exposés à divers degrés de risque de développer des douleurs lombaires et d'autres blessures connexes. Les réglementations en matière d'haltérophilie et les méthodes recommandées pour la manutention des matériaux sont discutées ailleurs dans le Encyclopédie.

Les blessures enregistrables et les cas de journées de travail perdues dans l'industrie des entrepôts aux États-Unis, par exemple, sont considérablement plus élevés que ceux de l'ensemble de l'industrie.

Les données concernant les blessures (et en particulier les blessures au dos) chez les préposés à la sélection des commandes d'épicerie, le groupe le plus à risque de blessures liées au levage, ne sont pas disponibles à l'échelle nationale ou internationale. Le NIOSH des États-Unis, cependant, a étudié le levage et d'autres blessures connexes dans deux entrepôts d'alimentation aux États-Unis (voir NIOSH US) et a constaté que « tous les sélecteurs de commande présentent un risque élevé de troubles musculo-squelettiques, y compris les lombalgies, en raison de la combinaison de facteurs professionnels défavorables, tous contribuant à la fatigue, à une charge métabolique élevée et à l'incapacité des travailleurs à réguler leur rythme de travail en raison des exigences du travail » (NIOSH 1995).

Une application complète de l'ergonomie à l'entrepôt ne doit pas se limiter au levage et aux sélecteurs de commandes. Une approche large est nécessaire, impliquant une analyse détaillée des tâches, une mesure et une évaluation minutieuses (une partie de l'analyse des tâches commence par les analyses de la sécurité des tâches ci-dessous). Un examen plus complet de la conception des racks et des étagères est nécessaire, tout comme l'établissement d'une relation de travail plus étroite avec les fournisseurs pour concevoir ou moderniser les commandes des chariots élévateurs afin de réduire les facteurs de risque ergonomiques (portée étendue, flexion et extension du pied, aile, cou maladroit et positions du corps) et de concevoir des conteneurs moins lourds et encombrants, avec des poignées ou des poignées pour réduire les risques de levage.

Mesures correctives

Risques sanitaires de base

Les employeurs, les travailleurs et les syndicats devraient coopérer pour développer et mettre en œuvre un programme efficace de communication des dangers qui met l'accent sur les trois principes fondamentaux suivants :

  1. un étiquetage adéquat de toutes les substances toxiques
  2. disponibilité de fiches signalétiques détaillées qui fournissent des renseignements plus détaillés sur les effets sur la santé, les incendies, la réactivité, l'EPI, les premiers soins, le nettoyage des déversements et d'autres procédures d'urgence
  3. une formation régulière et appropriée des travailleurs à la manipulation appropriée de ces substances.

 

L'absence d'un programme efficace de communication des dangers est l'une des violations des normes les plus fréquemment citées dans cette industrie par l'Administration américaine de la sécurité et de la santé au travail (OSHA).

Le bruit et les vibrations provenant des équipements mécaniques, des convoyeurs et d'autres sources nécessitent des tests de bruit et de vibration fréquents et une formation des travailleurs, ainsi que des contrôles techniques si nécessaire. Ces contrôles sont plus efficaces lorsqu'ils sont appliqués à la source du bruit sous la forme d'isolation acoustique, de silencieux et d'autres contrôles (puisque la plupart des caristes sont assis sur le dessus du moteur, l'amortissement des vibrations et du bruit à ce stade est généralement le plus efficace ). L'éclairage doit être vérifié fréquemment et maintenu à des niveaux suffisants pour réduire les accidents entre véhicules et piétons et garantir que l'identification du produit et d'autres informations peuvent être facilement lues. Des programmes de prévention du stress dû à la chaleur (ou au froid) doivent être mis en œuvre pour les lieux de travail situés dans des climats chauds et humides et pour les sélecteurs ou les opérateurs de chariots élévateurs affectés aux chambres froides ou de congélation, afin de garantir que les travailleurs reçoivent des pauses, des liquides, une formation et des informations adéquates et que les autres des mesures préventives sont mises en place. Enfin, lorsque des carburants diesel ou à base de pétrole sont utilisés, les systèmes d'échappement doivent être périodiquement testés pour les émissions de monoxyde de carbone et d'oxydes d'azote afin de s'assurer qu'elles se situent dans des niveaux de sécurité. Un bon entretien des véhicules et la limitation de leur utilisation à des zones correctement ventilées contribueront également à réduire le risque de surexposition à ces émissions.

Dangers pour la sécurité des opérateurs de chariots élévateurs et de véhicules

Les accidents entre véhicules et piétons sont un risque constant dans tout entrepôt. Les voies piétonnes doivent être clairement marquées et respectées. Tous les conducteurs de véhicules devraient recevoir une formation sur la conduite sécuritaire du véhicule, y compris les règles de circulation et les limitations de vitesse ; une formation de recyclage doit également être envisagée. Des rétroviseurs doivent être installés aux intersections achalandées ou dans les angles morts pour permettre aux conducteurs de véhicules de vérifier la circulation ou les piétons avant de continuer, et les conducteurs doivent klaxonner avant de continuer ; des bips ou des signaux de secours peuvent également être envisagés. Les plaques de quai des quais de chargement et de réception au camion, au wagon ou à la barge doivent être suffisantes pour supporter la charge et bien fixées.

Le tableau 2 présente une analyse de la sécurité au travail pour les opérateurs de chariots élévateurs, avec des recommandations.

Tableau 2. Analyse de la sécurité du travail : opérateur de chariot élévateur.

Éléments de travail ou tâches

Dangers présents

Actions de protection recommandées

Monter/démonter chariot élévateur

Glisser/trébucher sur le sol (graisse, eau, carton) lors du montage/démontage ; fatigue du dos ou des épaules causée par des entrées/sorties incorrectes répétées et se cogner la tête contre la structure de protection

Entretien et nettoyage appropriés des sols, en particulier dans les zones à fort trafic ; faire preuve de prudence lors du montage/démontage ; utiliser la méthode en trois points pour entrer et sortir de la cabine du chariot élévateur, en veillant à ne pas se cogner la tête contre la structure de protection aérienne : saisir les poutres de support de la structure de protection aérienne avec les deux mains, placer le pied gauche dans le repose-pieds (s'il y en a un) puis en poussant avec le pied droit et en faisant levier dans la cabine.

Conduite avec et sans charges

La circulation piétonne et d'autres véhicules peuvent se croiser soudainement; éclairage inadéquat; risques liés au bruit et aux vibrations ; tourner et tordre le cou dans des postures inconfortables ; la direction peut nécessiter une déviation du poignet, un vol et/ou une force excessive ; les pédales de frein et d'accélérateur nécessitent souvent une posture inconfortable des pieds et des jambes ainsi qu'une charge statique

Ralentir dans les zones à fort trafic ; attendre et klaxonner à tous les croisements avec d'autres allées ; faire preuve de prudence autour des autres piétons ; respecter les limites de vitesse; s'assurer qu'un éclairage adéquat est fourni et maintenu grâce à des inspections périodiques de l'éclairage ; installer et entretenir du matériel qui atténue le bruit et les vibrations sur tous les véhicules et équipements ; tests de bruit réguliers ; les opérateurs doivent tordre le haut du torse au niveau de la taille et non au niveau du cou, en particulier lorsqu'ils regardent derrière les miroirs installés sur le chariot élévateur et dans l'ensemble de l'installation de travail, cela contribuera également à réduire ce facteur de risque ; l'achat, la modernisation et l'entretien de la direction assistée et des volants qui peuvent s'incliner et se relever pour s'adapter aux opérateurs et éviter le vol ; prévoir des pauses fréquentes pour se remettre de la fatigue due au chargement statique ; envisager une refonte des pédales pour réduire l'angle du pied (extension) et en articulant les pédales d'accélérateur au sol

Montée ou descente des fourches avec ou sans charge

Penchement et torsion du cou afin de voir clairement la charge ; atteindre les commandes manuelles, ce qui peut impliquer une portée excessive ou des ailes

Se tordre ou se pencher à partir de la taille et non du cou ; sélectionner des chariots élévateurs à fourche qui offrent une visibilité adéquate sur le mât et qui ont des commandes manuelles à portée de main (situées sur le côté de l'opérateur, et non sur la console de commande par le volant), mais qui ne sont pas si proches ou si hautes qu'elles impliquent un mouvement d'aile ; éventuellement moderniser les chariots élévateurs, avec l'autorisation du fabricant.

Remplir les réservoirs d'essence ou changer les batteries

Changer les réservoirs de GPL ou d'essence ou les batteries peut nécessiter un levage excessif et maladroit

Utiliser au moins deux employés pour le levage ou utiliser un palan mécanique ; envisager une refonte du chariot élévateur pour faciliter un emplacement plus accessible pour le réservoir de carburant

 

La mise en œuvre de solutions ergonomiques nécessitera une coordination plus étroite avec les constructeurs de chariots élévateurs et de véhicules ; se fier uniquement à la formation des opérateurs et aux règles de circulation n'éliminera pas les risques en soi. En outre, les organismes de réglementation de la sécurité et de la santé ont préparé des normes obligatoires pour la conception et l'utilisation des chariots élévateurs, par exemple, exigeant que les protège-conducteurs offrent une protection contre les chutes d'objets (voir figure 3).

Figure 3. Protège-conducteur installé sur un chariot élévateur.

TRA050F4

Dangers pour la sécurité des sélecteurs de commandes

Le tableau 3 est une analyse de la sécurité des tâches répertoriant la plupart des actions correctives nécessaires pour réduire les risques de sécurité et de levage pour les sélecteurs de commandes. Cependant, tout comme la conception améliorée des chariots élévateurs à fourche pour réduire les facteurs de risque ergonomiques nécessite une coordination plus étroite avec les constructeurs automobiles, la réduction des risques de sécurité et de levage pour les sélecteurs de commandes nécessite une coordination similaire avec les concepteurs de systèmes de rayonnages, les consultants qui conçoivent et installent des systèmes de contrôle d'entrepôt et des systèmes de normes techniques. et les vendeurs qui stockent leurs produits dans l'entrepôt. Ces derniers peuvent être mobilisés pour concevoir des produits moins encombrants, moins lourds et dotés de meilleures poignées ou préhensions. Les fabricants de casiers peuvent être très utiles dans la conception et la modernisation de systèmes de casiers qui permettent au sélecteur de se tenir debout pendant la sélection.

Tableau 3. Analyse de la sécurité des tâches : Sélecteur d'ordre.

Éléments de travail ou tâches

Dangers présents

Actions de protection recommandées

Montage/démontage du transpalette

Glissades/trébuchements sur le sol (graisse, eau, carton) lors du montage/démontage

Entretien et nettoyage appropriés des sols, en particulier dans les zones à fort trafic ; faire preuve de prudence lors du montage/démontage

Monter et descendre les allées

La circulation piétonne et d'autres véhicules peuvent se croiser soudainement ; éclairage; bruit

Ralentir dans les zones à fort trafic ; attendre et klaxonner à tous les croisements avec d'autres allées ; faire preuve de prudence autour des autres piétons ; respecter les limites de vitesse; s'assurer qu'un éclairage adéquat est fourni et entretenu ; installer et entretenir du matériel qui atténue le bruit et les vibrations sur tous les véhicules et équipements ; tests de bruit réguliers

Sélectionnez la caisse du rack, marchez jusqu'à la palette, placez la caisse sur la palette

Blessures de levage, élongation des épaules, du dos et du cou ; se cogner la tête sur les grilles ; stress thermique; stress dû au froid dans le congélateur ou les chambres froides

Travailler en collaboration avec les fournisseurs pour réduire le poids des conteneurs aux niveaux les plus bas possibles et pour installer des poignées ou de meilleures prises sur les produits volumineux ou lourds ; stocker des produits lourds à hauteur d'articulation ou plus haut ; ne pas entreposer des produits nécessitant un levage important par-dessus l'épaule, ou fournir des marches, des escaliers ou des plates-formes ; fournir des palettes « à plateau tournant » qui peuvent être tournées lors de la sélection des produits, pour éviter les étirements ; modifier les chariots ou les transpalettes pour qu'ils se soulèvent plus haut, afin de minimiser la flexion et l'inclinaison lors du placement du produit sur le chariot ou le transpalette ; restreindre le « cube » de la palette afin de minimiser le levage par-dessus l'épaule ; fournir une surveillance régulière du stress dû à la chaleur et au froid ; fournir des liquides adéquats, des programmes de conditionnement, des vêtements et des pauses fréquentes

Séparez les palettes pour emballer, marquer ou déposer aux quais de chargement

Glissades/trébuchements sur le sol (graisse, eau, carton) lors du montage/démontage

Entretien et nettoyage appropriés des sols, en particulier dans les zones à fort trafic ; faire preuve de prudence lors du montage/démontage

 

Les consultants qui conçoivent et installent des systèmes de contrôle d'entrepôt et des normes d'ingénierie doivent être plus conscients des risques pour la santé et la sécurité concernant l'effet de l'intensification du travail sur les blessures liées à la manutention manuelle de matériaux. Le NIOSH (1993a, 1995) a recommandé que des formes plus objectives de détermination de la tolérance à la fatigue, telles que la consommation d'oxygène ou la fréquence cardiaque, soient utilisées. Ils ont également recommandé que la hauteur de la palette en cours de construction (le "cube") soit limitée à 150 cm maximum et qu'il y ait une "pause de commande" après qu'une palette a été assemblée par le sélecteur de commande, augmentant ainsi la fréquence des périodes de récupération entre les commandes. En plus de pauses plus fréquentes, le NIOSH a recommandé de limiter les heures supplémentaires pour les travailleurs en fonction des normes d'ingénierie, d'envisager la rotation des travailleurs et d'installer des programmes de «travail léger» pour les sélecteurs de commandes qui reviennent d'une blessure ou d'un congé.

 

Retour

Mercredi, Mars 02 2011 16: 38

Gestion des déchets hospitaliers

Une adaptation des directives actuelles sur l'élimination des déchets hospitaliers, ainsi que des améliorations de la sécurité et de l'hygiène internes, doivent faire partie d'un plan global de gestion des déchets hospitaliers qui établit les procédures à suivre. Cela devrait être fait en coordonnant correctement les services internes et externes, ainsi qu'en définissant les responsabilités dans chacune des phases de gestion. L'objectif principal de ce plan est de protéger la santé du personnel soignant, des patients, des visiteurs et du grand public, tant à l'hôpital qu'au-delà.

Dans le même temps, la santé des personnes qui entrent en contact avec les déchets une fois qu'ils quittent le centre médical ne doit pas être négligée et les risques pour eux doivent également être minimisés.

Un tel plan devrait faire l'objet d'une campagne et être appliqué selon une stratégie globale qui tient toujours compte des réalités du milieu de travail, ainsi que des connaissances et de la formation du personnel impliqué.

Les étapes suivies dans la mise en œuvre d'un plan de gestion des déchets sont les suivantes :

  • informer la direction du centre médical
  • désigner les responsables au niveau exécutif
  • création d'une commission des déchets hospitaliers composée de personnels des services généraux, infirmiers et médicaux présidée par le responsable des déchets du centre médical.

 

Le groupe devrait comprendre du personnel du département des services généraux, du personnel du département des soins infirmiers et du personnel du département médical. Le responsable des déchets du centre médical doit coordonner le comité en :

  • établir un rapport sur la performance actuelle de la gestion des déchets du centre
  • élaboration d'un plan interne de gestion avancée
  • créer un programme de formation pour l'ensemble du personnel du centre médical, avec la collaboration du service des ressources humaines
  • lancement du plan, avec suivi et contrôle par le comité de gestion des déchets.

 

Classification des déchets hospitaliers

Jusqu'en 1992, suivant le système classique de gestion des déchets, la pratique consistait à classer la plupart des déchets hospitaliers comme dangereux. Depuis lors, en appliquant une technique de gestion avancée, seule une très faible proportion du grand volume de ces déchets est considérée comme dangereuse.

La tendance a été d'adopter une technique de gestion avancée. Cette technique classe les déchets en partant de l'hypothèse de base selon laquelle seul un très petit pourcentage du volume de déchets générés est dangereux.

Les déchets doivent toujours être classés au point où ils sont générés. Selon le nature des déchets et de leur la source, ils sont classés comme suit :

  • Groupe I : les déchets assimilables aux ordures urbaines
  • Groupe II : déchets hospitaliers non spécifiques
  • Groupe III : déchets hospitaliers spécifiques ou déchets dangereux
  • Groupe IV : déchets cytostatiques (médicaments antinéoplasiques excédentaires impropres à l'usage thérapeutique, ainsi que le matériel à usage unique qui a été en contact avec eux, par exemple aiguilles, seringues, cathéters, gants et dispositifs IV).

 

Selon eux état physique, les déchets peuvent être classés comme suit :

  • solides : déchets qui contiennent moins de 10 % de liquide
  • liquides : déchets contenant plus de 10 % de liquide

 

Les déchets gazeux, tels que les CFC provenant des congélateurs et des réfrigérateurs, ne sont normalement pas capturés (voir article « Déchets de gaz anesthésiques »).

Par définition, les déchets suivants ne sont pas considérés comme des déchets sanitaires :

  • les déchets radioactifs qui, de par leur nature même, sont déjà gérés de manière spécifique par le service de radioprotection
  • cadavres humains et grandes parties anatomiques qui sont incinérés ou incinérés conformément à la réglementation
  • les eaux usées.

 

Déchets du groupe I

Tous les déchets générés au sein du centre médical qui ne sont pas directement liés aux activités sanitaires sont considérés comme des déchets solides urbains (SUW). Selon les ordonnances locales en Catalogne, en Espagne, comme dans la plupart des communautés, les municipalités doivent éliminer ces déchets de manière sélective, et il convient donc de leur faciliter cette tâche. Sont considérés comme déchets assimilables aux ordures urbaines selon leur origine :

Déchets de cuisine :

  • déchets alimentaires
  • les déchets provenant des restes ou des articles à usage unique
  • conteneurs.

 

Déchets générés par les personnes soignées à l'hôpital et le personnel non médical :

  • déchets de produits de nettoyage
  • déchets laissés dans les chambres (par exemple, journaux, magazines et fleurs)
  • déchets de jardinage et de rénovation.

 

Déchets des activités administratives :

  • papier et carton
  • les plastiques.

 

Autres déchets :

  • récipients en verre
  • conteneurs en plastique
  • cartons d'emballage et autres matériaux d'emballage
  • articles à usage unique datés.

 

Tant qu'ils ne sont pas inclus dans d'autres plans d'enlèvement sélectif, les DLU seront placés dans des sacs blancs en polyéthylène qui seront enlevés par le personnel d'entretien.

Déchets du groupe II

Les déchets du groupe II comprennent tous les déchets générés en tant que sous-produits d'activités médicales qui ne présentent pas de risque pour la santé ou l'environnement. Pour des raisons de sécurité et d'hygiène industrielle, le type de gestion interne recommandé pour ce groupe est différent de celui recommandé pour les déchets du groupe I. Selon leur origine, les déchets du groupe II comprennent :

Déchets provenant des activités hospitalières, tels que :

  • matériaux tachés de sang
  • gaze et matériaux utilisés dans le traitement des patients non infectieux
  • matériel médical d'occasion
  • matelas
  • les animaux morts ou leurs parties, provenant d'écuries d'élevage ou de laboratoires d'expérimentation, tant qu'ils n'ont pas été inoculés avec des agents infectieux.

 

Les déchets du groupe II seront déposés dans des sacs en polyéthylène jaune qui seront enlevés par le personnel d'entretien.

Déchets du groupe III

Le groupe III comprend les déchets hospitaliers qui, du fait de leur nature ou de leur origine, pourraient présenter des risques pour la santé ou l'environnement si plusieurs précautions particulières ne sont pas respectées lors de la manipulation et de l'évacuation.

Les déchets du groupe III peuvent être classés de la manière suivante :

Instruments tranchants et pointus :

  • needles
  • scalpels.

 

Déchets infectieux. Les déchets du groupe III (y compris les articles à usage unique) générés par le diagnostic et le traitement des patients atteints d'une des maladies infectieuses sont répertoriés dans le tableau 1.

Tableau 1. Maladies infectieuses et déchets du groupe III

Infections

Déchets contaminés par

Fièvres hémorragiques virales
Fièvre Congo-Crimée
La fièvre de Lassa
Virus de Marburg
Ebola
Fièvre de Junin
Fièvre de Machupo
les arbovirus
Absettarow
Hanzalova
Hypr
Kumlinge
Maladie de la forêt de Kiasanur
fièvre d'Omsk
Printemps-été russe
encéphalite

Tous les déchets

La brucellose

Pus

Diphtérie

Diphtérie pharyngée : sécrétions respiratoires
Diphtérie cutanée : sécrétions cutanées
les lésions

Choléra

tabourets

Encéphalite de Creutzfelt-Jakob

tabourets

Borm

Sécrétions des lésions cutanées

Tularémie

Tularémie pulmonaire : sécrétions respiratoires
Tularémie cutanée : pus

Anthrax

Charbon cutané : pus
Charbon respiratoire : sécrétions respiratoires

Peste

Peste bubonique : pus
Peste pulmonaire : sécrétions respiratoires

Rage

Sécrétions respiratoires

Fièvre Q

Sécrétions respiratoires

Tuberculose active

Sécrétions respiratoires

 

Déchets de laboratoire :

  • matériel contaminé par des déchets biologiques
  • déchets provenant du travail avec des animaux inoculés avec des substances présentant un danger biologique.

 

Les déchets de type Groupe III seront placés dans des conteneurs en polyéthylène rigides à usage unique, codés par couleur et hermétiquement fermés (en Catalogne, des conteneurs noirs sont obligatoires). Les conteneurs doivent être clairement étiquetés comme « déchets hospitaliers dangereux » et conservés dans la chambre jusqu'à ce qu'ils soient récupérés par le personnel d'entretien. Les déchets du groupe III ne doivent jamais être compactés.

Pour faciliter leur évacuation et réduire les risques au minimum, les conteneurs ne doivent pas être remplis à pleine capacité afin de pouvoir les refermer facilement. Les déchets ne doivent jamais être manipulés une fois qu'ils sont placés dans ces contenants rigides. Il est interdit d'éliminer les déchets biologiques dangereux en les déversant dans le réseau d'égouts.

Déchets du groupe IV

Les déchets du groupe IV sont les médicaments antinéoplasiques excédentaires impropres à l'usage thérapeutique, ainsi que tout le matériel à usage unique qui a été en contact avec ceux-ci (aiguilles, seringues, cathéters, gants, dispositifs de perfusion, etc.).

Compte tenu du danger qu'ils représentent pour les personnes et l'environnement, les déchets hospitaliers du groupe IV doivent être collectés dans des conteneurs rigides, étanches, scellables à usage unique, à code couleur (en Catalogne, ils sont bleus) qui doivent être clairement étiquetés "Matériel chimiquement contaminé : Agents cytostatiques ».

Autres déchets

Guidés par les préoccupations environnementales et la nécessité d'améliorer la gestion des déchets pour la communauté, les centres médicaux, avec la coopération de tout le personnel, du personnel et des visiteurs, devraient encourager et faciliter l'élimination sélective (c'est-à-dire dans des conteneurs spéciaux destinés à des matériaux spécifiques) des matériaux recyclables. tel que:

  • papier et carton
  • en verre.
  • huiles usagées
  • batteries et piles
  • cartouches de toner pour imprimantes laser
  • conteneurs en plastique.

 

Le protocole établi par le service sanitaire local pour la collecte, le transport et l'élimination de chacun de ces types de matériaux doit être suivi.

L'élimination des gros équipements, meubles et autres matériaux non couverts par ces directives doit suivre les instructions recommandées par les autorités environnementales compétentes.

Transport interne et stockage des déchets

Le transport interne de tous les déchets générés à l'intérieur du bâtiment hospitalier doit être effectué par le personnel d'entretien, selon les horaires établis. Il est important que les recommandations suivantes soient respectées lors du transport des déchets à l'intérieur de l'hôpital :

  • Les conteneurs et les sacs seront toujours fermés pendant le transport.
  • Les chariots utilisés à cet effet auront des surfaces lisses et seront faciles à nettoyer.
  • Les chariots seront utilisés exclusivement pour le transport des déchets.
  • Les chariots seront lavés quotidiennement avec de l'eau, du savon et de la lessive.
  • Les sacs ou conteneurs à déchets ne doivent jamais être traînés sur le sol.
  • Les déchets ne doivent jamais être transférés d'un réceptacle à un autre.

 

L'hôpital doit disposer d'une zone spécifique pour le stockage des déchets ; il doit être conforme aux directives en vigueur et remplir notamment les conditions suivantes :

  • Il devrait être couvert.
  • Elle doit être clairement signalée par des panneaux.
  • Il doit être construit avec des surfaces lisses faciles à nettoyer.
  • Il devrait y avoir de l'eau courante.
  • Il doit être doté de drains pour éliminer les déversements éventuels de déchets liquides et l'eau utilisée pour nettoyer la zone de stockage.
  • Il doit être pourvu d'un système de protection contre les animaux nuisibles.
  • Il doit être situé loin des fenêtres et des conduits d'admission du système de ventilation.
  • Il doit être équipé de systèmes d'extinction d'incendie.
  • Il doit avoir un accès restreint.
  • Il doit être utilisé exclusivement pour le stockage des déchets.

 

Toutes les opérations de transport et de stockage impliquant des déchets hospitaliers doivent être réalisées dans des conditions de sécurité et d'hygiène maximales. En particulier, il faut retenir :

  • Le contact direct avec les déchets doit être évité.
  • Les sacs ne doivent pas être trop remplis afin qu'ils puissent être fermés facilement.
  • Les sacs ne doivent pas être vidés dans d'autres sacs.

 

Déchets liquides : biologiques et chimiques

Les déchets liquides peuvent être classés comme biologiques ou chimiques.

Déchets biologiques liquides

Les déchets biologiques liquides peuvent généralement être versés directement dans le système de drainage de l'hôpital car ils ne nécessitent aucun traitement avant leur élimination. Les exceptions sont les déchets liquides des patients atteints de maladies infectieuses et les cultures liquides des laboratoires de microbiologie. Ceux-ci doivent être collectés dans des conteneurs spécifiques et traités avant d'être jetés.

Il est important que les déchets soient déversés directement dans le système de drainage sans éclaboussures ni pulvérisations. Si cela n'est pas possible et que les déchets sont rassemblés dans des conteneurs jetables difficiles à ouvrir, les conteneurs ne doivent pas être ouverts de force. Au lieu de cela, le conteneur entier doit être éliminé, comme pour les déchets solides du groupe III. Lorsque les déchets liquides sont éliminés comme les déchets solides du groupe III, il faut tenir compte du fait que les conditions de travail diffèrent pour la désinfection des déchets solides et liquides. Ceci doit être gardé à l'esprit afin d'assurer l'efficacité du traitement.

Déchets chimiques liquides

Les déchets liquides générés à l'hôpital (généralement dans les laboratoires) peuvent être classés en trois groupes :

  • les déchets liquides qui ne doivent pas être déversés dans les égouts
  • les déchets liquides qui peuvent être déversés dans les égouts après avoir été traités
  • les déchets liquides qui peuvent être déversés dans les égouts sans avoir été préalablement traités.

 

Cette classification est basée sur des considérations liées à la santé et à la qualité de vie de toute la communauté. Ceux-ci inclus:

  • protection de l'approvisionnement en eau
  • protection du réseau d'égouts
  • protection des stations d'épuration des eaux usées.

 

Les déchets liquides qui peuvent constituer une menace sérieuse pour les personnes ou l'environnement parce qu'ils sont toxiques, nocifs, inflammables, corrosifs ou cancérigènes doivent être séparés et collectés afin de pouvoir ensuite être récupérés ou détruits. Ils doivent être collectés comme suit :

  • Chaque type de déchets liquides doit être placé dans un conteneur séparé.
  • Le conteneur doit être étiqueté avec le nom du produit ou le composant principal des déchets, en volume.
  • Chaque laboratoire, à l'exception du laboratoire d'anatomie pathologique, doit fournir ses propres récipients individuels pour collecter les déchets liquides correctement étiquetés avec le matériau ou la famille de matériaux qu'ils contiennent. Périodiquement (à la fin de chaque journée de travail serait le plus souhaitable), ceux-ci doivent être vidés dans des conteneurs spécifiquement étiquetés qui sont conservés dans la pièce jusqu'à ce qu'ils soient collectés à des intervalles appropriés par le sous-traitant d'élimination des déchets désigné.
  • Une fois que chaque récipient est correctement étiqueté avec le produit ou la famille de produits qu'il contient, il doit être placé dans des conteneurs spécifiques dans les laboratoires.
  • Le responsable du laboratoire, ou une personne directement déléguée par celui-ci, signera et tamponnera un ticket de contrôle. Le sous-traitant se chargera alors de remettre le ticket de contrôle au service en charge de la sécurité, de l'hygiène et de l'environnement.

 

Mélanges de déchets liquides chimiques et biologiques

Le traitement des déchets chimiques est plus agressif que le traitement des déchets biologiques. Les mélanges de ces deux déchets doivent être traités selon les étapes indiquées pour les déchets chimiques liquides. Les étiquettes sur les conteneurs doivent indiquer la présence de déchets biologiques.

Toute matière liquide ou solide cancérigène, mutagène ou tératogène doit être éliminée dans des contenants rigides à code couleur spécialement conçus et étiquetés pour ce type de déchets.

Les animaux morts qui ont été inoculés avec des substances à risque biologique seront disposés dans des conteneurs rigides fermés, qui seront stérilisés avant d'être réutilisés.

Élimination des instruments tranchants et pointus

Les instruments tranchants et pointus (p. ex. aiguilles et lancettes), une fois utilisés, doivent être placés dans des contenants rigides spécialement conçus pour les « objets tranchants » qui ont été stratégiquement placés dans tout l'hôpital. Ces déchets seront éliminés comme des déchets dangereux même s'ils sont utilisés sur des patients non infectés. Ils ne doivent jamais être jetés sauf dans le conteneur rigide pour objets tranchants.

Tous les travailleurs de la santé doivent se voir rappeler à plusieurs reprises le danger de coupures ou de perforations accidentelles avec ce type de matériel et leur demander de les signaler lorsqu'elles se produisent, afin que des mesures préventives appropriées puissent être instituées. Ils doivent être spécifiquement informés de ne pas essayer de recapuchonner les aiguilles hypodermiques usagées avant de les déposer dans le conteneur pour objets tranchants.

Dans la mesure du possible, les aiguilles à placer dans le conteneur pour objets tranchants sans recapuchonnage peuvent être séparées des seringues qui, sans l'aiguille, peuvent généralement être éliminées en tant que déchets du groupe II. De nombreux conteneurs pour objets tranchants ont un raccord spécial pour séparer la seringue sans risque de piqûre d'aiguille pour le travailleur ; cela économise de l'espace dans les conteneurs pour objets tranchants pour plus d'aiguilles. Les conteneurs pour objets tranchants, qui ne doivent jamais être ouverts par le personnel hospitalier, doivent être retirés par le personnel d'entretien désigné et acheminés pour une élimination appropriée de leur contenu.

S'il n'est pas possible de séparer l'aiguille dans des conditions de sécurité adéquates, l'ensemble de la combinaison aiguille-seringue doit être considéré comme présentant un risque biologique et doit être placé dans les conteneurs rigides pour objets tranchants.

Ces conteneurs pour objets tranchants seront enlevés par le personnel d'entretien.

La formation du personnel

Il doit y avoir un programme de formation continue en gestion des déchets pour tout le personnel hospitalier visant à endoctriner le personnel à tous les niveaux avec l'impératif de toujours suivre les directives établies pour la collecte, le stockage et l'élimination des déchets de toutes sortes. Il est particulièrement important que le personnel d'entretien ménager et de conciergerie soit formé aux détails des protocoles de reconnaissance et de traitement des différentes catégories de déchets dangereux. Le personnel de conciergerie, de sécurité et de lutte contre les incendies doit également être formé à la marche à suivre en cas d'urgence.

Il est également important que le personnel de conciergerie soit informé et formé sur la marche à suivre en cas d'accident.

En particulier lors du lancement du programme, le personnel d'entretien doit être chargé de signaler tout problème susceptible d'entraver l'exécution des tâches qui lui sont assignées. On peut leur remettre des fiches ou des formulaires spéciaux sur lesquels consigner ces constatations.

Comité de gestion des déchets

Pour contrôler la performance du programme de gestion des déchets et résoudre les problèmes qui pourraient survenir lors de sa mise en œuvre, un comité permanent de gestion des déchets devrait être créé et se réunir régulièrement, au minimum tous les trimestres. Le comité devrait être accessible à tout membre du personnel de l'hôpital ayant un problème ou une préoccupation en matière d'élimination des déchets et devrait avoir accès, au besoin, à la haute direction.

Mise en œuvre du Plan

La manière dont le programme de gestion des déchets est mis en œuvre peut bien déterminer s'il réussit ou non.

Comme le soutien et la collaboration des divers comités et services hospitaliers sont essentiels, les détails du programme devraient être présentés aux groupes tels que les équipes administratives de l'hôpital, le comité de santé et de sécurité et le comité de contrôle des infections. Il est également nécessaire d'obtenir la validation du programme par des organismes communautaires tels que les ministères de la santé, de la protection de l'environnement et de l'assainissement. Chacun d'entre eux peut avoir des modifications utiles à suggérer, en particulier en ce qui concerne la façon dont le programme empiète sur leurs domaines de responsabilité.

Une fois la conception du programme finalisée, un test pilote dans une zone ou un département sélectionné devrait permettre de polir les aspérités et de résoudre tout problème imprévu. Une fois celui-ci terminé et ses résultats analysés, le programme pourra être mis en œuvre progressivement dans l'ensemble du centre médical. Une présentation, avec supports audio-visuels et distribution de documentation descriptive, peut être donnée dans chaque unité ou département, suivie de la livraison de sacs et/ou contenants au besoin. Après le démarrage du programme, le département ou l'unité doit être visité afin que les révisions nécessaires puissent être instituées. De cette manière, la participation et le soutien de tout le personnel de l'hôpital, sans lesquels le programme ne réussirait jamais, peuvent être gagnés.

 

Retour

Vendredi, Mars 25 2011 06: 13

Hôtels

Les opérations départementales au sein d'un hôtel consistent généralement en : accueil, qui supervise les réservations et les services d'accueil des clients ; Entretien ménager, qui nettoie et stocke les chambres et les espaces publics ; entretien, qui fait du gros nettoyage, de l'installation, de la peinture, de la réparation et de la rénovation ; nourriture et boisson; bureau et comptabilité; qualité Services divers comme les centres de santé, les salons de beauté, les salons de coiffure et les boutiques de cadeaux.

Aléas par département

Réception

La réception comprend les classifications d'emploi suivantes : gestionnaires, réceptionnistes, téléphonistes, sonneurs et portiers, personnel de sécurité, concierges, chauffeurs et préposés au stationnement. Les principaux risques pour la sécurité et la santé au travail comprennent :

Unités d'affichage visuel (VDU). Les réceptionnistes, les téléphonistes et les autres employés de la réception utilisent souvent des terminaux informatiques. Il a été démontré que l'utilisation d'un ordinateur dans certaines conditions peut causer diverses microtraumatismes répétés (RSI), tels que le syndrome du canal carpien (au poignet) ainsi que des problèmes d'épaule, de cou et de dos. Les employés courent un risque particulier si les postes de travail sont mal ajustés et nécessitent des postures corporelles inconfortables, ou si le travail sur écran est continu sans pauses adéquates. Le travail sur écran peut également entraîner une fatigue oculaire et d'autres problèmes visuels. Les mesures préventives comprennent la fourniture de postes de travail informatiques ajustables, la formation du personnel sur la façon d'ajuster correctement son équipement et de maintenir des postures correctes, et de s'assurer que les employés prennent des pauses pour se reposer et s'étirer.

Travail posté. De nombreux employés du service à la clientèle travaillent des quarts de travail qui peuvent varier en fonction du niveau d'occupation quotidien de l'hôtel. Les membres du personnel peuvent être tenus de travailler des quarts de jour et de soir, ou des quarts fractionnés avec des jours de congé aléatoires. Les effets physiologiques et psychologiques du travail posté sur la santé peuvent inclure des troubles du sommeil, des troubles gastriques et du stress. Le personnel peut également utiliser des drogues ou des médicaments comme somnifères pour s'adapter aux heures de travail inhabituelles. Les travailleurs devraient recevoir une formation sur les risques pour la santé liés au travail posté. Dans la mesure du possible, les travailleurs doivent disposer de suffisamment de temps libre entre les quarts de travail rotatifs pour permettre des ajustements de sommeil.

Une attention particulière doit également être accordée aux autres problèmes associés aux quarts de travail et au cimetière, tels que les problèmes de sécurité, l'accès à des repas sains pendant le service et une ventilation adéquate (car la climatisation est souvent éteinte le soir).

Mauvaise qualité de l'air intérieur. Les employés peuvent être exposés à la fumée secondaire dans le hall, le bar, les salles à manger et les chambres. Lorsque la ventilation est inadéquate, la fumée secondaire peut poser un risque de cancer et de maladie cardiaque.

Levage. Les risques de levage affectent le personnel qui charge, décharge et transporte les bagages et les fournitures de congrès. Des blessures au dos, au cou, au genou et à la cheville peuvent survenir lorsque le personnel n'est pas formé aux bonnes techniques de levage. Des chariots à bagages doivent être disponibles. Ils doivent être bien entretenus et équipés de roues à roulement doux et de verrous de sécurité.

Dangers de stationnement et de garage. Les travaux de garage dans les hôtels vont du service de voiturier à la perception des frais, en passant par l'entretien du site. Les employés peuvent travailler à temps partiel et le roulement est souvent élevé.

Les travailleurs peuvent être heurtés par des véhicules, inhaler des gaz d'échappement (qui contiennent du monoxyde de carbone parmi d'autres toxines) ou être exposés à des produits chimiques contenus dans des produits automobiles, des produits de nettoyage et des peintures. Ils peuvent être exposés à l'amiante des poussières de frein. Ils peuvent tomber d'échelles ou d'autres équipements d'entretien, et peuvent trébucher ou tomber en raison de déversements de liquide, de chaussée cassée ou de neige. Ils peuvent également être agressés ou volés.

Les mesures de prévention des accidents automobiles comprennent des voies de circulation et des allées clairement marquées, des avertissements indiquant le sens de la circulation, des panneaux d'arrêt pour les voies de croisement et des zones délimitées partout où des travaux d'entretien sont effectués.

Les travailleurs exposés aux gaz d'échappement des voitures, aux vapeurs de peinture et à d'autres produits chimiques doivent avoir accès à l'air frais. Une formation devrait être dispensée sur les risques chimiques et les effets sur la santé.

Les appareils de chauffage au kérosène parfois utilisés pour réchauffer les travailleurs dans les garages de stationnement peuvent dégager des fumées toxiques et devraient être interdits. Si des radiateurs sont nécessaires, des radiateurs électriques correctement protégés et mis à la terre doivent être utilisés.

Les déversements d'hydrocarbures, l'eau et les débris doivent être nettoyés immédiatement pour éviter les chutes. La neige doit être enlevée et ne doit pas s'accumuler.

Entretien Ménager

Ce groupe comprend les femmes de ménage, les blanchisseurs et les superviseurs. Le service est généralement responsable du nettoyage et de l'entretien des chambres, des espaces publics et des installations de réunion et de loisirs. Il peut également fournir des services de blanchisserie pour les clients. Les risques typiques pour la sécurité et la santé peuvent inclure :

Microtraumatismes répétés (RSI). Les femmes de ménage sont soumises à des contraintes répétées en soulevant, poussant, se penchant, atteignant et essuyant lorsqu'elles nettoient les salles de bain, changent les draps, passent l'aspirateur sur les tapis, essuient les meubles et les murs et poussent les chariots de fournitures d'une pièce à l'autre. Les travailleurs de la blanchisserie sont également à risque de blessures RSI dues à la portée et aux mouvements rapides du pliage, du tri et du chargement du linge.

Les chariots d'entretien ménager aident à transporter les fournitures et l'équipement, mais les chariots doivent être bien entretenus, avec des roues à roulement doux et conçus pour transporter de lourdes charges sans basculer. Les chariots doivent également être relativement légers et faciles à manœuvrer, avec un dégagement suffisant au-dessus du chariot pour que les femmes de ménage puissent voir où elles vont.

Une formation à la fois en ergonomie et en levage approprié devrait être disponible pour les femmes de ménage et les blanchisseurs. La formation devrait inclure les facteurs de risque RSI et les méthodes pour les réduire.

Produits chimiques. Les femmes de ménage et les femmes de ménage utilisent des produits de nettoyage chimiques pour les éviers, les baignoires, les toilettes, les sols et les miroirs. Certains produits peuvent provoquer des dermatites, une détresse respiratoire et d'autres problèmes. Certains produits de nettoyage généraux contenant de l'ammoniac, des détergents et des solvants peuvent irriter la peau, les yeux, le nez et la gorge. Certains produits à base de solvants peuvent endommager les reins et les organes reproducteurs. Les désinfectants contiennent souvent des composés phénoliques, qui peuvent provoquer des irritations et sont suspectés de provoquer le cancer.

Les mesures préventives comprennent la fourniture de gants de protection et leur remplacement par des produits moins dangereux. Une ventilation adéquate doit être assurée par des fenêtres ouvertes, des bouches d'aération mécaniques ou des ventilateurs. Les zones de stockage des produits chimiques doivent être bien entretenues et éloignées des zones de pause et de restauration.

Une formation devrait être dispensée sur les risques chimiques et les effets sur la santé. Elle doit être menée d'une manière compréhensible pour le personnel. Pour être efficaces, certaines procédures de formation peuvent nécessiter une traduction dans la langue maternelle des travailleurs.

Les trébuchements et les chutes. Les femmes de ménage sont tenues de se déplacer rapidement. La vitesse peut entraîner des glissades sur des sols mouillés, des chutes de baignoires et d'autres surfaces lors du nettoyage, et des trébuchements sur des cordons, des draps, des couvre-lits et des débris. Le personnel de blanchisserie peut glisser sur les sols mouillés.

Une formation devrait être offerte mettant l'accent sur les mesures de sécurité pour prévenir les chutes et les méthodes de travail qui réduisent la nécessité de se précipiter.

Coupes. Les coupures de verre, les lames de rasoir jetées et les débris peuvent être réduits en utilisant des doublures dans les poubelles et en installant des dispositifs d'élimination des lames de rasoir dans les salles de bains. Les travailleurs doivent être formés aux bonnes techniques de traitement des déchets.

Piqûres d'aiguilles. Les aiguilles hypodermiques usagées laissées par les clients dans les poubelles, le linge de maison ou les chambres exposent le personnel de l'hôtel au risque de contracter des maladies infectieuses en cas de piqûre accidentelle. Le personnel d'entretien ménager et de blanchisserie est le plus susceptible de rencontrer une aiguille jetée. Le personnel doit être informé de la manière de signaler et d'éliminer les aiguilles. Le personnel doit avoir accès à des types approuvés de boîtes à aiguilles. La direction doit également disposer de procédures médicales et de conseils efficaces pour aider le personnel qui a été piqué par une aiguille jetée.

Stress thermique. Les blanchisseurs d'hôtels lavent, repassent, plient et livrent le linge. La chaleur des machines, combinée à une mauvaise ventilation, peut créer un environnement de travail oppressant et provoquer un stress thermique. Les symptômes peuvent inclure des maux de tête, des nausées, de l'irritabilité, de la fatigue, des évanouissements et une accélération du pouls. Ceux-ci peuvent éventuellement entraîner des convulsions et des problèmes plus graves si les premiers symptômes ne sont pas traités.

Le stress thermique peut être évité en installant la climatisation, en isolant les sources de chaleur, en ventilant les zones chaudes avec des hottes qui évacuent l'air chaud, en faisant de courtes pauses fréquentes dans les zones fraîches, en buvant beaucoup d'eau et en portant des vêtements amples. Si la zone de travail n'est que modérément chaude (inférieure à 35°C), des ventilateurs peuvent être utiles.

Entretien

Le personnel d'entretien effectue le nettoyage intensif, l'installation, la peinture, la réparation, la rénovation et les travaux de terrassement. Les dangers comprennent :

Produits chimiques. Le personnel d'entretien peut utiliser des produits de nettoyage toxiques pour décaper et polir les sols ainsi que pour nettoyer les tapis, les murs, les meubles, les accessoires en laiton et le marbre. Certains produits peuvent irriter la peau, les yeux, le nez et la gorge ; peut affecter le système nerveux; et peut endommager les reins, les poumons, le foie et le système reproducteur.

Des solvants peuvent être présents dans les matériaux de peinture et de rénovation. Les peintures à séchage rapide sont utilisées pour permettre une disponibilité rapide des pièces et des espaces publics, mais ces peintures contiennent des concentrations élevées de solvants. Les colles utilisées dans la pose de tapis et de revêtements de sol et dans d'autres travaux de rénovation peuvent également contenir des solvants toxiques. Les solvants peuvent irriter la peau, les yeux, le nez et la gorge. Certains peuvent endommager le système nerveux, les reins, les poumons, le foie et les organes reproducteurs. Certains solvants sont connus pour causer le cancer.

Des pesticides et des herbicides peuvent être appliqués dans les cuisines, les salles à manger, les espaces publics, les vestiaires et à l'extérieur de l'hôtel dans les jardins et les allées. Certains de ces produits chimiques peuvent causer des problèmes respiratoires. peut irriter la peau, les yeux, le nez et la gorge; et peut endommager le système nerveux, les reins, le foie et d'autres organes.

Les mesures préventives comprennent une formation sur les produits chimiques, une ventilation adéquate et l'utilisation appropriée de l'équipement de protection individuelle. Si des respirateurs sont nécessaires, le personnel doit être formé sur la façon de sélectionner le respirateur et la cartouche appropriés, et sur la façon d'ajuster, de tester, d'utiliser et d'entretenir l'équipement. De plus, les employés devraient subir un examen médical pour s'assurer qu'ils sont physiquement aptes à travailler en portant un respirateur. Dans la mesure du possible, des produits chimiques moins toxiques doivent être utilisés.

Amiante. L'amiante est présent dans de nombreux hôtels. Utilisé depuis des années comme isolant et ignifuge, on le trouve autour des tuyaux et dans les matériaux de plafond et les revêtements de sol. Cette substance hautement toxique peut provoquer l'asbestose, le cancer du poumon ou le mésothéliome (une autre forme de cancer).

L'amiante est plus dangereux lorsqu'il vieillit ou est endommagé. Il peut commencer à se briser, créant de la poussière. Les hôtels doivent inspecter régulièrement les zones où des matériaux contenant de l'amiante sont présents pour s'assurer que l'amiante est en bon état.

Une extrême prudence doit être utilisée pour protéger les travailleurs et les invités lorsque de la poussière d'amiante est présente (à cause du vieillissement ou des dommages ou lors de travaux de désamiantage). Les employés et les clients de l'hôtel doivent être tenus à l'écart de la zone, des panneaux d'avertissement doivent être affichés et seul du personnel qualifié et agréé doit être embauché pour réduire le danger. La zone doit être inspectée par des professionnels qualifiés lorsque les travaux sont terminés. En construction neuve ou en rénovation, des produits de substitution doivent être utilisés à la place de l'amiante.

Les trébuchements et les chutes. Le personnel d'entretien peut chuter lorsqu'il utilise des échelles et des monte-charges pour atteindre des endroits en hauteur tels que des plafonds, des lustres, des luminaires, des murs et des balcons. Une formation devrait être dispensée.

Nourriture et boisson

Ces membres du personnel comprennent des ouvriers de cuisine, des lave-vaisselle, des serveurs de restaurant, du personnel de service d'étage, des hôtes et des barmans. Parmi les dangers figurent :

Microtraumatismes répétés (RSI). Les RSI peuvent survenir lorsque le personnel du service d'étage ou les serveurs du restaurant livrent de la nourriture. Les plateaux peuvent être lourds et le serveur peut devoir parcourir de longues distances. Pour réduire le risque de blessure, des chariots de service en chambre peuvent être utilisés pour livrer les commandes. Les chariots doivent être faciles à manœuvrer et bien entretenus. Si les chariots sont équipés de boîtes chauffantes, le personnel doit être formé à leur bonne utilisation.

Les trébuchements et les chutes. Les surfaces de sol dans la cuisine, ainsi que dans toutes les zones où le personnel de service doit se rendre, doivent être maintenues propres et sèches pour éviter les chutes. Les déversements doivent être nettoyés immédiatement. Voir aussi l'article « Restaurants » dans ce chapitre.

Services divers

Piscines et centres de remise en forme. De nombreux hôtels proposent des piscines ou des centres de remise en forme aux clients. Souvent, des douches, des saunas, des bains à remous, des salles de musculation et des vestiaires sont disponibles.

Les produits chimiques utilisés pour nettoyer et désinfecter les douches et les vestiaires peuvent irriter la peau et les voies respiratoires. De plus, les employés qui entretiennent les piscines peuvent manipuler du chlore solide ou gazeux. Les fuites de chlore peuvent provoquer des brûlures et de graves problèmes respiratoires. S'il est mal manipulé, il peut exploser. Les employés doivent être formés sur la façon de manipuler correctement tous ces produits chimiques.

Les travailleurs qui entretiennent les piscines et les installations de conditionnement physique sont exposés à des blessures causées par des glissades et des chutes. Des surfaces de marche antidérapantes, bien entretenues et bien drainées sont importantes. Les flaques d'eau doivent être essuyées immédiatement.

Boutiques de cadeaux. Les hôtels proposent souvent des boutiques de cadeaux et de proximité aux clients. Les employés sont sujets à des chutes, des foulures et des coupures associées au déballage et au stockage des marchandises. Ils doivent être formés aux techniques de levage appropriées et doivent disposer de chariots à bras pour faciliter le transport des marchandises. Les allées doivent être dégagées pour éviter les accidents.

Instituts de beauté et salons de coiffure. Les barbiers et les cosmétologues risquent des blessures, notamment des irritations cutanées causées par des produits chimiques capillaires, des brûlures causées par des serviettes chaudes et des fers à friser, ainsi que des coupures et des perforations causées par des ciseaux et des rasoirs.

Les risques particuliers comprennent un risque de problèmes respiratoires et peut-être même de cancer dû à une exposition répétée à certains produits chimiques tels que certains ingrédients de teinture capillaire. Il existe également un risque de RSI en raison de l'utilisation continue des mains dans des postures inconfortables. Les employés doivent être formés pour reconnaître les risques chimiques et ergonomiques et pour travailler de manière à minimiser les risques. Ils doivent être équipés de gants et de tabliers appropriés lorsqu'ils travaillent avec des colorants, des agents de blanchiment, des solutions permanentes et d'autres produits chimiques. Les zones de l'atelier doivent être correctement ventilées pour fournir de l'air frais et éliminer les vapeurs, en particulier dans les zones où les employés mélangent des solutions. Les ciseaux et les rasoirs doivent être correctement entretenus pour faciliter la coupe, comme indiqué ailleurs dans ce Encyclopédie.

Toutes les professions

Harcèlement sexuel. Les femmes de ménage et autres employés de l'hôtel peuvent être exposés à des avances sexuelles de la part des clients ou d'autres personnes. Les employés doivent être formés sur les problèmes de harcèlement sexuel.

La direction doit avoir une politique claire sur la façon de signaler et de répondre à de tels incidents.

Incendies et autres urgences. Les urgences et les catastrophes peuvent entraîner des pertes de vie et des blessures pour les clients et le personnel. Les hôtels doivent avoir des plans d'intervention d'urgence clairs, y compris des itinéraires d'évacuation désignés, des procédures d'urgence, un système de communication d'urgence et des méthodes pour évacuer rapidement les clients de l'hôtel. Certains responsables ainsi que les standardistes doivent avoir des instructions claires sur la manière de coordonner la communication d'urgence avec les clients et le personnel.

La formation du personnel et les réunions conjointes patronales-syndicales sur la sécurité sont des éléments essentiels d'un programme efficace de prévention et d'intervention en cas d'urgence. Les sessions de formation et les réunions doivent inclure une traduction pour le personnel qui en a besoin. La formation devrait être fréquente car il y a un roulement élevé parmi les employés de l'hôtel. Des exercices d'urgence périodiques doivent être programmés, incorporant des « visites » des voies d'évacuation, des rôles du personnel et d'autres procédures d'urgence.

Il devrait également y avoir un programme de prévention des incendies, comprenant des inspections régulières. La direction et les membres du personnel doivent s'assurer que les sorties ne sont pas bloquées, que les matériaux inflammables sont correctement entreposés, que les hottes de cuisine sont régulièrement nettoyées et que l'équipement électrique est bien entretenu (sans fils effilochés). Des matériaux ignifuges doivent être utilisés dans les projets de décoration intérieure, et il doit y avoir des écrans autour des cheminées. Les cendriers doivent être correctement vidés et les bougies doivent être utilisées uniquement dans des récipients semi-fermés.

Les chambres d'hôtel ainsi que toutes les installations rattachées à l'hôtel, telles que les salons de beauté, les restaurants et les boutiques de cadeaux, doivent être conformes à tous les codes de prévention des incendies. Les chambres et les espaces publics doivent être équipés de détecteurs de fumée et de gicleurs d'eau. Des extincteurs doivent être disponibles dans tout l'hôtel. Les sorties doivent être bien signalées et éclairées. Des générateurs de secours doivent être disponibles pour fournir un éclairage de secours et d'autres services.

Des consignes d'évacuation doivent être affichées dans chaque chambre. De nombreux hôtels proposent désormais des vidéos dans les chambres contenant des informations sur la sécurité incendie. Les clients malentendants doivent avoir des chambres équipées d'alarmes utilisant des lumières vives pour les alerter en cas d'urgence. Les clients malvoyants doivent recevoir des informations sur les procédures d'urgence en braille.

Il devrait y avoir un système d'alarme central qui peut afficher l'emplacement exact d'un incendie suspecté. Il devrait également communiquer automatiquement avec les services d'urgence locaux et diffuser des messages sur le système de sonorisation pour les invités et le personnel.

 

Retour

Un système officiel de gestion de l'environnement (SME), utilisant la norme 14001 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO) comme spécification de performance, a été développé et est mis en œuvre dans l'un des plus grands complexes de soins de santé d'enseignement au Canada. Le Centre des sciences de la santé (CSS) se compose de cinq hôpitaux et de laboratoires cliniques et de recherche associés, occupant un site de 32 acres au centre de Winnipeg. Sur les 32 flux de déchets solides séparés de l'installation, les déchets dangereux en représentent sept. Ce résumé se concentre sur l'aspect d'élimination des déchets dangereux des opérations de l'hôpital.

ISO 14000

Le système de normes ISO 14000 est un modèle typique d'amélioration continue basé sur un système de gestion maîtrisé. La norme ISO 14001 traite exclusivement de la structure du système de management environnemental. Pour se conformer à la norme, une organisation doit avoir mis en place des processus pour :

  • adopter une politique environnementale faisant de la protection de l'environnement une priorité élevée
  • identifier les impacts environnementaux et fixer des objectifs de performance
  • identifier et respecter les exigences légales
  • attribuer la responsabilité et la responsabilité environnementales à l'ensemble de l'organisation
  • appliquer des contrôles pour atteindre les objectifs de performance et les exigences légales
  • surveiller et rendre compte de la performance environnementale; audit du système EMS
  • mener des revues de direction / identifier les opportunités d'amélioration.

 

La hiérarchie de réalisation de ces processus au sein du CSS est présentée dans le tableau 1.

Tableau 1. Hiérarchie de la documentation HSC EMS

Niveau EMS

Objectif

Document de gouvernance
Mission/plan stratégique

Comprend les attentes du conseil d'administration sur chaque catégorie de rendement de base et ses exigences en matière de compétence d'entreprise dans chaque catégorie.

Niveau 1
Exigences de sortie   

Prescrit les résultats qui seront livrés en réponse aux besoins des clients et des parties prenantes (C/S) (y compris les exigences réglementaires gouvernementales).

Niveau 2
Politique d'entreprise

Prescrit les méthodologies, les systèmes, les processus et les ressources à utiliser pour atteindre les exigences C/S ; les buts, les objectifs et les normes de rendement essentiels pour confirmer que les exigences C/S ont été respectées (p. ex., un calendrier des systèmes et processus requis, y compris le centre de responsabilité pour chacun).

Niveau 3
Descriptions du système

Prescrit la conception de chaque système ou processus d'entreprise qui sera exploité pour répondre aux exigences C/S (par exemple, critères et limites pour le fonctionnement du système ; chaque point de collecte d'informations et de rapport de données ; poste responsable du système et de chaque composant du processus , etc.).

Niveau 4
Instructions de travail

Prescrit des instructions de tâche détaillées (méthodes et techniques spécifiques), pour chaque activité de travail (par exemple, décrire la tâche à accomplir ; identifier le poste responsable de l'exécution de la tâche ; indiquer les compétences requises pour la tâche ; prescrire une méthodologie d'éducation ou de formation pour acquérir les compétences requises ; identifier les données d'achèvement et de conformité des tâches, etc.).

Niveau 5
Enregistrements des travaux et conformité des processus

Organise et enregistre des données de résultats mesurables sur le fonctionnement des systèmes, des processus et des tâches conçus pour vérifier l'achèvement conformément aux spécifications. (par exemple, les mesures de conformité du système ou du processus ; l'allocation des ressources et le respect du budget ; l'efficacité, l'efficience, la qualité, le risque, l'éthique, etc.).

Niveau 6
Rapports de performance 

Analyse les dossiers et les processus pour établir la performance de l'entreprise par rapport aux normes établies pour chaque exigence de sortie (niveau 1) liée aux besoins C/S (par exemple, conformité, qualité, efficacité, risque, utilisation, etc.) ; et les ressources financières et humaines.

 

Les normes ISO encouragent les entreprises à intégrer toutes les considérations environnementales dans les décisions commerciales courantes et à ne pas restreindre l'attention aux préoccupations réglementées. Les normes ISO n'étant pas des documents techniques, la fonction de spécification des normes numériques reste de la responsabilité des gouvernements ou d'organismes d'experts indépendants.

Approche du système de gestion

L'application du cadre générique ISO dans un établissement de santé nécessite l'adoption de systèmes de gestion du type de ceux du tableau 1, qui décrit comment cela a été traité par le HSC. Chaque niveau du système est soutenu par une documentation appropriée pour confirmer la diligence dans le processus. Bien que le volume de travail soit important, il est compensé par la constance des performances qui en résulte et par l'information « experte » qui reste au sein de l'entreprise lorsque les personnes expérimentées quittent.

L'objectif principal du SGE est d'établir des processus cohérents, contrôlés et reproductibles pour traiter les aspects environnementaux des opérations de la société. Pour faciliter l'examen par la direction de la performance de l'hôpital, une carte de pointage EMS a été conçue sur la base de la norme ISO 14001. La carte de score suit de près les exigences de la norme ISO 14001 et, avec l'utilisation, sera développée dans le protocole d'audit de l'hôpital.

Application du SME au processus des déchets dangereux

Traitement des déchets dangereux de l'installation

Le processus de gestion des déchets dangereux HSC comprend actuellement les éléments suivants :

  • énoncé de procédure attribuant des responsabilités
  • description du processus, sous forme de texte et d'organigramme
  • Guide d'élimination des déchets dangereux pour le personnel
  • programme de formation pour le personnel
  • système de suivi des performances
  • amélioration continue grâce à un processus d'équipe multidisciplinaire
  • un processus de recherche de partenaires externes.

 

Les rôles et responsabilités des quatre principales unités organisationnelles impliquées dans le processus des déchets dangereux sont énumérés dans le tableau 2.

Tableau 2. Rôle et responsabilités

Unité organisationnelle

Responsabilité

FDS
Approvisionnement et distribution
Services

Exploite le processus et est le propriétaire/chef de file du processus, et organise l'élimination responsable des déchets.

UD–Services utilisateurs
la source des déchets

Identifie les déchets, sélectionne les emballages, initie les activités d'élimination.

DOEM
Département du travail et
Médecine environnementale

Fournit un soutien technique spécialisé dans l'identification des risques et des mesures de protection associés aux matériaux utilisés par HSC et identifie les opportunités d'amélioration.

EPE
Protection environnementale
Ingénieur

Fournit un soutien spécialisé dans la surveillance et la production de rapports sur les performances des processus, identifie les tendances réglementaires émergentes et les exigences de conformité, et identifie les opportunités d'amélioration.

TOUS–Tous les participants

Partage la responsabilité des activités de développement de processus.

 Description du processus

La première étape de la préparation d'une description de processus consiste à identifier les entrées (voir tableau 3 ).

Tableau 3. Entrées de processus

Unité organisationnelle

Exemples d'entrées de processus et d'entrées de support

FDS (S&DS)

Maintenir un stock de formulaires et d'étiquettes de demande d'élimination de déchets dangereux
— bons de commande et étiquettes.

FDS (UD, DOEM, EPE) (S&DS)

Maintenir l'approvisionnement en conteneurs d'emballage dans l'entrepôt pour les DU
— déterminer l'emballage approprié pour chaque classe de déchets
— constituer un stock suffisant de conteneurs pour la réquisition par UD.

DOEM

Produire un tableau décisionnel de classification SYMBAS.

EPE

Produire la liste des matériaux pour lesquels HSC est enregistré comme générateur de déchets auprès du service réglementaire.

FDS

Produire une base de données des classifications SYMBAS, des exigences d'emballage, des classifications TMD et des informations de suivi pour chaque matériau éliminé par HSC.

La composante suivante du processus est la liste des activités spécifiques requises pour une élimination appropriée des déchets (voir tableau 4 ).

Tableau 4. Liste des activités

Unité

Exemples d'activités requises

UD

Commandez la demande d'élimination des déchets dangereux, l'étiquette et l'emballage auprès de S&DS conformément à la procédure standard de commande de stock.

FDS     

Livrer la demande, l'étiquette et l'emballage à UD.

UD

Déterminez si un déchet est dangereux (vérifiez la fiche signalétique, le DOEM et des considérations telles que la dilution, le mélange avec d'autres produits chimiques, etc.).

UD

Attribuez la classification aux déchets à l'aide du tableau de décision chimique SYMBAS et des informations du SIMDUT. La classification peut être vérifiée avec la base de données S&DS pour les matériaux précédemment éliminés par HSC. Appelez d'abord le S&DS et le deuxième DOEM pour obtenir de l'aide si nécessaire.

UD

Déterminer les exigences d'emballage appropriées à partir des informations du SIMDUT en utilisant un jugement professionnel ou à partir de la base de données S&DS des matériaux précédemment éliminés par HSC. Appelez d'abord le S&DS et le deuxième DOEM pour obtenir de l'aide si nécessaire.

 

Communication

Pour étayer la description du processus, l'hôpital a produit un Guide d'élimination des déchets dangereux aider le personnel à éliminer correctement les déchets dangereux. Le guide contient des informations sur les étapes spécifiques à suivre pour identifier les déchets dangereux et les préparer en vue de leur élimination. Des informations supplémentaires sont également fournies sur la législation, le Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) et les principaux contacts pour obtenir de l'aide.

Une base de données a été développée pour suivre toutes les informations pertinentes relatives à chaque événement de déchets dangereux, de la source d'origine à l'élimination finale. En plus des données sur les déchets, des informations sont également collectées sur la performance du processus (par exemple, la source et la fréquence des appels téléphoniques d'assistance pour identifier les domaines qui peuvent nécessiter une formation supplémentaire ; la source, le type, la quantité et la fréquence des demandes d'élimination de chaque service utilisateur ; consommation de contenants et d'emballages). Tout écart par rapport au processus est consigné sur le formulaire de rapport d'incident de l'entreprise. Les résultats de la surveillance du rendement sont communiqués à l'exécutif et au conseil d'administration. Pour soutenir la mise en œuvre efficace du processus, un programme de formation du personnel a été élaboré pour élaborer sur les informations contenues dans le guide. Chacun des principaux participants au processus porte des responsabilités spécifiques en matière de formation du personnel.

AMÉLIORATION CONTINUE

Afin d'explorer les opportunités d'amélioration continue, le HSC a mis sur pied une équipe multidisciplinaire d'amélioration du traitement des déchets. Le mandat de l'équipe est d'aborder toutes les questions relatives à la gestion des déchets. En plus d'encourager l'amélioration continue, le processus de gestion des déchets dangereux comprend des déclencheurs spécifiques pour initier des révisions de processus. Les idées d'amélioration typiques générées à ce jour incluent :

  • préparer la liste des matières à haut risque à suivre à partir du moment de l'approvisionnement
  • développer des informations sur la «durée de conservation» des matériaux, le cas échéant, à inclure dans la base de données de classification des matériaux
  • examiner les étagères pour l'intégrité physique
  • acheter des plateaux contenant des déversements
  • examiner la possibilité que des déversements pénètrent dans le système d'égout
  • déterminer si les salles de stockage actuelles sont adéquates pour le volume de déchets prévu
  • produire une procédure d'élimination des vieux matériaux mal identifiés.

 

Les normes ISO exigent que les questions réglementaires soient traitées et stipulent que des processus métier doivent être en place à cette fin. Dans le cadre des normes ISO, l'existence d'engagements d'entreprise, la mesure des performances et la documentation offrent aux régulateurs une piste plus visible et plus pratique pour vérifier la conformité. Il est concevable que la possibilité d'uniformité offerte par les documents ISO puisse automatiser la communication des principaux facteurs de performance environnementale aux autorités gouvernementales.

 

Retour

L'hôtellerie et la restauration constituent une grande industrie de services diversifiée et à forte intensité de main-d'œuvre, composée principalement de petites entreprises. Bien qu'il existe un certain nombre de sociétés géantes, dont certaines tentent de normaliser les procédures et les règles de travail, leurs hôtels et restaurants sont généralement exploités individuellement, souvent en franchise plutôt qu'en propriété directe. Souvent, les établissements de restauration et de boissons des hôtels sont loués à des franchisés.

Il existe un degré élevé d'échec parmi les entreprises de ce secteur, nombre d'entre elles étant très proches du bord de l'insolvabilité financière pendant un certain temps avant de fermer leurs portes. Cela dicte souvent des économies de personnel, d'achat et d'entretien de l'équipement et de fourniture des fournitures nécessaires. Cela oblige aussi souvent à négliger les programmes de formation des employés et à hésiter à consacrer des ressources limitées à des mesures visant à promouvoir et à protéger la sécurité et la santé des employés.

La majorité des emplois sont non qualifiés et offrent des salaires faibles ou minimes (dans certains emplois, ceux-ci peuvent être complétés par des gratifications qui dépendent de la largesse des patrons). Par conséquent, ils n'attirent que des travailleurs ayant un minimum d'éducation et d'expérience, et parce que des compétences linguistiques et d'alphabétisation minimales sont requises, bon nombre des emplois sont occupés par des immigrants et des minorités ethniques. Beaucoup sont des postes de niveau débutant avec peu ou pas de possibilités d'avancement. Le travail posté est nécessaire dans les hôtels car ils fonctionnent XNUMX heures sur XNUMX ; dans les restaurants, les rafales d'activité à l'heure des repas sont souvent couvertes par des travailleurs à temps partiel. Parce que leur clientèle est saisonnière, de nombreux établissements réduisent leurs activités ou ferment complètement pendant la morte-saison et, par conséquent, il peut y avoir peu ou pas de sécurité d'emploi. Le résultat final de tout cela est un taux de rotation élevé de la main-d'œuvre.

Stress au travail

En raison des périodes d'activité intense et de la nécessité de plaire aux clients dont les pourboires dépendent souvent de leur subsistance, de nombreux travailleurs de cette industrie sont soumis à des niveaux élevés de stress au travail. Ils doivent souvent se conformer à des demandes apparemment déraisonnables, voire impossibles, et peuvent faire l'objet de comportements abusifs de la part des superviseurs ainsi que des clients. De nombreux travaux, en particulier ceux dans les cuisines et les buanderies, doivent être effectués dans des environnements stressants caractérisés par une chaleur et une humidité élevées, une mauvaise ventilation, un mauvais éclairage et du bruit (Ulfvarson, Janbell et Rosen 1976).

Violence

Les hôtels et les restaurants figurent en bonne place sur les listes des lieux de travail avec la plus grande incidence de crimes violents au travail. Selon une enquête, plus de 50 % de ces incidents impliquant des employés d'hôtels et de restaurants ont entraîné la mort (Hales et al. 1988). Ces travailleurs sont exposés à de nombreux facteurs de risque d'homicide au travail : échange d'argent avec le public, travail seul ou en petit nombre, travail tard le soir ou tôt le matin et garde de biens ou de biens de valeur (Warshaw et Messite, 1996).

Types de blessures et de maladies

Selon le Bureau of Labor Statistics des États-Unis, les services de préparation des aliments et des boissons et d'entretien ménager représentaient 76 % de toutes les blessures et accidents du travail dans les hôtels (US Bureau of Labor Statistics 1967), tandis qu'une enquête danoise a révélé qu'il s'agissait principalement de problèmes cutanés et musculo-squelettiques. (Direktoratet pour Arbejdstilsynet 1993). La plupart des problèmes de peau peuvent être attribués à l'exposition au savon et à l'eau chaude, aux produits chimiques contenus dans les détergents et autres produits de nettoyage/polissage et, dans certains cas, aux pesticides. À l'exception des problèmes particuliers indiqués ci-dessous, la majorité des blessures musculo-squelettiques résultent de glissades et de chutes et du fait de soulever et de manipuler des objets lourds et/ou encombrants.

Entorses, foulures et blessures liées aux mouvements répétitifs

Les blessures au dos et autres entorses et foulures surviennent fréquemment chez les portiers, les porteurs et les chasseurs qui soulèvent et transportent des bagages (un problème particulier lorsque de grands groupes de touristes arrivent et partent); les employés de cuisine et autres personnes recevant et stockant des fournitures en vrac ; et des préposés à l'entretien ménager soulevant des matelas, faisant des lits et manipulant des paquets de linge. Un type unique de blessure est le syndrome du canal carpien chez les travailleurs des services alimentaires qui utilisent des boules pour préparer des portions de crème glacée dure et d'autres desserts glacés.

Coupures et lacérations

Les coupures et les lacérations sont courantes chez les employés de restaurant et les lave-vaisselle qui s'occupent du verre brisé et de la vaisselle, et qui manipulent ou nettoient les couteaux tranchants et les trancheuses. Ils sont également fréquents chez les femmes de chambre qui rencontrent des verres cassés et des lames de rasoir jetées lors du nettoyage des corbeilles à papier; ils peuvent être protégés en garnissant les paniers de sacs en plastique amovibles massivement.

Brûlures et échaudures

Les brûlures et les échaudures sont courantes chez les chefs, les lave-vaisselle et les autres employés de cuisine et de blanchisserie. Les brûlures de graisse se produisent à cause des éclaboussures pendant la cuisson ou lorsque les aliments tombent dans les friteuses, lorsque de la graisse chaude est ajoutée, filtrée ou retirée, et lorsque les grils et les friteuses sont nettoyés alors qu'ils sont chauds. Beaucoup surviennent lorsque les travailleurs glissent sur des sols mouillés ou glissants et tombent sur ou contre des grils chauds et des flammes nues. Un type unique de brûlure se produit dans les restaurants où l'on sert des desserts, des plats principaux et des boissons flamboyants (Achauer, Bartlett et Allyn 1982).

Produits chimiques industriels

Les établissements d'hôtellerie et de restauration partagent avec d'autres petites entreprises une propension à l'entreposage, à la manipulation et à l'élimination inappropriés des produits chimiques industriels. Trop souvent, les produits de nettoyage, les désinfectants, les pesticides et autres poisons « ménagers » sont stockés dans des contenants non étiquetés, placés au-dessus des contenants alimentaires ouverts ou des aires de préparation des aliments ou, lorsqu'ils sont utilisés sous forme de vaporisateur, sont excessivement inhalés.

L'industrie de la restauration rapide

L'industrie de la restauration rapide, l'une des plus dynamiques aux États-Unis et de plus en plus populaire dans d'autres pays, est l'un des plus gros employeurs de jeunes. Les lacérations et les brûlures sont des risques courants dans ces établissements. Il a également été noté que la livraison à domicile de pizzas et d'autres plats préparés est souvent extrêmement dangereuse en raison des politiques qui encouragent la conduite imprudente à bicyclette ainsi qu'en véhicule à moteur (Landrigan et al. 1992).

Mesures préventives

Des processus de travail normalisés, une formation adéquate et une supervision adéquate sont des éléments clés de la prévention des blessures et des maladies liées au travail chez les travailleurs de l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration. Il est essentiel que, du fait de leur niveau scolaire généralement faible et de leurs difficultés linguistiques, les supports pédagogiques et les exercices de formation soient faciles à comprendre (ils peuvent devoir être réalisés en plusieurs langues). De plus, en raison du taux de roulement élevé, la formation doit être répétée à intervalles fréquents. Les exercices de formation devraient être complétés par des inspections fréquentes pour s'assurer que les principes de base d'un bon entretien et de l'élimination des risques d'accident sont respectés.

Exercices d'urgence

En plus des inspections régulières pour vérifier que l'équipement de lutte contre l'incendie (par exemple, les avertisseurs de fumée, les systèmes de gicleurs, les extincteurs et les tuyaux et l'équipement d'éclairage de secours) est en bon état de fonctionnement et que les issues de secours sont clairement indiquées et non bloquées, des exercices fréquents sont nécessaires pour former les travailleurs sur la façon d'éviter qu'eux-mêmes et les clients ne soient piégés et vaincus en cas d'incendie ou d'explosion. Il est souhaitable d'organiser au moins certains de ces exercices de concert avec les organisations communautaires d'incendie, de sauvetage et de police.

Conclusion

Des mesures préventives conçues de manière appropriée et appliquées avec diligence feront beaucoup pour réduire la fréquence des accidents du travail et des maladies professionnelles chez les travailleurs de l'hôtellerie et de la restauration. Les barrières linguistiques et les niveaux d'éducation relativement bas représentent souvent des défis considérables pour l'efficacité des programmes de formation et d'endoctrinement, tandis que le taux élevé de rotation dicte la répétition fréquente de ces programmes. Il est important de se rappeler que la santé et la sécurité des travailleurs de cette industrie est un élément essentiel au plaisir et à la satisfaction des patrons, de la bonne volonté desquels dépend le succès - et même la survie - de l'entreprise.

 

Retour

Organisation du travail et stress

Le travail de bureau et de vente est traditionnellement considéré comme un travail propre, facile et sûr. Bien que les blessures aiguës mettant la vie en danger soient rares dans ces domaines, il existe des risques professionnels qui diminuent la qualité de vie et, dans certains cas, entraînent des blessures graves et la mort.

Le stress peut être défini comme un stimulus physique ou psychologique qui produit une tension ou une perturbation de l'équilibre physiologique normal de l'individu. Les réactions de stress comprennent les maux de tête, les troubles gastro-intestinaux et du sommeil, l'hypertension artérielle et d'autres maladies cardiovasculaires, l'anxiété, la dépression et la consommation accrue d'alcool et de drogues. Le travail dans les bureaux et le commerce de détail est stressant à la fois en raison de la structure des industries et de l'organisation du travail.

La structure du travail

Les employeurs font de plus en plus appel à des travailleurs à temps partiel et temporaires (« intérimaires » ou contractuels). Souvent, cet arrangement offre la flexibilité souhaitée dans les heures de travail. Mais il y a des coûts. Les statistiques du travail du gouvernement montrent que le travailleur moyen à temps partiel aux États-Unis, par exemple, ne gagne que 60 % du salaire horaire d'un travailleur à temps plein. Non seulement ils sont moins payés, mais leurs avantages, comme l'assurance maladie, les pensions, les congés de maladie payés et les vacances, sont nettement inférieurs à ceux dont bénéficient les travailleurs à temps plein. Moins de 25 % des travailleurs à temps partiel ont une assurance maladie payée par l'employeur, contre près de 80 % des travailleurs à temps plein. Soixante pour cent des travailleurs à temps plein ont des pensions, tandis que seulement 25 % des travailleurs à temps partiel ont cette couverture. En 1990, aux États-Unis, il y avait près de 5 millions de travailleurs à temps partiel qui auraient préféré être employés à temps plein. D'autres pays connaissent également des transformations similaires du travail. Par exemple, dans l'Union européenne, 15 % de la main-d'œuvre et environ 20 % des employés de bureau et des ventes avaient des emplois à temps partiel en 1991, et 8.4 % des employés de bureau étaient des intérimaires (De Grip, Hovenberg et Willems, 1997).

Outre des salaires inférieurs et peu d'avantages sociaux, cette restructuration du travail présente d'autres aspects négatifs. Les intérimaires vivent souvent avec le stress de ne pas savoir quand ils travailleront. Ils ont aussi tendance à faire plus d'heures supplémentaires parce qu'ils sont souvent embauchés pour des périodes « critiques ». Ni les travailleurs à temps partiel ni les intérimaires ne bénéficient d'une protection égale en vertu de nombreuses lois gouvernementales, notamment les réglementations en matière de sécurité et de santé au travail, d'assurance-chômage et de retraite. Peu sont représentés par des syndicats. Une étude de cas commandée par l'Occupational Safety and Health Administration des États-Unis sur la main-d'œuvre contractuelle dans l'industrie pétrochimique montre que les travailleurs contractuels reçoivent moins de formation en matière de santé et de sécurité et ont des taux d'accidents plus élevés que les travailleurs non contractuels (Murphy et Hurrell 1995). Les conséquences sur la santé d'une main-d'œuvre temporaire de plus en plus non syndiquée ne doivent pas être sous-estimées.

Organisation du travail

Lorsque la célèbre étude à long terme sur les maladies cardiaques, la US Framingham Heart Study, a examiné la relation entre le statut d'emploi et l'incidence des maladies coronariennes, elle a découvert que 21 % des employées de bureau développaient une maladie coronarienne, un taux presque deux fois celle des travailleurs non administratifs ou des femmes au foyer. Selon le modèle de contrôle de la demande de Karasek sur le stress au travail, le travail caractérisé par des exigences élevées et un faible contrôle, ou latitude décisionnelle, est le plus stressant, en raison du déséquilibre entre la responsabilité et la capacité de réponse (Karasek 1979, 1990). Des professions telles que le travail de bureau, la fabrication de produits électroniques, le travail de vêtements et la transformation de la volaille sont caractérisées par l'ennui, les risques ergonomiques et le faible contrôle du travail. Le travail de bureau s'est classé parmi les plus stressants à cet égard.

Reconnaître les déterminants sociaux, économiques et physiques des effets sur la santé liés aux facteurs de stress professionnels au lieu de se concentrer uniquement sur la pathologie personnelle est une première étape dans la prise en charge complète et à long terme des problèmes liés au stress. Bien que de nombreuses personnes puissent bénéficier de programmes proposant des exercices individuels d'adaptation et de relaxation, les programmes de gestion du stress au travail devraient également tenir compte des contraintes sociales et économiques plus larges qui définissent le contexte de la vie quotidienne des travailleurs.

Qualité de l'air

De nombreux bâtiments présentent de graves problèmes de pollution de l'air intérieur. Dans les bureaux, la combinaison d'une mauvaise conception de la ventilation, de bâtiments étanches et de l'accumulation de produits chimiques provenant des matériaux de construction, des machines de bureau et de la fumée de cigarette a entraîné un smog de bureau dans de nombreux bâtiments. Des micro-organismes (p. ex. moisissures, bactéries) peuvent proliférer dans les systèmes de climatisation et d'humidification, les condenseurs évaporatifs et les tours de refroidissement de nombreux immeubles de bureaux. Le résultat peut être le « syndrome des bâtiments étanches », qui peut impliquer un large éventail de symptômes selon la situation, y compris des allergies et des infections respiratoires, telles que la maladie des légionnaires, qui peuvent parfois atteindre des proportions épidémiques. Le polluant atmosphérique le plus courant dans les bureaux est peut-être la fumée de cigarette, qui peut augmenter le niveau de particules respirables dans l'air jusqu'à 5 fois celui d'un bureau non-fumeur. Étant donné que la recherche a établi un lien entre le tabagisme d'un conjoint et le risque accru de cancer du poumon d'un conjoint non-fumeur, les employés de bureau non-fumeurs peuvent également être à risque.

Dangers ergonomiques

Les risques ergonomiques dans le commerce de détail ont augmenté ces dernières années avec l'introduction de nouvelles technologies et structures organisationnelles. La tendance dans le commerce de détail s'est orientée vers des opérations en libre-service et vers de plus grands points de vente au détail. L'introduction du scanner électronique a créé des temps de cycle plus courts et une répétitivité accrue. De plus, l'espace de travail n'est souvent pas adapté aux nouvelles technologies et de nombreuses pratiques de travail peuvent entraîner un stress musculo-squelettique.

De nombreuses études et investigations ont trouvé un taux plus élevé de troubles traumatiques cumulés chez les caissiers que chez les non-caissiers, et une relation dose-réponse entre le travail et ces troubles. Ces emplois nécessitent généralement des niveaux élevés d'activité des membres supérieurs et, par conséquent, le syndrome du canal carpien, la tendinite et la ténosynovite sont ressentis par une grande partie des caissiers. Il a été démontré que les commis aux marchandises générales ont des niveaux modérés d'activité du poignet et des niveaux élevés d'activité de la cheville. La conception du stand de contrôle peut grandement influencer la posture et les mouvements du caissier, provoquant des positions inconfortables, de longues portées et des levages fréquents. En conséquence, d'autres zones d'inconfort courantes sont le cou, les épaules, les coudes et le dos. Une position debout prolongée pour les caissiers et les commis peut également entraîner des maux de dos dus aux forces de compression associées à l'activité. De plus, une position debout prolongée peut causer une gêne dans les jambes, les genoux et les pieds, ainsi que des varices. Un risque supplémentaire pour le dos provient du déplacement des piles qui peuvent être trop lourdes et/ou trop grandes.

Il existe de nombreux autres secteurs du commerce de détail qui connaissent ces troubles ainsi que bien d'autres. Par exemple, la fleuristerie et la coiffure au détail sont fréquemment associées à des problèmes de peau tels que des éruptions cutanées et des dermatites chroniques. Les blessures les plus courantes dans les établissements de restauration sont les lacérations et les brûlures. Tenez compte de ces facteurs ainsi que du taux de roulement élevé des employés et de la formation inadéquate qui peut en résulter, et le résultat est un environnement propice à la douleur chronique, à l'inconfort et aux éventuels troubles traumatiques cumulatifs.

Métiers de bureau

L'image d'un travail en col blanc sûr et propre est souvent trompeuse. Le changement radical des caractéristiques de la main-d'œuvre, où la spécialisation des tâches, la répétitivité des tâches et les exigences physiques ont toutes augmenté et l'espace de travail disponible a diminué, a entraîné de nombreuses blessures et maladies ergonomiques. Les blessures les plus évidentes sont liées à la sécurité, telles que les chutes sur des sols glissants, les trébuchements sur des cordons électriques, les collisions avec des tiroirs de classeurs ouverts et le déplacement d'objets lourds tels que des boîtes de papier et des meubles. Cependant, avec l'utilisation omniprésente des ordinateurs dans les bureaux aujourd'hui, un nouveau modèle de problèmes de santé existe. Les zones du corps les plus fréquemment touchées par les troubles traumatiques cumulatifs sont les membres supérieurs et le cou. Cependant, l'utilisation prolongée de l'unité d'affichage visuel (VDU) peut également entraîner une inflammation des muscles, des articulations et des tendons du dos et des jambes. Des troubles graves du poignet tels que le syndrome du canal carpien, la tendinite et la ténosynovite sont souvent associés à l'utilisation d'écrans de visualisation. Ces conditions peuvent résulter d'une extension continue du poignet pendant l'utilisation du clavier ou d'une pression mécanique directe exercée sur le poignet par des éléments tels que le bord tranchant du bureau. Les troubles des doigts peuvent résulter des mouvements nombreux et rapides des doigts fins qui se produisent lors de la frappe. Les épaules maintenues dans une position élevée statique, résultant d'une surface de travail trop élevée, peuvent éventuellement entraîner une tendinite. Comme c'est souvent le cas, une position assise prolongée, caractéristique de l'utilisation d'écrans de visualisation, peut réduire la circulation sanguine et augmenter l'accumulation de sang dans les jambes et les pieds lorsque les tissus mous des jambes sont comprimés. La lombalgie est souvent un trouble associé à une position assise prolongée, car les forces de compression dans la colonne vertébrale peuvent être élevées, surtout si la chaise est mal conçue. D'autres effets courants sur la santé liés à l'utilisation d'un écran de visualisation sont la fatigue oculaire et les maux de tête dus à un éclairage inapproprié ou au scintillement de l'écran de visualisation. L'ordinateur est rarement le seul équipement dans les grands bureaux. Le niveau de bruit généré par la combinaison des copieurs, des machines à écrire, des imprimantes, des téléphones et du système de ventilation est souvent supérieur aux 45 à 55 dBA recommandés pour une conservation facile du bureau et du téléphone et peut interférer avec la concentration et augmenter les niveaux de gêne et de stress, qui ont été associée à une maladie cardiaque.

Dangers environnementaux

Les principaux risques environnementaux liés aux commerces de bureaux et de commerce concernent principalement la société de consommation : développement des centres commerciaux et problèmes d'eau souterraine liés au développement des « champs verts ». Dans de nombreuses communautés suburbaines des pays industrialisés avancés, le commerce de détail et le développement de bureaux dans les centres commerciaux menacent la viabilité des zones urbaines du centre-ville et des espaces ouverts dans les banlieues. En Asie et en Afrique, les problèmes sont différents : la croissance massive et non planifiée des zones urbaines s'est accompagnée d'une division géographique encore plus nette des classes sociales. Mais au Nord et au Sud, certaines villes sont devenues des dépotoirs pour les pauvres et les démunis, car les centres commerciaux et les complexes de bureaux – et les classes les plus privilégiées – ont abandonné les zones urbaines. Ni le travail du futur ni les possibilités de consommation qui lui sont associées ne sont disponibles et l'environnement urbain s'est dégradé en conséquence. Les nouveaux efforts des organisations de justice environnementale ont aiguisé la discussion sur le développement urbain, la vie, les achats et le travail.

Le développement des bureaux pose également le problème des gaspillages de papier. Le papier présente un problème d'épuisement des ressources (l'abattage des forêts pour la pâte à papier) et le problème des déchets solides. Une campagne internationale contre le chlore a également mis en évidence les risques chimiques liés à la production de papier. Le recyclage du papier, cependant, a capturé l'imagination des personnes soucieuses de l'environnement, et l'industrie du papier et de la pâte à papier a été incitée à augmenter la production de produits en papier recyclé, ainsi qu'à trouver des alternatives à l'utilisation de composés chlorés. La communication électronique et la tenue de dossiers pourraient très bien constituer une solution à long terme à ce problème.

L'énorme problème des matériaux d'emballage en excès est une préoccupation environnementale critique. Par exemple, la décharge de Fresh Kills, la décharge de déchets résidentiels de New York, la plus grande décharge des États-Unis, couvre environ 3,000 14,000 acres et reçoit environ 150 50 tonnes de déchets par jour. À l'heure actuelle, à certains endroits, la décharge atteint 450 pieds (environ 140 m) de profondeur, mais devrait atteindre 10 pieds (environ XNUMX m) dans XNUMX ans. Cela n'inclut pas les déchets commerciaux ou industriels non toxiques. Une grande partie de ces déchets sont du papier et du plastique, qui pourraient être recyclés. En Allemagne, les producteurs de marchandises sont tenus de reprendre les matériaux d'emballage. Ainsi, les entreprises sont fortement encouragées à réduire leurs propres pratiques de marketing de détail inutiles.

 

Retour

Mardi 15 Mars 2011 14: 19

Professionnels et gestionnaires

Le lieu de travail, en particulier dans les pays industrialisés, est devenu de plus en plus un monde de cols blancs. Par exemple, aux États-Unis en 1994, les cols blancs étaient occupés par 57.9 % de la main-d'œuvre et les professions de services représentaient 13.7 % de la main-d'œuvre. Les professions libérales sont passées du quatrième au troisième groupe professionnel en importance (AFL-CIO 1995). Tableau 1  répertorie les emplois professionnels standard selon la classification internationale type des professions (ISCO-88). L'adhésion des cols blancs aux syndicats et organisations nationales est passée de 24 % en 1973 à 45 % en 1993 (AFL-CIO 1995). L'emploi professionnel, de gestion et technique devrait croître plus rapidement que la moyenne.


Tableau 1. Emplois professionnels standards

Professionnels

Physiciens, chimistes et professionnels assimilés

Physiciens et astronomes
Les météorologues
Les chimistes
Géologues et géophysiciens

Mathématiciens, statisticiens et professionnels apparentés

Mathématiciens et professionnels apparentés
Statisticiens

Professionnels de l'informatique

Concepteurs et analystes de systèmes informatiques
Programmeurs informatiques
Autres professionnels de l'informatique

Architectes, ingénieurs et professionnels assimilés

Architectes, urbanistes et urbanistes
Ingénieurs civils
Ingénieurs électriciens
Ingénieurs en électronique et télécommunications
Ingénieurs mécaniques
Ingénieurs chimistes
Ingénieurs miniers, métallurgistes et professionnels assimilés
Cartographes et géomètres
Autres architectes et ingénieurs

Professionnels des sciences de la vie et de la santé

Biologistes, zoologistes et professionnels assimilés
Pharmacologues, pathologistes et professionnels apparentés
Agronomes et professionnels assimilés

Professionnels de la santé (sauf soins infirmiers)

Médecins
Dentistes
Vétérinaires
Pharmaciens
Autres professionnels de la santé

Professionnels des soins infirmiers et obstétricaux
Professionnels de l'enseignement collégial, universitaire et supérieur
Professionnels de l'enseignement secondaire
Professionnels de l'enseignement primaire et préprimaire
Professionnels de l'enseignement spécialisé
Autres professionnels de l'enseignement

Spécialistes des méthodes pédagogiques
Inspecteurs scolaires

Professionnels

Les comptables ;
Personnel et professionnels de carrière
Autres professionnels de l'entreprise

Professionnels du droit

Les avocats.
Les juges
Autres professions juridiques

Archivistes, bibliothécaires et autres professionnels de l'information

Archivistes et conservateurs
Bibliothécaires et professionnels assimilés

Sciences sociales et professionnels apparentés

Les économistes
Sociologues, anthropologues et professionnels apparentés
Philosophes, historiens et politologues
Philologues, traducteurs et interprètes
Psychologues
Professionnels du travail social

Écrivains et artistes créateurs ou interprètes

Auteurs, journalistes et autres écrivains
Sculpteurs, peintres et artistes apparentés
Compositeurs, musiciens et chanteurs
Chorégraphes et danseurs
Acteurs et réalisateurs de cinéma, de théâtre et apparentés

Professionnels religieux

Source : OIT 1990a.


L'une des caractéristiques du personnel de bureau professionnel et des gestionnaires est que leur fonction professionnelle peut exiger la prise de décisions et la responsabilité du travail des autres. Certains cadres ou membres du personnel professionnel (par exemple, des ingénieurs, des infirmières administratrices ou des travailleurs sociaux) peuvent se trouver dans l'industrie et être exposés à des risques industriels partagés avec le personnel d'exécution. D'autres ayant des fonctions de gestion et de direction travaillent dans des bâtiments et des bureaux éloignés de l'industrie elle-même. Les deux groupes de travailleurs administratifs sont exposés aux dangers du travail de bureau : stress professionnel, mauvaise qualité de l'air intérieur, agents chimiques et biologiques, microtraumatismes répétés (TMS), problèmes de sécurité incendie, harcèlement sexuel et violence ou agression sur le lieu de travail. Voir également l'article « Bureaux : un résumé des dangers » dans ce chapitre.

Changements démographiques

Dans une étude sur la « résistance » des cadres dans les années 1970, on n'a pas trouvé suffisamment de femmes occupant des postes de direction pour être incluses dans l'étude (Maddi et Kobasa, 1984). Dans les années 1990, les femmes et les minorités ont été de plus en plus représentées dans les postes d'autorité, les emplois professionnels et les emplois non traditionnels. Cependant, un « plafond de verre » regroupe la plupart des femmes aux niveaux inférieurs de la hiérarchie organisationnelle : seulement 2 % des postes de direction sont occupés par des femmes aux États-Unis, par exemple.

Au fur et à mesure que les femmes entrent dans des professions traditionnellement masculines, la question se pose de savoir si leur expérience en milieu de travail entraînera une augmentation des maladies coronariennes semblable à celle des hommes. Par le passé, les femmes ont été moins réactives que les hommes aux sécrétions d'hormones de stress face à la pression à atteindre. Cependant, dans des études sur des femmes occupant des rôles non traditionnels (étudiantes en ingénierie, conductrices d'autobus et avocates), une expérience en laboratoire a montré que les femmes avaient une augmentation de la sécrétion d'épinéphrine presque aussi forte que les hommes exposés à une tâche difficile, considérablement plus élevée que les employées de bureau. dans les rôles traditionnels. Une étude menée en 1989 sur des cadres masculins et féminins a montré que les deux sexes avaient une lourde charge de travail, des contraintes de temps, des délais et des responsabilités envers les autres. Les femmes cadres ont signalé le manque de communication au travail et les conflits entre le travail et la famille comme sources de stress, contrairement aux hommes cadres. Les cadres masculins ont déclaré la satisfaction au travail la plus élevée. Il a été constaté que les femmes cadres n'avaient pas le soutien d'un solide réseau de travail. Des études sur les femmes professionnelles et leurs conjoints ont montré que les responsabilités en matière de garde d'enfants étaient plus lourdement assumées par les femmes, les hommes assumant des tâches moins exigeantes en termes de temps, comme l'entretien des pelouses (Frankenhaeuser, Lundberg et Chesney 1991).

Bien que les études n'indiquent pas que le travail mène au tabagisme, le stress au travail est associé à des taux accrus de tabagisme et à des difficultés à arrêter de fumer. En 1988, on a observé un taux de tabagisme plus élevé chez les femmes professionnelles que chez les hommes professionnels (Biener 1988). Le tabagisme est un style comportemental de gestion du stress. Par exemple, les infirmières qui fumaient la cigarette déclaraient des niveaux de stress au travail plus élevés que les infirmières non fumeuses. Dans l'étude sur les femmes et la santé, les travailleuses salariées étaient plus susceptibles de déclarer un stress au travail (45 %) que les travailleuses rémunérées à l'heure (31 %), et plus de difficulté à se détendre après le travail (57 %) que les travailleuses rémunérées à l'heure (35 %) (Tagliacozzo et Vaughn 1982).

Les changements internationaux ont provoqué des restructurations politiques et sociales qui ont poussé un grand nombre de personnes à émigrer de leur pays de naissance. L'adaptation du lieu de travail aux groupes minoritaires se traduit par une représentation plus diversifiée des travailleurs dans les postes de direction. Les implications de ces changements comprennent les analyses des facteurs humains, les politiques du personnel et l'éducation à la diversité. Des modifications ergonomiques peuvent être nécessaires pour s'adapter à divers types et tailles de corps. Les cultures peuvent s'affronter; par exemple, les valeurs concernant la productivité élevée ou la gestion du temps peuvent varier d'un pays à l'autre. La sensibilité à ces différences culturelles est enseignée plus souvent aujourd'hui alors qu'une économie mondiale est envisagée (Marsella 1994).

Nouvelles structures d'organisation du travail

Une augmentation de l'utilisation de techniques participatives pour la contribution et la gouvernance des organisations, telles que les comités mixtes patronaux-syndicaux et les programmes d'amélioration de la qualité, a modifié les structures hiérarchiques typiques de certaines organisations. Par conséquent, l'ambiguïté des rôles et les nouvelles exigences en matière de compétences sont fréquemment mentionnées comme des facteurs de stress pour les personnes occupant des postes de direction.

Si les conditions de travail de gestion et de supervision restent difficiles, alors la personne à haut niveau de stress/faible maladie peut être décrite comme un « cadre robuste ». Ces cadres ont été caractérisés comme étant engagé à divers aspects de leur vie (par exemple, la famille, le travail, les relations interpersonnelles), comme un sentiment accru de des bactéries sur ce qui se passe dans leur vie et en ce qui concerne challenge en mode positif. Si des événements stressants de la vie (par exemple, des réductions de personnel) peuvent affaiblir un travailleur, le modèle de robustesse fournit un effet tampon ou protecteur. Par exemple, pendant les périodes de changement organisationnel, les efforts pour maintenir un sentiment de contrôle parmi les travailleurs pourraient inclure une plus grande clarté dans les activités de travail et les descriptions de poste, et la perception du changement comme ayant des possibilités plutôt que comme une perte (Maddi et Kobasa 1984).

Changement dans la technologie en milieu de travail

Le travail s'est modifié de sorte qu'en plus des compétences mentales requises du professionnel, une expertise technologique est attendue. L'utilisation de l'ordinateur, du télécopieur, du téléphone et des vidéoconférences, du courrier électronique, des présentations audiovisuelles et d'autres nouvelles technologies a à la fois modifié la fonction de nombreux gestionnaires et créé des risques ergonomiques et autres associés aux machines qui assistent ces fonctions. Le terme stress technologique a été inventé pour décrire l'impact de l'introduction des nouvelles technologies de l'information. En 1991, pour la première fois de l'histoire, les entreprises américaines ont dépensé plus en matériel informatique et de communication qu'en machines industrielles, minières, agricoles et de construction.

Les ordinateurs affectent la façon dont le travail professionnel et les processus de travail sont organisés aujourd'hui. Ces effets peuvent inclure une fatigue oculaire, des maux de tête et d'autres effets sur l'écran de visualisation. L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a signalé en 1989 que les facteurs psychologiques et sociologiques sont au moins aussi importants que l'ergonomie physique dans le travail avec les ordinateurs. Les conséquences imprévues de l'utilisation de l'ordinateur comprennent l'isolement de l'opérateur informatique et l'augmentation du travail avec des ordinateurs dans des endroits éloignés utilisant des modems à haut débit. (Voir aussi l'article « Télétravail » dans ce chapitre.)

Stress professionnel

Un danger bien connu est celui du stress professionnel, désormais lié à des conséquences physiologiques, notamment les maladies cardiovasculaires. Le stress est traité en détail dans plusieurs chapitres de ce Encyclopédie.

Une étude suédoise d'ingénieurs professionnels en télécommunications suggère que la plupart des études sur le stress, qui ont généralement été basées sur des emplois peu ou moyennement qualifiés, ne s'appliquent pas aux professionnels qualifiés. Dans cette étude, trois interventions de réduction du stress ont été appliquées à la main-d'œuvre professionnelle avec les résultats bénéfiques suivants : un sentiment d'être en contrôle de son propre travail (pensé pour protéger contre le travail à haute tension mentale) ; une diminution de la fatigue mentale; un effet durable sur les interactions sociales et le soutien ; une amélioration des niveaux élevés de prolactine; une diminution des thrombocytes circulants (qui peut être un facteur d'AVC); et une amélioration des indicateurs de risque cardiovasculaire (Arnetz 1996).

Alors que les coûts humains et financiers du stress professionnel sont devenus connus, de nombreuses organisations ont mis en place des initiatives visant à réduire le stress et à améliorer la santé des employés sur le lieu de travail. De telles interventions peuvent se concentrer sur l'individu (techniques de relaxation et programmes d'aide aux employés) ; sur l'interface individu-organisation (adéquation personne-environnement, participation et autonomie); ou sur l'organisation (structures organisationnelles, formation, sélection et placement).

Violence

Les cadres et les professionnels sont à risque de violence et d'agression en raison de leur visibilité et de la possibilité de réactions défavorables à leurs décisions. Le plus souvent, la violence et les agressions se produisent lorsque l'argent change de mains dans les commerces de détail ou lorsque des clients en difficulté sont vus. Les lieux de travail les plus à risque d'homicide (par ordre décroissant) sont les établissements de taxis, les magasins d'alcools, les stations-service, les services de détective, les établissements de justice et d'ordre public, les épiceries, les bijouteries, les hôtels/motels et les débits de boissons. L'homicide sur le lieu de travail était la principale cause de décès au travail chez les femmes et la troisième cause de décès chez tous les travailleurs aux États-Unis du milieu des années 1980 au milieu des années 1990 (NIOSH 1993; Stout, Jenkins et Pizatella 1989).

Risques de voyage

Environ 30 millions de personnes ont voyagé des pays industrialisés vers les pays en développement en 1991, dont beaucoup étaient des voyageurs d'affaires. La moitié des voyageurs étaient des résidents américains et canadiens, se rendant le plus souvent au Mexique. Les voyageurs européens représentaient 40 % du total, la majorité visitant l'Afrique et l'Asie. Les risques pour la santé des voyageurs internationaux surviennent lorsqu'ils voyagent dans des pays en développement avec des taux endémiques élevés de maladies pour lesquelles le voyageur peut avoir de faibles niveaux d'anticorps protecteurs. Un exemple est le virus de l'hépatite A (VHA), qui est transmis à 3 personnes sur 1,000 20 pour le voyageur moyen dans les pays en développement et qui passe à 1,000 personnes sur 1992 1996 pour ceux qui voyagent dans les zones rurales et n'ont pas fait attention à la nourriture et à l'hygiène. L'hépatite A est une maladie d'origine alimentaire et hydrique. Il existe un vaccin qui a été introduit en Suisse en XNUMX et qui est recommandé par le Comité consultatif sur les pratiques d'immunisation pour les personnes voyageant dans des régions à forte incidence de VHA (Perry XNUMX). Le contexte et les références de ces dangers sont fournis ailleurs dans ce Encyclopédie.

Les autres risques liés aux voyages comprennent les accidents de la route (la cause la plus élevée de décès au travail aux États-Unis), le décalage horaire dû aux perturbations diurnes, les absences prolongées de la famille, les troubles gastro-intestinaux, les accidents de transport en commun, la criminalité, le terrorisme ou la violence. Des avis aux voyageurs concernant des risques spécifiques sont disponibles auprès des agences de contrôle des maladies et des ambassades.

Interventions en matière de santé et de sécurité

Les mesures d'amélioration des conditions de travail des professionnels et des cadres comprennent les suivantes :

  • Tous les travailleurs de gestion, de supervision et professionnels doivent être inclus dans la formation en santé et sécurité sur le chantier.
  • Les programmes de sevrage tabagique sur le lieu de travail sont appropriés car ils sont pratiques, permettent la pratique de comportements de renoncement pendant les heures de travail (quand ils sont souvent les plus nécessaires pour faire face à des événements stressants) et incitent à arrêter de fumer.
  • Les programmes de gestion du stress et du temps améliorent la satisfaction et la productivité des travailleurs.
  • La diversité sur le lieu de travail sera monnaie courante au cours du siècle à venir. La formation à la diversité améliore la compréhension interculturelle.
  • Le personnel féminin professionnel et de direction a besoin d'un soutien sur le lieu de travail pour ses rôles exigeants à la maison et sur le lieu de travail : congés familiaux, groupes de soutien et possibilités accrues d'avancement et de contrôle sur leur travail.
  • Des programmes d'aide aux employés qui ne portent pas de jugement et qui sont confidentiels devraient être offerts à tous les travailleurs.
  • Les risques liés au travail informatique nécessitent une attention particulière sur les plans de l'organisation, de l'environnement, de l'équipement et de la formation, ainsi que des améliorations techniques dans la conception des postes de travail, des moniteurs et des sites de travail distants.
  • Les voyageurs ont besoin de temps pour se réorienter vers d'autres fuseaux horaires et pays, d'informations actualisées sur la santé pour les protéger, de temps libre pour subvenir aux besoins de leur famille et de protections de sécurité.
  • Tous les travailleurs ont besoin de contrôles techniques, de pratiques de travail et d'équipements de protection pour se protéger contre les actes de violence et les agressions d'autrui. La formation à la protection personnelle et professionnelle devrait traiter de la prévention, de la protection personnelle et de l'aide et des conseils après une agression.

 

Retour

Mardi 15 Mars 2011 14: 23

Bureaux : un résumé des dangers

Les employés de bureau peuvent effectuer une grande variété de tâches, notamment : répondre au téléphone; interagir avec le public; gérer de l'argent; recevoir et livrer le courrier; ouvrir le courrier; dactylographie et transcription; faire fonctionner des machines de bureau (par exemple, des ordinateurs, des calculatrices, des duplicateurs, etc.); dépôt; soulever des fournitures, des colis, etc.; et des travaux professionnels tels que la rédaction, l'édition, la comptabilité, la recherche, les entretiens, etc. Le tableau 1 énumère les emplois de bureau standard.

 


 

Tableau 1. Emplois de bureau standard

Commis

Secrétaires et commis au clavier

Sténographes et dactylographes
Traitement de texte et opérateurs associés
Opérateurs de saisie de données
Opérateurs de machines à calculer
Secrétaires

Commis numériques

Commis à la comptabilité et à la tenue de livres
Commis aux statistiques et aux finances

Commis à l'enregistrement du matériel et au transport

Commis aux stocks
Commis à la production
Commis aux transports

Commis de bibliothèque, de courrier et personnel assimilé

Commis de bibliothèque et de classement
Facteurs et préposés au tri
Commis au codage, à la relecture et personnel assimilé
Scribes et greffiers apparentés
Autres commis de bureau

Caissiers, caissiers et commis assimiléss

Caissiers et billetteries
Caissiers et autres guichetiers
Bookmakers et croupiers
Prêteurs sur gages et usuriers
Agents de recouvrement et assimilés

 

Commis à l'information à la clientèle

Agence de voyages et commis assimilés
Réceptionnistes et préposés à l'information
Téléphonistes et standardistes

Source : OIT 1990a.

 


 

On pense souvent que les employés de bureau ont des environnements de travail agréables et sûrs. Même si le travail de bureau n'est pas aussi dangereux que de nombreux autres lieux de travail, il existe une variété de problèmes de sécurité et de santé qui peuvent être présents dans un bureau. Certains d'entre eux peuvent présenter des risques importants pour les employés de bureau.

Certains dangers et problèmes de santé

Glissades, trébuchements et chutes sont une cause fréquente de blessures au bureau. De mauvaises conditions météorologiques telles que la pluie, la neige et la glace créent des risques de glissade à l'extérieur des bâtiments et à l'intérieur lorsque les sols mouillés ne sont pas nettoyés rapidement. Les cordons électriques et téléphoniques placés dans les allées et les allées sont une cause fréquente de déplacements. Les bureaux recouverts de moquette peuvent créer des risques de trébuchement lorsque la moquette ancienne, effilochée et gondolée n'est pas réparée et que les talons des chaussures s'y accrochent. Les boîtes de prises électriques au sol peuvent provoquer des trébuchements lorsqu'elles sont situées dans les allées et les allées.

Des coupures et des bleus sont observés dans les bureaux pour diverses causes. Les coupures de papier sont courantes dans les chemises de classement, les enveloppes et les bords de papier. Les travailleurs peuvent se blesser s'ils marchent sur des tables, des portes ou des tiroirs laissés ouverts et invisibles. Les fournitures et le matériel de bureau mal entreposés peuvent causer des blessures s'ils tombent sur un travailleur ou s'ils sont placés à un endroit où un travailleur marcherait dessus par inadvertance. Les coupures peuvent également être causées par des équipements de bureau tels que des coupe-papier et des bords tranchants de tiroirs, d'armoires et de tables.

Risques électriques se produisent lorsque les cordons électriques sont placés dans les allées et les allées, ce qui les endommage. L'utilisation inappropriée des rallonges est souvent observée dans les bureaux, par exemple, lorsque ces cordons sont utilisés à la place de prises fixes (installées en permanence), qu'un trop grand nombre d'éléments y sont branchés (il pourrait donc y avoir une surcharge électrique) ou qu'ils sont mal branchés. taille (rallonges minces utilisées pour alimenter les cordons à usage intensif). Des prises adaptatrices ou «tricheuses» sont utilisées dans de nombreux bureaux. Le plus souvent, ils sont utilisés pour connecter des équipements qui doivent être mis à la terre (fiche à trois broches) dans des prises à deux broches sans connecter la prise à la terre. Cela crée une connexion électrique non sécurisée. Les broches de terre sont parfois cassées d'une prise pour permettre la même connexion à deux broches.

Stress est un problème de santé psychosocial important pour de nombreux bureaux. Le stress est causé par de nombreux facteurs, notamment le bruit causé par la surpopulation et l'équipement, les mauvaises relations avec les superviseurs et/ou les collègues, l'augmentation de la charge de travail et le manque de contrôle du travail.

Problèmes musculo-squelettiques et lésions des tissus mous telles que les tendinites résultent de meubles et d'équipements de bureau qui ne sont pas adaptés aux besoins physiques individuels d'un travailleur. La tendinite peut survenir à la suite de mouvements répétés de certaines parties du corps, comme des problèmes de doigts dus à une écriture constante, ou au classement et à la récupération de dossiers dans des armoires trop pleines. De nombreux employés de bureau souffrent d'une variété de RSI tels que le syndrome du canal carpien, le syndrome du défilé thoracique et les lésions nerveuses ulcéreuses en raison de l'équipement mal ajusté et du manque de pauses dues à la saisie continue (sur un ordinateur) ou à d'autres activités répétitives. Un mobilier et un équipement mal conçus contribuent également à une mauvaise posture et à la compression nerveuse des membres inférieurs, car de nombreux employés de bureau restent assis pendant de longues périodes ; tous ces facteurs contribuent aux problèmes de lombalgie et des membres inférieurs, tout comme la station debout constante.

L'utilisation continue d'ordinateurs et un mauvais éclairage général créent fatigue des yeux pour les employés de bureau. Pour cette raison, de nombreux travailleurs connaissent une aggravation de la vision, des maux de tête, des yeux brûlants et une fatigue oculaire. Des ajustements de l'éclairage et du contraste de l'écran d'ordinateur, ainsi que des pauses fréquentes dans la mise au point des yeux, sont nécessaires pour aider à éliminer les problèmes oculaires. L'éclairage doit être adapté à la tâche.

Procédures d'incendie et d'urgence sont indispensables dans un bureau. De nombreux bureaux ne disposent pas de procédures adéquates permettant aux travailleurs de quitter un bâtiment en cas d'incendie ou d'autre urgence. Ces procédures, ou plans d'urgence, doivent être écrites et doivent être pratiquées (par des exercices d'incendie) afin que les occupants du bureau sachent où aller et quoi faire. Cela garantit que tous les travailleurs évacueront rapidement et en toute sécurité en cas d'incendie réel ou d'autre urgence. La sécurité incendie est souvent compromise dans les bureaux par le blocage des sorties, l'absence de signalisation de sortie, le stockage de produits chimiques ou de matériaux combustibles incompatibles, des systèmes d'alarme ou de lutte contre les incendies inopérants ou l'absence totale de moyens adéquats de notification des travailleurs en cas d'urgence.

Violence

La violence au travail est maintenant reconnue comme un risque important sur le lieu de travail. Comme discuté dans le chapitre Violence, aux États-Unis, par exemple, l'homicide est la principale cause de décès chez les travailleuses et la troisième cause de décès chez tous les travailleurs. Les agressions non mortelles se produisent beaucoup plus fréquemment que la plupart des gens ne le pensent. Les employés de bureau qui interagissent avec le public, par exemple les caissiers, peuvent être plus exposés à la violence. La violence peut aussi être interne (travailleur contre travailleur). Cependant, la grande majorité de la violence au travail au bureau provient de personnes qui viennent au bureau de l'extérieur. Les employés de bureau du gouvernement sont beaucoup plus à risque d'incidents de violence au travail parce qu'ils administrent des lois et des règlements auxquels de nombreux citoyens ont des réactions hostiles, qu'elles soient verbales ou physiques. Aux États-Unis, 18 % de la population active sont des fonctionnaires, mais ils constituent 30 % des victimes de violence au travail.

Les bureaux peuvent être rendus plus sûrs en restreignant l'accès aux zones de travail, en modifiant ou en créant des politiques et des procédures qui aident à éliminer les sources d'hostilité et à prévoir des procédures d'urgence et en installant un équipement de sécurité adapté au bureau particulier à améliorer. Les mesures d'amélioration de la sécurité sont illustrées dans l'article décrivant les exigences allemandes en matière de sécurité des caissiers de banque.

Qualité de l'air

La mauvaise qualité de l'air intérieur (QAI) est probablement la plainte la plus fréquente en matière de sécurité et de santé des employés de bureau. L'effet d'une mauvaise QAI sur la productivité, l'absentéisme et le moral est important. L'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) a classé la mauvaise QAI dans son top 5 des problèmes de santé publique des années 1990. De nombreuses raisons expliquent la mauvaise qualité de l'air. Parmi eux figurent des bâtiments fermés ou scellés avec une quantité d'air extérieur insuffisante, des bureaux surpeuplés, un entretien inadéquat des systèmes de ventilation, la présence de produits chimiques tels que des pesticides et des produits de nettoyage, des dégâts d'eau et la croissance de moisissures, l'installation de cabines et de murs qui bloquent la circulation de l'air. aux zones de travail, trop ou trop peu d'humidité et des environnements de travail sales (ou un mauvais entretien ménager).

Tableau 2 répertorie les polluants de l'air intérieur courants que l'on trouve dans de nombreux bureaux. Les machines de bureau sont également une source de nombreux polluants de l'air intérieur. Malheureusement, la plupart des bureaux n'ont pas conçu leurs systèmes de ventilation pour tenir compte des émissions des équipements de bureau.

Tableau 2. Polluants de l'air intérieur pouvant se trouver dans les immeubles de bureaux

De polluants

Sources

Effets sur la santé

Ammoniac

Machines à plans, solutions de nettoyage

Système respiratoire, irritation des yeux et de la peau

Amiante

Produits d'isolation, composés de rebouchage, ignifuges, carreaux de plafond et de sol

Fibrose pulmonaire (poumon), cancer

Gaz carbonique

Air expiré par l'homme, combustion

Maux de tête, nausées, étourdissements

Monoxyde de carbone

Échappement automobile, fumée de tabac, combustion

Maux de tête, faiblesse, étourdissements, nausées ; exposition à long terme liée aux maladies cardiaques

Formaldéhyde

Isolation en mousse d'urée-formaldéhyde et résine d'urée-formaldéhyde utilisées pour lier les produits de bois stratifiés tels que les panneaux de particules et le contreplaqué; fumée de tabac

Système respiratoire, irritation des yeux et de la peau, nausées, maux de tête, fatigue, possibilité de cancer

Fréons

Systèmes de climatisation qui fuient

Irritation du système respiratoire; arythmie cardiaque à des concentrations élevées

Alcool méthylique

Duplicateurs à spiritueux

Système respiratoire et irritation de la peau

Micro-organismes (virus, bactéries, champignons)

Systèmes d'humidification et de climatisation, condenseurs évaporatifs, tours de refroidissement, papiers moisis, vieux livres, papier journal humide

Infections respiratoires, réactions allergiques

Gaz d'échappement des véhicules à moteur (monoxyde de carbone, oxydes d'azote, particules de plomb, oxydes de soufre)

Garages de stationnement, trafic extérieur

Irritation du système respiratoire et des yeux, maux de tête (voir monoxyde de carbone), dommages génétiques

Oxydes d'azote

Appareils de chauffage et poêles à gaz, combustion, gaz d'échappement des véhicules à moteur, fumée de tabac

Système respiratoire et irritation des yeux

Ozone

Photocopies et autres machines électriques

Irritation du système respiratoire et des yeux, maux de tête, dommages génétiques

Vapeurs et poussières de peinture (organiques, plomb, mercure)

Surfaces fraîchement peintes, vieille peinture craquelée

Irritation du système respiratoire et des yeux; lésions neurologiques, rénales et médullaires à des niveaux d'exposition élevés

PCB (biphényles polychlorés), dioxine, dibenzofurane

Transformateurs électriques, anciens ballasts de lampes fluorescentes

Défauts spermatiques et fœtaux, éruptions cutanées, lésions hépatiques et rénales, cancer

Pesticides

Pulvérisation des plantes et des locaux

Selon les composants chimiques : dommages au foie, cancer, dommages neurologiques, irritation de la peau, du système respiratoire et des yeux

Radon et produits de désintégration

Matériaux de construction tels que le béton et la pierre ; sous-sols

Dommages génétiques, cancer, dommages au fœtus et au sperme, etc., dus aux rayonnements ionisants

Solvants (chlorure de méthylène, 1,1,1-trichloro-éthane, perchloroéthylène, hexane, heptane, alcool éthylique, éthers de glycol, xylène, etc.)

Nettoyants et liquides correcteurs pour machines à écrire, adhésifs en aérosol, colle caoutchouc, encres pour tampons encreurs, marqueurs à pointe feutre, encres et nettoyants pour presse à imprimer

Selon le solvant : irritation de la peau, des yeux et du système respiratoire ; maux de tête, étourdissements, nausées ; dommages au foie et aux reins

Gaz stérilisants (tels que l'oxyde d'éthylène)

Systèmes pour stériliser les systèmes d'humidification et de climatisation

Selon les composants chimiques : système respiratoire et irritation des yeux, dommages génétiques, cancer

Fumée de tabac (exposition passive aux particules, au monoxyde de carbone, au formaldéhyde, aux goudrons de houille et à la nicotine)

Cigarettes, pipes, cigares

Irritation du système respiratoire et des yeux; peut entraîner des maladies associées aux fumeurs

Composés organiques volatils (COV)

Photocopieurs et autres machines de bureau, moquettes, plastiques neufs

Système respiratoire et irritation des yeux, réactions allergiques

Source : Stellman et Henifin 1983.

La prévalence d'une mauvaise QAI a contribué à une augmentation de l'asthme professionnel et d'autres troubles respiratoires, de la sensibilité chimique et des allergies. La peau et les yeux secs ou irrités sont également des problèmes de santé courants qui peuvent être liés à une mauvaise QAI. Des mesures doivent être prises pour enquêter et corriger les problèmes qui causent une mauvaise QAI conformément aux normes et recommandations de qualité de l'air.

La dermatite (à la fois allergique et irritante) peut être causée par de nombreux polluants atmosphériques énumérés dans le tableau 2 - par exemple, les solvants, les résidus de pesticides, les encres, les papiers couchés, les rubans de machine à écrire, les nettoyants, etc. peuvent causer des problèmes de peau. Les meilleures solutions pour les employés de bureau sont l'identification de la cause et la substitution.

 

Retour

Page 7 de 9

" AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : L'OIT n'assume aucune responsabilité pour le contenu présenté sur ce portail Web qui est présenté dans une langue autre que l'anglais, qui est la langue utilisée pour la production initiale et l'examen par les pairs du contenu original. Certaines statistiques n'ont pas été mises à jour depuis la production de la 4ème édition de l'Encyclopédie (1998)."

Table des matières